Új Ifjúság, 1988 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1988-09-14 / 37. szám

1 új ifjúság 5 ( Egy család, egy gyermek O ldalakat igényelne egy min­den részletre kiterjedő, a teljesség igényével készü­lő bezámoló, ezért durva közelí­téssel Inkább fogadjuk el: a kí­nai fővárost is — akárcsak más nagyvárost — községekre, eze­ken belül pedig helyi közössé­gekre osztották fel. Ezek szerint, az általunk jól megszokott fogal­makkal élve, Peking fővárosa Csang An községe a tízmilliós település délnyugati részén talál­ható. A száraz statisztikai ada­tok arról számolnak be, hogy te­rülete 4,2 négyzetkilométer, 27 ezer család lakja, az összlélek- szám pedig kereken 80 000 fő. Hogy, hogy nem, a városatyák úgy látták jónak, ha a községét 40 helyi közösségre, ahogy ők mondják, lakónegyedi bizottságra osztják fel. Taxisofőrünk hosszú ideig ta­nácstalanul bolyong, hiszen a dél­nyugati városrész utcái úgy ha­sonlítanak egymáshoz, mint tojás a tojáshoz. A földszintes házakat kivétel nélkül világosszürkére me­szelték, az utcára csupán a kes­keny kapu nyílik, egyetlenegy ablak sem. A házak zömét négy család lakja, lakásaik mind be­felé, az udvarra néznek. A Hu Tong helyi közösség irodáit ke­ressük, egyelőre eredménytelenül. A nem várt, égből csöppent vá­rosnézés közben — a kezdeti ne­heztelés után — kénytelenek vá­gyunk belátni, még a tapasztalt fővárosi taxisofőr sem képes szá- montartani minden negyedet, hi­szen a nagyvárosban több tízezer­re tehető — a kisebb utcákat is beleszámítva — a sugárutak, ut­cák, sik^orok száma. Végül is az egyik kereszteződés közelében csendesen pöfékelő nyugdíjas fér­fi igazít útba bennünket. Bőbe- szédűen, erélyes karlejtésekkel adva kellő nyomatékot mondóká- jának, magyarázza: az első sar­kon balra, a harmadikon jobbra, majd egyenest, utána megint jobb­ra ... A jármű végül is egy kimond­hatatlan nevű utca 27-es számú háza előtt fékez. Már várnak ben­nünket. Negyven év körüli szem­üveges asszony lép a kocsi ajta­jához, és egészen elfogadható ki­ejtéssel nyújtja jobb kezét: — Welcome! Ugyanez a felirat van odabent az udvarban is a faliújságon, kré­tával, szép nagy betűkkel. Alatta viszont az olvashatatlan kínai írásjelekkel szintén odapingáltak valamit. Kíváncsian nézek a ve­lem tartó tolmácsra. — Érezze jól magát, közöttünk! — fordítja késedelem nélkül Hsziao, az útikalauzom. A szemüveges hölgy, mint ha­marosan kitudódott, a Csang An községben (amelyhez az immár meglelt helyi közösség is tarto­zik) a pártfunkcíonáriusokat nem számítva, a fontossági sorrendben a második személyiség: elnökhe­Egy pekingi „helyi közösség” életéből lyettes. Miután letelepedünk Jáz­minteát töltenek, Ren Kuijing asz- szony, az elnökhelyettes rövid be­számolóba fog: — A Hu Tang lakónegyedi bi­zottsághoz tartozó házak Java ré­sze 80—-100 évvel ezelőtt épült, méghozzá az akkoriban szokásos elrendezés szerint. így az ablakok mind az udvarra nyílnak, és az illemhelyek sincsenek a lakás­ban. hanerii hátul az udvarban. Sok lakóépületet már felújítot­tunk, bevezettük a vizet, és ki­cseréltük az elavult villanyháló­zatot. E téren azonban még na­gyon sok a tennivalónk! A bi­zottság illetékességébe 250 család tartozik 800 polgárral, s már ez az adat is elárulja: szinte kivé­tel nélkül minden családban csak egyetlen gyermeket szül az anya. Pártunk sugallata, a túlnépese­dést szeretnénék megakadályozni ezzel. — Az itt élők életszínvonala lassan ugyan, de folyamatosan e- melkedik — folytatja Ren asz- szony. ' — A családok 70,6 szá­zalékának van tévékészüléke, 50,8 százalékának hűtőgépe és 80 szá­zalékának mosógépe. Az egy főre eső évi jövedelem 800 jüan kö­rül alakul. Párhuzamba állítva: egy kor­szerűnek tekinthető, japán sza­badalom alapján gyártott, 20 li­teres fagyasztóval ellátott hűtő­szekrény ára 2000 -jüan, egy jobb ventilátoré pedig 400—500. De most nem erről van szó, hadd halljuk inkább Juan Shu-csen asz- szonyt, a helyi közösség titkárát. Róla — akárcsak a helyi közös­ség tisztségviselőinek zöméről — tudnunk kell, a társadalmi mun­kát önkéntes alapon, teljesen in­gyen végzi. Arra a kérdésemre, melyek a mindennapi gondjai az itt élőknek, alapos megfontolás után hosszú beszámolóba kezd: — Igaz, nem az a legégetőbb dolgunk, de mégis hadd kezdjem azzal, amire mindannyian a leg­büszkébbek vagyunk: lakónegye­dünk tisztaságával. Jómagam meg a bizottság másik két tagja el­lenőrzés céljából hetente kétszer, szerdán és szombaton végigjrájuk az összes hozzánk tartozó utcát és udvart. Ott, ahol öregek élnek, vagy mindkét szülő dolgozik, márpedig sok ilyen családunk van, segítünk kihordani a szeme­tet a fémkannába, és ha kell, fel­söpörjük az udvar téglaköveze­tét. A legtöbb gondot kint az ut­cán ilyenkor nyáron a maszek dinnyeárusok okozzák. Déltájban, koradélután, miután túladtak a portékán, szemfényvesztőkhöz illő gyorsasággal összecsomagolnak, és elillannak. Utánuk viszont ott­marad a szemét, mocsok, legyek lepik el az egész utcát. Egyéb­ként a mi negyedünk köztiszta­ságát — akárcsak a többiekét is —! felsőbb szervek, a község il­letékesei is ellenőrzik. Amennyi­ben mindent rendben találnak, helyi közösségünk jutalomként 200—500 jüanos utalványt kap, és az ehhez járó elismerő oklevelet. Íme munkánk eredménye! Valóban, körös-körül a falakon már vagy két tucat vörös okle­vél tanúsítja, az aktivisták mun­kája nem járt eredménytelenül. S a teázgatás közben folytatott eszmecsere sorén az is kiderül, községi szinten most egy újabb nemes versengés folyik. Az oda tartozó helyi közösségek (lakó­negyedi bizottságok) hét „ver­senyszámban“ gyűjthetnek ponto­kat. Véletlenszerű sorrendbe ál­lítva őket: közlekedés (betartják-e az itt lakók a kerékpárosokra ér­vényes közlekedési szabályokat), nézeteltérések elsimítása, család- tervezés, köztisztaság, társadalmi önvédelem (tolvajok lefülelése, tolvajlások megelőzése, a fiata­lokkal, valamint az idősebbekkel való törődés, foglalkozás). Pei Shu-fao asszony a helyi kö­zösség nézeteltérések elsimításá­val megbízott illetékese szerint az elmúlt évek során mindössze 2 százalék körül alakult a válá­sok száma. Magyarán: minden száz házasság közül 98 sikeres­nek bizonyult, és csak kettő bom­lott fel. — Azok is csupán azért, mert még túl fiatalon léptek az anya- könyvvezető elé. Ez volt az egyet­len ok a válásra. Egyébként, ha tudomásunkra jut, hogy valame­lyik családban nézeteltérés kere­kedett, azonnal ellátogatunk hoz­zájuk. és igyekszünk meggyőzni a férjet és feleséget, a családi béke érdekében tegyenek egymás­nak engedményeket. Májusban volt egy tanulságos esetünk, a férj jól kereső maszek fuvaros, a feleség viszont háziasszony. A férfit a jelek szerint elkábította a sok pénz, az asszonyban csak a cselédet látta, becsmérelte, ki- kimaradozott. Ám mi is előruk­koltunk az érvekkel: az asszony igenis szorgalmas teremtmény,, jól főz, mos-vasal a családra, te­hát éppúgy reggeltől estig talpon van, akárcsak a férj. Csakhogy ezért nem jár neki fizetés, ennyi a differencia. A késő estébe nyú­ló beszélgetés közben kibékítet­tük a két fiatalt, így most már példásnak mondható a családi é- letük. — Tavaly az egész község te­rületén 5000 esetben közvetítet­tünk a házastársak között, és büszkén jelenthetem, 4 pár ki­vételével közbenjárásunk minden­kor eredménnyel járt — veszi át a szót egy pillanatra Kiu-jing asszony. Az itt élő családok szinte ki" vétel nélkül három tagot szám­lálnak. Vagyis egy család, egy gyermek. Pontosan úgy, ahogy azt az új népességpolitika jónak tartja. A sikerben — sok dicsérő szó érte azért a szóban forgó he­lyi közösséget — fontos szerepet játszott Van Venmin asszony is, a családtervezéssel megbízott tisztségviselő: — A családok döntő többsége önszántából vállalta, hogy meg­elégszik egy gyermekkel. Van azonban ellenvélemény is. Akkor kell nekünk a meggyőzés erejé­vel élnünk. Általában azzal hoza­kodom elő: ha mindenki úgy gon­dolkodna, mint ti, tehát 2—3 gyer­meknek adna életet, hová jut­nánk? Amúgy is túlnépesedett or­szágunkat a katasztrófába sodor­nánk, mert így is egymilliárd- százmllliónyian vagyunk. Mi tör­ténne, ha így folytatnánk? S ha szabad, azzal is eldícsekednék, helyi közösségünk területén az elmúlt két évtizedben egyetlen­egy házasságon kívüli terhesség­ről sem szereztünk tudomást! H. G. A gyorsposta Nem mindig és főleg nem mindenhol bízzák a gyorspostát a sebesen haladó autókra. Lugano városának belterüle­tén a sürgős postai küldemények kéz­besítése kerékpáros postásbrigádok fel­adata lett. A luganói postaigazgatóság úgy véli, hogy a mai belvárosi forga­lomban a kerékpár minden gépkocsi­nál gyorsabban halad. New York és München postaigazgatósága már évek óta ezt á módszert alkalmazza az ügy­felek és a hivatal teljes megelégedé­sére. A kilencéves csodagyerek A londoni Ganesh Sittampalan még csak kilenc éves, de máris eredménye­sen, pontosabban hibátlanul megfejtet­te az egyetemre iratkozók számára ké­szített felvételi teszteket. A csodagye­rek megoldotta a legbonyolultabb ma­tematikai feladatokat is, és a teszten a legmagasabb osztályzatot kapta. A kisfiú kijelentette, hogy az oxfordi e- gyetemen szeretne tanulni, de az édes­apa szerint mégsem kell annyira siet­nie. Ganesh ezzel a teljesítménnyel túl­tett a nálánál alig néhány hónappal fiatalabb John Adams rekordján, aki szintén felvételizett az egyetemre, de jóval gyengébb eredményt ért el. Házasélet Figyelemre méltó jelentést tett közzé a svájci statisztikai hivatal, közvetve a házaséletre biztatva a tisztelt pol­gárokat. Kimutatásaik szerint ugyanis a házas férfiak 80 százaléka 65 évnél tovább él, míg a nőtlenek 75 százalé­ka nem éli meg a jelzett kort, vagyis a házasember hosszabb életű, állapít­ják meg az adatokból. (Bár a rossz nyelvek szerint az is lehet, hogy a nős ember számára az idő lassabban mú­lik.) Balansin a Bolsoj Tyeatrban Hamarosan első ízben tűzik műsorra Szovjetunióban Georges Béláméin, hí­res orosz származású koreográfus mű­veit. A Bolsoj Tyeatr balett-társulata. Balansin több alkotását szeretné szín­re vinni. A koreográfus 1904-ben szü­letett Oroszországban, s világhírnévre a New York-i balett igazgatójaként és koreográfusaként tett szert. Andrej Petrov, a Bolsoj Tyeatr balettegyüttesé­nek koreográfusa kijelentette, hogy a peresztrojkának köszönhetően adódott lehetőség Balansin műveinek előadá­sára. Egyelőre még nincs meghatároz­va, mely darabokat adja elő a moszkvai színház. A férfiak óvatlanabbak A köztudatban az átlagos amerikai karcsú, ésszerűen táplálkozik, rendsze­resen sportol. Mint egy most közzétett tanulmány állítja, ennek a fele sem igaz: az amerikaiak 59 százaléka túl­súlyos. A Harris közvéleménykutató in­tézet szerint a férfiak az óvatlanabbak, közülük 60 százalék az, akin pocak van, de a nőknél is emelkedett az arány. A legkövérebbnek egyébként a spanyol ajkúak bizonyultak. A korábbi felmérésnél még a fekete lakosoknál mutatkozott — a rendkívüli rossz ösz- szetételű táplálkozás miatt — a leg­nagyobb súlyfölösleg. A hosszú élet titka A walesi John Evans, akiről azt ál­lítják, hogy ő a világ legidősebb em­bere, a napokban megünnepelte 111. születésnapját. A kíváncsiskodók ter­mészetesen megkérdezték az aggas­tyánt, hogy mi a hosszú élet titka. John papa szerint négy alapvető szabálya van: nem szabad dohányozni, inni, sok mézet kell enni és ajánlatos sokat énekelni. Káromkodni sem szabad, mert a káromkodás vagy a lárma kedvezőt­lenül hat az idegekre. Az ünnepségre meghívottak közül sokan tudták, me­lyik John kedvenc étele, ezért szüle­tésnapi ajándék helyett mézzel ked­veskedtek neki. Pszichiáterek Kaliforniában gyakran segítik a rend­őrség munkáját a pszichiáterek. Az utóbbi idők eseményeire együtt keres­nek választ: minek tulajdonítható az agresszivitás növekedése a sofőrök kö­zött. Az elmúlt néhány hét leforgása alatt ugyanis több tucatszor ragadtak fegyvert az önkéntes igazságosztók. Tény, hogy európai ésszel talán fel sem foghatók a több kilométeres közleke­dési dugók kínjai, de a lövöldözéstől nem halad gyorsabban a forgalom. Az egyik teherautó-vezetőt azért lőtték ka­ron, mert egy heves vérmérsékletű kol­légája szerint túl sokat bajlódott a parkolással. A top-táblánál (egyébként kötelezően) elsőbbséget adő kainionos meg azon vette észre magát, hogy a mögötte mérgesen dudáló férfi feltépi a kocsi ajtaját, és máris tüzel. A ka* mionos megúszta egy haslövéssel. Los A növekvő agresszivitásnak viszont nem kis mértékben az is oka, hogy egyre több a részeg és kábítószertől bódult sofőr az utakon. ;

Next

/
Oldalképek
Tartalom