Új Ifjúság, 1983. január-december (31. évfolyam, 1-26. szám)

1983-02-08 / 6. szám

A Reagan-kormányzat ha­talmi politikáját egyre tObb bírálat éri a NATO keretén belül Is. Legutóbb Gro Har­lem Brundtland, a Norvég Munkapárt elnóknóje vádol­ta Reagan kormányát, hogy nem szorgalmazza a komoly tárgyalásokat a Szovjetuntó- val Genfben, és nem képes megérteni, miről van szó Nyugat-Eprópában. Hangsú­lyozta, hogy a Nyugatnak válaszolnia kell a ]uri] And­ropov által előterjesztett szovjet Javaslatokra. Washington nagyon élesen reagált politikája Ilyen bírá­latára. Az USA nagykövet­sége Olsóban nyilatkozatot adott ki, amelyben azt állít­ja, hogy Gro Harlem Brundt­land kijelentései pártja va­sárnapi konferenciáján a NATO valamennyi tagálla­mának biztonságát érintik, és sértik az amerikai el­nököt. A poUtlkusnő nem késett a válasszal. A nagy- követség nyilatkozatát Nor­végia belügyeibe való be­avatkozásnak minősítette, és emlékeztetett arra, hogy ma már nagyon sokan vannak, akik szintén ügy vélik, hogy az USA nem törekszik ered­ményekre a leszerelési tár­gyalásokon. Az ENSZ New York-i szék­helyén, az el nem kötele­zettek plenáris ülésén az Indiai küldöttség előterjesz­tette egy politikai nyilatko­zat Javaslatát, amely leszö­gezi, hogy a világ békéjét és biztonságát egyedül az általános és teljes leszerelés által lehet biztosítani. A nyilatkozat felszólít a nuk­leáris fegyverek gyártásá­nak, felhalmozásának és te­lepítésének beszüntetésére, és a nukleáris fegyverkls'r- letek általános és teljes be­tiltását célzó megállapodás­ra vonatkozó tárgyalások mielőbbi felújítására. A dokumentum határozot­tan elítéli az imperialista erők újgyarmatosltó politi­káját, amelyet a szuverén országok belügyeibe való beavatkozás Jellemez, és az az igyekezet, hogy meggá­tolják az elnyomott nemze­teiket az önrendelkezésre és függetlenségre való törvé­nyes Jogaik érvényesítésé ben. Elítéli a nyugati hatal­mak együttműködését a dél­afrikai fajüldözőkkel és az imperialista erőket, amiért katonai, anyagi és politikai segítséget nyújtanak az Iz­raeli kormánynak. A doku­mentum hangsúlyozza, hogy a közel-keleti békét és biz­tonságot ikizárólag az izrae­li csapatok valamennyi meg­szállt arab területről való teljes és feltétel nélküli ki­vonásával és a palesztin kérdés igazságos rendezésé­vel lehet biztosítani. Az NSZK-ban a választá­sok közeledtével a genfi tárgyalások és a rakétatele- pltés körüli vita egyre he­vesebbé válik, annál Is in­kább, mert a Sinus közvéle­mény-kutató Intézet felmé­rése szerint a lakosság 58 százaléka „ellenzi a rakéta- telepítést, ha az Egyesült Államok nem tárgyal komo­lyan Genfben“, 61 százalé­kának pedig az a vélemé­nye, hogy ha a tárgyaláso­kon nem sikerül az ultimá­tumszerű határidőn belül eredményt elérni, akkor nem telepíteni — hanem hosszabbítani kell. A közvé­leményt ugyanis aggasztja a lehetőség, hogy a telepí­tés esetén az NSZK még in­kább az Egyesült Államok előretolt rakétatámaszpont­jává válik. A kommunisták harcot hirdettek az ameri­kai iközép-hatótávolságú ra­kéták NSZK-beli telepítésé­nek megakadályozására, hangsúlyozva, hogy ebben készek együttműködni a szó cláldemokratákkal és a kör nyezetvédö „zöldekkel*. S ombat esténként, amikor 2 a nap hanyatlanl kezd, és az egykori, pazar, ku­bai barokk stílusban épült neme­si kúria árnyékot vet a Plaza de la Catedrálra, előjön a turisták hada a patinás havannai főtérre. Utuk azonban most nem a múzeumba, vagy a XVI. század fordulóján a dúsgazdag spanyol grófok számá­ra épült, s most felújított paloták földszintjén működő képzőművé­szeti vagy kézműves boltokba ve­zet. Egyszeriben árván maradnak az asztalok Is az El Platio vendég­lő árkádjai alatt. Kicsi csoportokban érkeznek az emberek a térre, összecsukható asztalt, pultot hozva magukkal, a- melyekre rajztáblát, festéket, ecse­teket, színes ceruzákat, krétákat, tiszta rajzlapokat, festékeidét és más „rekvlzltumokat“ helyeznek, no meg a kész műalkotásokat, a kézművesek a megannyi emléktár­gyat, amelyekbe ügyességükön, tehetségükön kívül a szívüket Is beleadták. Igen, a havannai ka- tedrálls előtti tér megtelik fes­tőkkel, grafikusokkal, szobrászok­kal, keramikusokkal, ékszerészek­kel, emléktárgyak készítőivel, bőr­díszművesekkel, cipészekkel, akik elhozták Ipari remekműnek Is be­illő munkáikat... 'A havannai művészet és kézmű­vesség remekelnek kavalkádjában nem lehet nem megállni és elidőz­ni csak két-három pultnál. Itt nemcsak a kíváncsiskodók töme­ge nagy, hanem a tömérdek alko­tásból Is nehéz választani, akkora Itt a bőség. Hullámzik a tömeg, s átadva magát az ember e hullám­zásnak, szemügyre veszi a pultok sorát. Itt ezt kínálnak, ott azt vagy amazt, mindenhol valami más érdekesség kelleti magát. Aki csak úgy elugrott egy fél órács­kára, Itt ragad, sőt még a lámpa­gyújtás is a téren éri. >— Ez a képzőművészeti vásár több mint hároméves múltra te­kint vissza. Azóta minden szomba­ton megrendezzük. Késő délután­tól majdnem éjszakáig tart — mondja újdonsült barátom, Jorge Eduardo Alvarez, negyvenéves ku­bai grafikusművész. Vele Is a vásáron ismerkedtem meg, amint , pultjánál grafikáit, bambusz gyertyatartóit, bőrből, fémlemezkékből és bronzból ké­szített emléktárgyait csodáltam. — Kezdetben csak néhány kép­zőművész hozta el „portékáját“, de ötletünk híre gyorsan szárny­ra kelt, és mind többen szereztek rólunk tudomást, mind többen kö­vették példánkat. Ma már ez a tér az egész művészeti Havanna fellegvára. Nemcsak Iparművészek, képzőművészek jönnek ide, hanem zenészek, színészek, költők, írók, művészbarátok, a kulturális ren­dezvények állandó látogató! és al­kalmi kíváncsi turisták, ha szom­baton éppen Havannában tartóz­kodnak, itt adnak egymásnak ta­lálkát. Úgy jellemezhetném ezt a megmozdulásunkat: képzőművé­szeti vásár, képzőművészeti tárlat a szabad ég alatt, a legtágasabb kiállítóterem, sőt vannak kollé­gák, akik számára műterem Is egyben, mert skicclappal és ceru­HETED egyetlen kiállítást, hangversenyt vagy más rendezvényt sem. De ugyanilyen élmény számomra a szovjet és a többi szocialista or­szág művészeinek a tárlata, mert Ilyenek rendszeresen nyílnak Ha­vannában vagy Kuba más nagyvá­rosában. Ennél a „Kuba más nagyváro­sában“ kifejezésnél álljunk meg egy pillanatra. Ez jellemzi Kuba kulturális Igyekezetét. A sziget- országban nemcsak temperamen­tumos táncosok teremnek. A meg­annyi tehetséges színész, képző­művész, Irodalmár most az ország olyan támogatását élvezi, ami­lyenről húsz évnek előtte álmodni sem mert. Igaz, a forradalom előtt is voltak Itt művészek, de csak Havannában alkottak, és jobbára a pénzes külföldi mecénások tá­mogatása révén érvényesültek. A nyomorúságos vidéknek más gond­jai voltak, mint a kultúrlát, a mű­vészetet szomjazni. Csak a hatva­nas-hetvenes évek hozták meg a művészetben a megújhodást, a vi­rágzást. A tehetséges gyermekek számára országszerte művészeti Iskolák nyíltak, s a fővárosból művészegyüttesek mentek vidékre, hogy hirdessék a szép szó Igazát. Az ország más városaiban Is szín­házak, együttesek, művészeti tár­sulások alakultak és alakulnak. A betű ismeretével új világ tárult a kubai nép elé, melyet az életszín­vonal eddig nem tapasztalt emel­kedése kísért. A kormány az NDK-tól és ha­zánktól korszerű pollgráflal be­rendezéseket vásárolt, megteremt­ve így a nyomtatott szó mind szé­lesebb körben való terjesztését, a könyvkiadóban a kubai írók leg­jobbjai tömörültek. A kubai köny­vek napjainkban olyan magas mű­vészi, esztétikai színvonalon je­lennek meg, hogy joggal érdemel­ték ki Latin-Amerlka csodálatát. És ezek a gyönyörű könyvek na­gyon olcsók. így nem csoda, hogy a könyvesboltok mindig zsúfolá­sig vannak vásárlókkal. Talán ezért is telik meg szom­batonként a Plaza de la Catedrál, ahogy beköszönt az este. Talán ezért jön Ide a tömérdek kíváncsi és vásárolni akaró, komoly „kun­csaft“. Hangos csoportokba verőd­ve danolásznak, pengetik gitárju­kat, itt-ott papírra vetik legfris­sebb élményeiket, ötleteiket. A múzeumlépcsőkön hangszekré­nyek, körülöttük seregnyi gyerek: kezdődik a kicsik műsora, a me- sélés, daloliás. Mert a kubai gye­rekek Is szeretik a meséket, és szívesen énekelnek. Ismert színé­szek, énekesek, szavalók, írók, költők érkeznek, hogy az egybe­gyűlt apróságoknak, no meg a ve­lük levő szülőknek előadják leg­frissebb versüket, dalukat, elmond­ják legújabb meséjüket, amelyet speciálisan a „Plaza“ számára al­kottak. A gyermekközönség pe­dig ragyogó szemmel, látott száj­jal hallgatja a szöveget és meló­diát a jóról meg a rosszról, az örömről meg a bánatról... Olyan bácsik, nénik tolmácsolják, akik gyermekkorukban álmodni sem mertek volna Ilyen szép mesékről, dalokról... JAN BLAZEJ A szerző felvételei M 5 zával a kezükben alkalmas mo­dellekre „vadásznak“ Itt a tömeg­ben. S ha elkészültek a portréval, a tárlat és kínálat újabb alkotás­sal gazdagodott. Élénk vélemény- cserék színhelye Is szombat es­ténként a tér. Meghányjuk-vetjük a szakmai kérdéseket, véleményt mondunk egymás munkájáról és baráti tereferén elbeszélgetünk er- ről-arról... Szavalnak Igazát lépten-nyomon magam is tapasztalom. Szüntele­nül meg-megállnak asztala előtt, szemügyre veszik, ml mindennel rukkolt ki ezúttal jorge, elismerően vállon veregetik, vagy éppen a szomszéd asztalok valamelyikétől ugrott ét hozzá valamelyik kol­léga eldicsekedni, hogy ő mit ho­zott a vásárra. Szélesen gesztiku­lálva, vidáman társalognak, úgy, ahogy az kubai temperamentumuk­hoz Illik. Jorge művészi pályafutása sok­ban hasonlít társaiéhoz. Az ama­tőr, autodidakta képzőművész kezdetben csak kedvtelésből vett kezébe ceruzát, ecsetet. A forra­dalom, a megpróbáltatások utáni években volt katona. Festő, grafi­kus, pantomimszínész, egy sze­mélyben. Az utolsó öt évben azon­ban csak a képzőművészetnek szenteli minden Idejét. A holguíni turlstaközpontot az ö művei dí­szítik. Az új havannai szálló, a Triton megrendelésére pedig 35 méter hosszú falfestményt készí­tett, és több más havannai képző­művész társával együtt bemutat­ta már alkotásait néhány latin- -amerikal és afrikai országban. — Ha most azt mondom, szíve­sen ellátogatnék az ön hazájába, ne vegye ezt a vendégnek kijáró udvarias gesztusnak, hogy csak azért mondom, mert a messzi Csehszlovákiából jött hozzánk. Több honfitársával megismerked­tem már Itt, akiket szolgálati ki­küldetésük köt Havannához, és akiket érdekel a művészet — mondja Jorge. — Rendszeres lá­togatója vagyok a kulturális köz­pontjuknak, nem szalasztók el Szabadtéri tárlat

Next

/
Oldalképek
Tartalom