Új Ifjúság, 1982. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)

1982-03-09 / 10. szám

AHOL NYOLC GYEREK AZ ÁT LAG Ä2 Algírtól nyugatra fekvő ke­rületi székhely, Médéa főterén ál­lunk, az ország legnagyobb me­csetje előtt Részben a város köz­adakozásából épült, két minarettel, lenyűgözően díszes homlokzattal. Tornya! között huzalon ötágú csil­lag. Az Ifjúsági szövetség (UNJA) kerületi titkára, Halrul Boulanoul sorolja és mutatja a nevezetessé­geket A mecsettől egy állványok­kal borított épülethez vezet; ^ Äbd el-Kadar emlr egykori lakóhelyét látják — magyarázza. Talán tudják, hogy az ő veze­tésével a múlt században több mint két évtizeden át harcoltak az al­gériaiak a francia hódítók ellen. Sok jStközetet nyert, míg legyőz­te a túlerőt. Ä házat renoválják, egyik felé­ben az Ifjúsági szervezet, másik­ban zeneiskola kapott otthont. li-i Médéá sokat szenvedett a felszabadító háborúban, megbe­csüljük, ami a múltból megmaradt, még Inkább azt, ami azóta épült. Hadou-Bel-Hadzsar tizenöt kilo­méternyire fekszik a kerületi székhelytől. Meredek dombok fog­ják körül az egyforma fehér há­zakat. Kilenc éve épült a falu, tu­lajdonképpen a semmiből. Lakói I— nyolcszázan élnek Itt — külön­böző vidékről jöttek Ide a kom­fortos házakba, önigazgatású ter­melőszövetkezetekben vagy Inkább csoportokban dolgoznak. Tizen- öten-húszan alkotnak egy-egy cso­portot, választott vezetőjük a ta­gokkal együtt dolgozik. Termesz­tenek gabonát, zöldséget, tartanak szarvasmarhát, birkát. Jövedel­mük, mint más szövetkezetben is, három részből tevődik össze. A- lapjuttatásként havi 300—400 di­nárt kapnak, ehhez Jön természet­beni fizetségként az olaj, a cukor, a kávé, végül részesednek a szö­vetkezet bevételeiből is. Bonyolult átszámítani, hogy mennyit is ér keresetük. A hivatalos árfolyam 1 USA-dollár 4 dinár. A vásárló turista a kirakatok láttán keve- sellhetl a dollárjaiért kapott di­nárt, ám tudni kell, hogy dotál­tak az élelmiszerárak, rögzítettek a gabona, az olaj és egyéb lét­szükségleti cikkek árai. Azaz a számolgatásnak nincs sok értel­me. Másra költi pénzét a helybe­li, mint szeretné a turista. A falu házal külsejükben őrzik a hagyományokat, itt sem utcára nyílnak az ablakok. De valameny- nyl lakás komfortos. Van Iskola, Üzlet, tanácsház és ifjúsági ház. Az utóbbi egyetlen nagyterem és egy könyvtárul szolgáló szoba. Borostás férfi, Benallel Benais- sa beszél az ifjúsági ház rendel­tetéséről: — Van televízió, rádió, ping­pongasztal. Itt találkoznak a fia­talok, gyűléseznek, vitatkoznak, rajzolnak, szórakoznak. A könyv­tár még kicsi, ezer könyvünk sincs, de ez is több a semminél. Az általános Iskolában délelőtt- délután összesen öt órát tanulnak a gyerekek, valamennyi tanköte­les korú. A lányok 13 éves koru­kig, utána nem lehetnek együtt a fiúkkal. Az ifjúsági házban sem. Benallel Benalssa más faluban él, ott is, itt Is a fiatalok politi­kai, kulturális nevelése a munká­ja. Lassan már két évtizede jár­ja hasonló feladattal az országot. A tizedik állomáshelyen is ugyan­az a teendője; tanítani és szervez­ni az ifjúságot. —Nagyon mélyről Indultunk, sok még a tennivalónk — magya­rázza. Amerre megyünk, tengernyi gye­rek jár a nyomunkban. Ebben a faluban a nyolcgyermekes család az átlag, de akad 14—15 gyere­kes is. Szeretnénk persze bepil­lantani valamelyik házba. Ehhez azonban a családfő engedélye kell. De hol van az a családfő, aki busznyi Idegent beengedne az otthonába? Hairui Boulanoul a buszon visz- sza Médea felé arról beszél, hogy ez a sokgyermekes családmodell neki nem tetszik: — Másként, korszerű felfogás­ban szeretnék élni. Három-, eset­leg négygyerekes családban. Majd ha megtalálom a feleségnekvalót. Ha megpillantom az igazit, akkor anyám el megy a lány szüleihez, megbeszéli a dolgokat. És ha ' kedvező a válasz, a házasságig ml már nem is találkozhatunk, de utána ügy éljük az életünket, a- hogy ma két fiatalnak érdemes. Remélem, boldogan. 'A korszerűség Ilyetén felfogá­sán persze lehet elmélkedni. Még hogy a mama közvetít... Csak éppen semmi teteje nincs a tu- ristaútból bárminemű következte­téseket kierőszakolni. A hagyo­mányok,; szokások felszíne is alig látszik. Ütikönyvekből valamelyest kiegészíthető az Ismeretünk, leg­alább olyan szinten, mint ami­lyen a puszta, paprikás, csárda „Magyarország-tudása“. Ami a szokásokon látható: nyilvános he­lyen csak férfiak tartózkodhat­nak, a nők jeientős része lepel­lel takarja magát — arcát is. Ide­gen még a nők életkorát sem sej­ti, a helybeli férfiak állítólag já­rásukból még a küllemükre is következtetnek. Röviden: két hét semmiképpen nem elég a lényeg megismerésére, az ilyen-olyan tra­díciók,. viselkedés összevetésére, ami már csak azért is veszedel­mes próbálkozás volna, mert em­beri gyarlóságunk arra késztet — akarva-akaratlanul —, hogy a ma­gunkét tüntessük fel különbnek. Itthon is így vagyunk vele — tisz­telet a reális önértékelésre képes ritka kivételnek —, hát még kül­földön! Maradjunk tehát a lát­nivalóknál, abból is akad külön­leges, éppen elég. Példának okáért: délelőtt még fürdés a tengerben, aztán busszal fel az Atlasz-hegységbe. A száz- -valahány kilométeres, kanyargós út miatt több órás buszozás után a megálló Chrea. Üdülőhely 1525 méterrel a tenger szintje lelett. Cédrusfák, tiszta csípős erdei le­vegő. Ami ebből következik: ha az időjárás is úgy akarja, a vál­lalkozó kedvű üdülő egyazon na­pon fürödhet a tengerben — a fá- zósak persze nem — mondjuk e- béd előtt, délutáni Időtöltésként pedig sízhet. Novemberben a le­hetőség teljesen spekulatív jelen­tőségű, Ilyenkor kínálkozik a hegyközi kirándulás a Chlffa völ­gyébe. A völgy több dologról ne­vezetes. A meredek hegyoldalakon közlekedő vonat alagutakon ki-be jár, az úton tartálykocsik buk­kannak fel, mindig hajtűkanyar­ban, frászt hozva a busz utasai­ra. Szerencsére a gépkocsivezető — aki nvHván az eevszerflség keclvééit Ali papának nevezteti magát — nem ijedős. Minden ka­nyar előtt dudál, ami helyi szokás szerint elsőbbségét jelzi, aztán a lehető legóvatosabban vezet to­vább. A kirándulás legfőbb vonz­ereje egy vendéglő, illetve az a szóbeszéd, hogy itt a Majmok pa­takjánál [Rulsseau des Singes) „távoli rokonaink“ mindig készek a barátságos találkozásra. Meg­mutatják magukat, cserében elfo­gadnak édességet, gyümölcsöt, esetleg kézfogást. A gyanakvóbb természetűek a meredély alján visszafordulnak, jó erős kávéra betérnek a vendéglőbe, és a kávé kortyolgatása közben egyetértés­re jutnak, hogy a turistáknál és a majmoknál is több esze van a vendéglősnek, aki ezt a ragyogó reklámfogást kitalálta. A kitartó útitársak később pihegve közük: a majmok rendre megérkeztek a randevúra. „A mondd te is“ tipi­kus esete. Ügy látszik a gyanak­vás kevésbé tetszik az erdőlakók­nak, visszafelé az út menti kor­láton ücsörög képviselőjük. Érjük be ennyivel, majomból is megárt a sok. Az algériai utazás legvonzóbb, mert titokzatosnak ígérkező ré­sze: kirándulás a Szaharába. A Szaharába — persze nagyképű megállapítás. Elég egy pillantást vetni a térképre, a mi úticélunk Bu-Szaáda (Bou Saáda), a sivatag kapuja csupán, de azért illő fel­készülni rá. Hajnalban indulunk Szldl Ferrusból, hogy a csúcsfor­galom előtt átjussunk Algíron. így alig több mint egy órát vánszor- gunk a fővárosban. A sivatag — miként az útikönyvekből meg Rej­tő Jenőtől tanultuk — irdatlan nagy homokozó, kellemetlen idő­járással — hajnalban fagy, délben 40—50 fok meleg van árnyékban, ami nincs — plusz homokvihar, szomjúság, tevék, beduinok. Mind­ez igaz lehet, de azért a Szahara nagyobb fele — kőslvatag. A ml kirándulásunk nem vezet el a végtelen homokig. Bu-Szaáda szé­lén ugyan van több négyzetkilo­méternyi homoksivatag apró dű- nékkel, amit muszáj kipróbálni — mégpedig mezítláb —, de ez csak díszlet a valódihoz képest — ál­lítják a hozzáértők MAROS DÉNES M ! Megrázó képes riportban számol be a nyugatnémet Der Spiegel arról a tiimeg- gyilkosságról, amelyet a wa­shingtoni támogatást élvezd Napoleön Duarte Salvadort és Lucas Garda guatemalai diktátor hajt végre Közép- -Amerika két sokat szenve­dő országában. Csaknem fél évszázad telt el a Salvadort indiánok ne­vezetes felkelése óta, 1932- ben tízezer bennszülött ma- chetével felfegyverkezve kö­vetelte nyomorúságos élet- körülményeinek enyhítését. A vértelen felkelést a had­sereg kegyetlenül megtorol­ta: a terror egész falvakat, indián településeket t^: ít el a föld színéről. A mostani polgárháború áldozatainak, a békés pol­gári -lakosságnak a „bflne“ alig különbözik a fél évszá­zaddal ezelőttitől. A nyo­mor felszámolását, tisztessé­ges munkát, szerény meg­élhetést, biztonságot köve­telnek. A junta válasza: fé- kevesztetl terror; Salvador­ban és a szomszédos Guate­malában, néhány hónap a- latt 43 ezer halott : a két ország parasztlakosságábál. S a morális missziójára oly büszke Amerika szövetsége­sének tartja ezeket a rezsi- meket. Olyannyira hozzászo­kott már Washington ehhez a „kettős moralitáshoz", hogy a kormányzat — a- mely mindvégig: a „lengyel szabadság eltiprásáért“ ag­gódik — semmiféle lelkiis- merel-furdalást sem érez a határaitól néhány száz kilo­méterre, jórészt amerikai fegyverekkel elkövetett gyil­kosság miatt. Salvador és Guatemala már régen a tömeggyilkos­ság szinunfinájává lett. Az egyház hivatalosnak tekint­hető adatai szerint 1973 ok­tóberétől napjainkig 32 ezer salvaduri és 11 ezer guate­malai vált a polgárháború áldozatává. A halottak 80 százaléka a polgári lakos­ság közül került kt Félmil­lió Salvador! vált földönfu­tóvá, fele külföldre mene­kült. Közép-Amerikában a halál orvosi pontossággal választ­ja ki áldozatait. A gnatema- lai főváros zsúfolt kereske­delmi negyedében fényes nappal végzett 14 fegyveres Manuel Coloma Arguetuval, a volt polgármesterrel, az ellenzék legnépszerűbb a- lakjávaL A junlávat együtt­működő „halálbrigádok" 1978 óta ötezer politikai és szakszervezeti vezetőt, akti­vistát gyilkoltak meg. Hasonló a helyzet Salva­dorban is, ahol megölték az ellenzék vezérét, Enriquez Alvarez Cordóbát, Juan Chaón szakszervezeti veze­tőt és a Forradalmi Demok­ratikus Front négy vezető politikusát. Az utóbbiak Me­xikóból érkeztek — itt él­tek emigrációban —, hogy béketárgyalásokat kezdjenek a junta vezetőivel. Naplemente után a salva- doriak és a guatemalaiak különös félelemben élnek. A junta katonái, a „halálbri­gádok" és a „fehér kéz" hó­hérai mindenkit lemészárol­nak, akiről azt feltételezik, hogy baloldali érzelmű. Elő­re elkészített lista szerint dolgoznak. Különös kegyet- len.séggel ölnek: a holtakat megcsonkitják, a terhes nők­nek felvágják a hasát, a holttesteket lefejezik. Az események ismeretében a világ kételkedni kezd Reagan szavahihetőségében, aki ezeket mondta a kong­resszus előtt: „Salvador si­kereket ért el az emberi jo­gok biztosftása terén... a katonai segélyt ennek alap­ján növelni kell.“

Next

/
Oldalképek
Tartalom