Új Ifjúság, 1989. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1989-07-19 / 29. szám
új ifjúság 2 Kommentáraink AZ OSZTHATATLAN BIZTONSÁG A Varsói Szerződés legmagasabb szerve, a politikai tanácskozó testület július 7-8- án Bukarestben tanácskozott. Két lontos dokumentumot fogadtak itt el. Az egyik az európai szocialista közösség országainak általános politikai kérdéseket rögzítő közleménye, a másik a stabil és biztonságos, a nukleáris és vegyi fegyverektől mentes Európáért, a fegyveres erők és fegyverzet, a katonai kiadások jelentős csökkentéséért síkra szálló nyilatkozat. Mindkét dokumentum lényege, hogy az utóbbi két-három évben a nemzetközi kapcsolatokban — különösen a szocialista államok aktív politikájának. a békeszerető és reálisan gondolkodó erők tevékenységének köszönhetően — meghatározóvá vált az új gondolkodásmód, az együttműködésre való kölcsönös készség, s kedvező irányban hatott legalábbis az európai viszonyokra. Az európai közös ház fogalma, amelyet Mihail Gorbacsov használ, 1985 óta nemcsak jelszóvá vált, hanem a gyakorlati lépések egész sorát váltotta ki. A Varsói Szerződés tagállamainak új külpolitikája az emberi szempontokra épít. az értelemre irányul, és nyitottságával, kezdeményezésével, tevékenységével mindinkább eloszlatja az indokolatlan gyanakvást. Bár a nemzetközi helyzet — mint azt a közlemény megállapítja — továbbra is bonyolult és ellentmondásos, a Varsói Szerződés tagországai leépítik a megkövesedett hamis ellenségképet. Ez a politika a nukleáris korszak végzetes veszélvei által megkövetelt felelősség megnyilvánulása, amely az eddigi szembenállásból a kiutat a világméretű tartós együttműködésben látja. Ez az együttműködés csakis a kölcsönös előnyök, az ideológián felülemelkedő államközi viszonyok közepette jöhet létre. A jelenlegi helyzetben világossá vált, hogy a katonai erő felhalmozása egyetlen államot sem tesz mindenhatóvá. A Varsói Szerződésben képviselt országok tudatosítják, hogy a fegyverkezésre pazarolt anyagi eszközök és források az emberiség felvirágoztatását, az ember személyisége fejlesztését szolgálhatnák. A szocialista országok többségében egy új politikai kultúra kezd körvonalazódni. E politikai kultúrát az átalakítás és a nyíltság jellemzi. Ezért kell őszintén és nyiltan feltárni a társadalmi hibákat és tévutakat, helyrehozni a múlt tévedéseit. A közös közlemény aláírói sikraszálltak az alapvető emberi jogokért is. ..Meggyőződésünk, hogy nem létezik semmiféle egyetemes érvényű szocializmusmodell. senki sem rendelkezik az igazság monopóliumával“ — hangsúlyozták a résztvevők. Egyetértettek abban ts, hogy az új társadalom építése alkotó folyamat, amely az egyes országokban azok feltételeinek. hagyományainak és szükségleteinek megfelelően valósul meg. A közös európai ház felépítéséhez széles körű és kölcsönösen előnyös gazdasági együttműködésre van szükség, továbbá meg kell becsülni a történelmileg kialakult kul- túrákat és közösen kell cselekedni a kör nyezet védelméért is. Az ülés résztvevő egyetértettek abban is, hogy a szövetség országok egyéni és közös konstruktív lé pései kedvezően hatnak a világfolyamatok ra, ösztönzik a nemzetközi kapcsolatok tej lesztését. STRASSER GYÖRGY A FESZTIVÁLON TÖRTÉNT A Sioclallsia Ifjftságl SzHvalsfig Szlovákiai Központi Bizottságának lapja SZERKES/10SEG: Martaonvtóova 25. 819 27 Bratislava Főszerkesztő: CSIKMAK IMRE Helyetles főszerkesztő: NESZMERI SANDOR Telefoo: fószerkesztö — 213744 2104543, helyettes főszerkesztő — 213823 2104541 titkárság - 2104542 2104544 gazdasági és kulturális rovat - 2104548 szervezeti élet és sport — 2104545. műszaki részleg — 2104540 Kiadja a Smena Kiadóvállalat 812 84 Bratislava Pratská 11 Nyomla a Západnsiovan ské tlaíiarne 812 82 Bratislava Odhnrárske nám 3. EIrttizelésI dl|: egy évra 52 Kős fél évre 26 Kés Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata Előfizet- ható minden postahivatalnál vagy kézbesítőnél A lap külföldre a PIMS Ostredoá ospedlcla a dovoz tiaöe 813 61 Bratislava Gottwsl- dovo nám 6 ötián rendelhető meg. Kéziratokat nem őrzOnk meg és nem küldünk vissza Index 498 02. A XIII. Világifjúsági Találkozó eseményei minden bizonnyal sokakat és sokáig foglalkoztatja majd, hiszen a nyolc nap alatt annyi minden történt, hogy azt megemészteni hetekre, tán hónapokra lesz szükség. S akkor még nem is vesszük figyelembe azt, mennyi minden fontos esemény történt a vitafórumokon, mennyi olyan feladat fogalmazódott meg, amelyeket a átépítés és a demokratizálódás során a mi ifjúságunknak is meg kell valósítania, illetve olyanok, amelyek az ifjúság közös béke- óhajtása és szolidaritása folytán kisebb-na- gyobb mértékben ránk is vonatkoznak. Ezekhez a gondolatokhoz vissza-visszaté- rünk majd, hiszen országunk, ifjúságunk is jelentkezik az „európai ház“ gondolatához, s azokhoz az elképzelésekhez is, amelyeket a világ Ifjúsága világméretekben fogalmazott meg %a jövő évezredet illetően, s az egyetemes emberi haladást, a feszültségmentesen együttműködő, a demokratl- kusság és az egyenlőség elvén alapuló világ megvalósítását szorgalmazzák. A nagy horderejű kérdések mellett azonban sok kicsi, apró esemény is emlékként él majd flataliainkban, akik országunkat képviselték a fesztiválon, s az információ szintjén talán olvasóinknak is érdekes lehet például az, hogyan érezte magát a Miss azaz Csehszlovákia 1989-es szépségklrály- nője, Ivana Chrlstová? — Bevallom, az indulás előtt nagyon izgultam, sőt, féltem. Sok mendemonda okozta ezt, mindenekelőtt a forróságtól, az ^telektől, a betegségektől tartottam. Most már nyugodt vagvok, kiválóan gondoskodnak rólunk, az étel meg egyenesen fenséges, legalábbis nekem nagyon ízlik a sok, olykor Ismeretlen zöldségféleség. Egyébként kezdetben észbontóan sokan vettek körül, fényképeket, aláírásokat kértek. Szívesen adtam, de a végén jobban éreztem magam, amikor már megcsappant irántam az érdeklődés és normális hétköznapi küldöttként kezelter. Az igaz, hogy a diszkóban sosem ülhettem, táncosom mindig akadt, de én imádok táncolni, s tulajdonképpen örülök, hogy nem kellett petrezselymet árulnom. Ugyanez elmondható Mária ĎuriSlnováról Is.akit a hazai és a nemzetközi közvélemény már évek óta a világ legjobb női kézilabdázójaként tart számon. A fesztiválon is mint sportoló váltott ki nagy érdeklődést, bár ezúttal a fesztivál kosárlabda-válogaloltjában kapott helyet. És ott sem tagadta meg önmagát, ugyancsak megterhelte az ellenfél kontóját jó néhány góllal — azaz ponttal. — Fantasztikusan érzem magam! Igazán jólesik, hogy Ismernek az emberek, de leginkább az ragadott meg, amilyen fesztelen őszinteséggel szólítanak meg az utcán, a klubokban és bárhol a fiatalok. Leginkább a sportról kérdeznek, s annak jótékony hatásáról. Örömmel tapasztalom, hogy egyre több helyen fedezik fel az igazságot: ép testben ép lélek, de sok küldött panaszkodik arra, főként a harmadik világ küldöttei, hogy hiába a felismerés, ha nincsenek feltételek. Azt hiszem, mi, sportolók sokat segíthetünk' nekik ebben. Az az Igazság, hogy a fesztivál számomra olyan tanulságot hozott, amelyről ugyan sokat beszélünk otthon, de Igazából nem tudatosítjuk: a jótékonysági rendezvények, versenyek, mérkőzések mérhetetlenül sokat segítenek ott, ahol szinte a nullán áll a sport. A sportnál, a fesztivál sportolási lehetőségeinél maradva általában is el lehet mondani. hogy kiválóan szórakozhattak a küldöttek még akkor is, ha nem kapcsolódhattak be egy-egy versenybe. Ez nem azt jelenti, hogy bárkit is meggátoltak volna a testedzésben, csak éppen vannak olyan sportok, amelyek nem nevezhetők népi játékoknak, még ha tulajdonképpen az eredetük olyan is. Ilyen sport például a laekwon-do is, amelyben húsz ország versenyzői képviseltették magukat a fesztivál alkalmából rendezett nemzetközi találkozón. Hazánkat a TJ' Karate Praha versenyzői képviselték, s a legjobban Milan Klukáéek szerepelt. — Ha valakinek eltörik az orra, az általában orvoshoz rohangál, s évekig mesél környezetének balesetéről. A taekwon-do versenyzői egy ilyen orrtörést még csak sérűlésszámba sem vesznek, természetes hát, hogy a mi versenyünket nem lehetett úgy megszervezni, mint például a labdarúgókét vagy az asztallteniszezőkét, ahol a gyöngébb legfeljebb gyorsan kiesett, és kész. A ml sportunkban járatlan versenyző néhány perces csata után nem úszná meg a kórházi kezelést. Viszont látványként, azt hiszem, a legsikeresebb versenyt éppen mi vívtuk. S az a szép, hogy a ml sportunkat, melyet röviden csak verekedésként szoktak kezelni, a fesztivál szellemében vívjuk legtöbbször: mímeljük az ütéseket, miközben tanulva egymástól, a legjobb barátok vagyunk. Egyébként vita folyik a fesztivál jövőjéről. Egyesek elavultnak, kiégettnek tartják a formát, mások túl politikusnak, még mások kevéssé politikusnak vélik. Hogy végül hogyan folytatódik majd, nehéz lenne most megmondani, de hogy folytatódni fog, az biztos, hiszen a felsoroltaknál sokkal gazdagabb élménnyel tértek haza a küldöttek — s mind, egytől-egylg. A kölcsönösség jegyében EGYSZERŰBB IS, KÖNNYEBB IS Ján Gasper Rég hangoztatott, számtalanszor elmondott célja a SZISZ-nek a Nemzeti Front más tömegszervezeteivel, kiváltképpen a szakszervezetekkel való párbeszéd megteremtése, a közös érdekeket és feladatokat szem előtt tartó akcióprogram kidolgozása. Ez az óhaj a járási és kerületi konferenciákon is elhangzott, de a szó és a tett egysége nem Jutott érvényre. Ezért is hatott kellemes meglepetésként az a hír, hogy május végén a SZISZ Losonci (Lučenec) Járási Bizottsága és a Járási Szakszervezeti Tanács képviselői a „közös ügy“ érdekében, az együttműködés színvonalának emelése céljából tárgyalóasztalhoz ültek. Ez az ülés is hangzatos szólamokkal, frázisokkal indult, de aztán amikor'a fiatalok konkrét kérdésekkel és kérésekkel hozakodtak elő, kezdődött az igazi vita, a hogyan tovább konstruktív megfogalmazása. Aztán hozzáláttak a feladatok teljesítéséhez, s hogy ki mennyire érzi a közös felelősség súlyát és fontosságát, ml változott ez őta az ülés óta, a két kulcsembertől kérdeztem meg. „SOK A KOZOS ÉRDEKBŐL EREDŐ FELADAT...“ Ján Gasper a SZISZ jb elnttke: — Ogy érzem, a tizenegy tagú elnökségnek, amely részt vett a közös értekezleten, ez volt az első igazán sikeres kezdeményezése. pár évvel ezelőtt volt ugyan egy hasonló próbálkozás, de ez hamar feledésbe merült, és semmi konkrétumot nem eredményezett. A mostani találkozón bebizonyosodott, van miről közösen gondolkodnunk és gondoskodnunk. Szépítgetés nélkül, őszintén megmondtuk, ml nyomja a lelkünket, miben kérünk segítséget, erkölcsi és anyagi támogatást a szakszervezettől. Természetesen tudatában vagyunk annak, hogy nem lehet ölbe tett kézzel csak kö- vetelődzni, hanem a fejlődés érdekében tennünk is kell érte. Többek között megegyeztünk abban, hogy az évek óta meglévő rajvezetői problémát végérvényesen megoldjuk. Negyvennyolc olyan üzem van a járásban, ahol nemcsak szakszervezet, ifjúsági szervezet is működik, és itt szak- szervezeti feladat lesz minimum egy raj- vezető biztosítása. A szakszervezet viszont az Ifjúsági szocialista munkabrigádok és azok .tartalékainak létrehozásában kérte a segítségünket, meg abban, hogy a szakmunkásképzőből kikerült növendékek fölött vállaljunk védnökséget. A tudományos- -műszakl forradalom népszerűsítéséről és gyakorlati kérdéseiről sem feledkeztünk meg. Számunkra ez a találkozó is igazolta, hogy szükséges az együttműködés, sok a közös érdekből eredő feladat, amelyeket egyszerűbb, könnyebb közösén megoldani. Már egy hónap elteltével is megmutatkoztak a kedvező fejlemények, és ez nemcsak az én, de az elnökség egyöntetű véleménye is. „GONDOLOK A DEMOKRACIA ELMÉLYÍTÉSÉRE ÉS AZ ÉRDEKKÉPVISELETRE“ Magdaléna MartlnCáková, a Járási Szak- szervezeti Tanács titkára: — A közös tanácskozásnak ml voltunk az életrekeltől, s ezzel érzésem szerint egy régi adósságunkat törlesztettük- Két éve vagyok ebben a funkcióban, és azóta mindig is szorgalmaztam a fiatalokkal való találkozás megszervezését. A tanácskozásra nem mentünk felkészületlenül, sőt meghívtuk három üzemi szakszervezet elnökét is, akik üzemükben már régóta szorgalmazzák az ifjú technikusok állomásának létrehozását. A tanácskozáson eleget tettünk a fiatalok kérésének, és már Idén nyáron egv hétre átengedjük nekik a Látkyban lévő pionírtáborunkat. Megígértük, hogy lehetőségeinktől függően támogatjuk egy szakszervezeti művelődési ház felépítését itt a járási székhelyen, amely a fiataloknak is otthont nyújtana. Ilyen kultúrház jelenleg csak Füleken (Flfakovo) működik, és hadd tegyem rögtön hozzá, hogy eredményesen. Azt Is elmondtuk a fiataloknak, hogy anyagi lehetőségeink szűkösek, s az új törvényjavaslatok érvénybe lépése óta az üzemek, vállalatok szervezeteinek pénzeszközei is végesek. Mindenesetre örömmel tölt el, hogy ennek ellenére sokat tudtunk segíteni a fiataloknak, és remélem, tudunk a jövőben is. Gondolok itt főleg a demokrácia elmélyítésére és az érdekképviseletre. Tisztában vagyunk azzal, hogy g fiatalok leendő vagy már szakszervezeti tagok, s a tagállomány összetétele, minősége számunkra sem mellékes. Az elfogadott határozat feladatainak valóra váltása persze nem mehet egyik napról a másikra. Kölcsönös megegyezés értelmében augusztus végén kerül sor a 48 özem szakszervezeti és SZISZ elnökeinek közös ülésére, ahol az eddig elvégzett munkáról is képet kaphatunk majd. Az elnökségnek soros ülése pedig jövő májusban lesz, amelyen az időközben kialakult helyzetből kiindulva tűzzük ki a további közös feladatokat és célokat. polgári lAszlú (A szerző felvétele) OLCSÓBB A BALATON Nyár derekán járunk, de sokan még bizonyára nem döntöttek, hol töltsék a szabadságukat. Hogy e késlekedőknek segítsünk, felkerestük az IBUSZ magyar utazási iroda bratislavai ki- rendeltségét, hogy ^ érdeklődjünk: mit kínálnak az ügyfeleknek. Kérésünkre JULIS ROZSA, a kirendeltség vezetője nyújtott tájékoztatást: „Örömmel közölhetem a csehszlovák ügyfelekkel, hogy még mindig vannak szabad helyek a Balatonnál. Még ennél Is örvendetesebb, hogy a két ország közötti elszámolás változása miatt a csehszlovák turisták számára olcsóbb lett a Balaton. E szerint augusztus 12-től 26-ig 655 koronától 843 koronáig, július 15-től augusztus 11-ig 855 koronától 1085 koronáig biztosíthatunk egy hétre szállást Siófokon, Boglárlel- lén. Balatonalmádiban, Balatonföldvá- ron és Balatonfüreden magánvillákban. Külön felhívnám a figyelmet arra, hogy az Idény végén, augusztus 26-tól szeptember 9-lg, tehát akkor, amikor még általában elég jó az időjárás, egy egyhetes balatoni tartózkodás mindössze 439—552 koronába kerül. Ez igazán olcsó nyaralás. Ezenkívül szeretném megragadni az alkalmat, hogy közöljem: utazási irodánk jegyeket, társasutazást, szállást biztosíthat Budapesten a Forma 1 gyorsasági autóverseny magyar futamára, amely augusztus 13-án lesz. Hogy pontosabb legyek, már a pénteki és szombati elő-, iiletve időméréses futamra is gondoskodhatunk jegyekrői egyéneknek és csoportoknak egyaránt. Szállással, ellátással, vagy anélkül, utazás autóbusszal vagy saját autóbusszal. Az állóhelyt jegy ára pénteken 102, szombaton 204, vasárnap 306 korona. Egy háromnapos bérlet 458 koronába kerül. Az 1—2-es számú oldaltribünre szóló belépőjegy szombaton 407, vasárnap 662 koronába kerül, a bérlet 916 korona. A III. oldaltribünre szóló jegy szombaton 509, vasárnap 763 koronába kerül.“ (palágyi)