Új Ifjúság, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)
1980-06-03 / 23. szám
Kulturális a Szovjetunióból Az örmény főváros, Jereván egyik sugárútján van a gyér* mekképtár hatalmas épülete. Ez a világ első gyermekképtára — 1970 tavaszán alapították. Az Intézmény nem önképző körként működik, hanem mint a gyermekek művészi tevékeny* ségét összefogó Jelentős köz* pont Az elmúlt tíz év alatt több ezer gyermekrajzot és festményt állítottak ki. Nemrég nyitották meg a képtár tör* ténetének századik kiállítását. Az otthonos, Ízlésesen kialakított helyiségekben örmény- országból, más szovjet köztársaságokból és Idegen országokból származó alkotások láthatók, téma szerint csoportosítva. A' gyerekek gyakran találkoznak hivatásos művészettörténészekkel, képzőművészeti filmeket tekintenek meg, közös vitákon, beszélgetéseken vesznek részt. Minden évben május 20-án itt rendezik meg a nyári vakáció kezdetének ünnepét. Június elsején, a gyermeknapon kiállítás nyílik a galériában. A tárlatokon általában a 3—10 éves korosztályhoz tartozók munkált mutatják be. Ä- mikor a fiatal művész befejezi a középiskolát, az esemény megünneplésére munkáiból önálló kiállítást rendeznek. Az intézmény növendékei közSl sokan kerülnek képzőművészeti főiskolára, tanintézetekbe. Sok országban Ismerik az örmény gyerekek munkáit; alkotásaikat bemutatták az NDK- ban, hazánkban Csehszlovákiában, Indiában, Kanadában, 0- laszországban, Franciaországban, Latln-Amerikában, Afrikában, Japánban és az USA-ban. Könyv-matuzsálemek 100 év helyett 1400-ra tudják meghosszabbítani a könyvek, folyóiratok életét a lenln- grádi Saltlkov-Scsedrin Könyvtár szakemberei. A különleges összetételű anyagtól, amellyel a papírt átitatják, a megsárgult, korhadt lapok szinte újjászületnek, visszaszerzik rugalmasságukat A szovjet filmművészet sikerei Az elmúlt évben 24 szovjet filmet díjaztak nemzetközi fesztiválokon. A legrangosabb elismerést, az Arany Kagyló dijat, a San-Sebastianban rendezett fesztiválon G. Danelia grúz rendező kapta az „őszi marathon“ c. Urai vígjátékéért. A cannesi fesztiválon a zsűri különdlját kapta Mlhalkov— KoncsalkovszkiJ „Szibériádé“ c. alkotása. A legjobb külföldi filmalkotásnak járó olasz nemzeti díjat T. Abuladze „A kívánság fája“ c. filmjének 1- télték. rAPN—LV) BEMUTATÓ KÉRDŐJELEKKEL Fölösleges szószaporitásnak tűnhetne, az épp most jubllélö Ifjú Szivek Magyar Dal- és TőncegyQttes küldeté séröl, kultúránkban betöltendő szerepéről elmélkedni. Mert az a szimbolikusan emelt „híd“, amely hazánkban a nemzeti és nemzetiségi szellemi kincseink között hivatott közvetíteni, sohasem az elméleti terveiben, mint lnkébb a gyakorlati megvalósításában Ingadozó. Pedig a népművészet olyan terület, ahol e közvetítő-misszió termékeny talajra lelhet. Ezért hárul oly nagy felelősség művelőire. Még nagyobb az elvárás, ha olyan társulatról van sző, amely már státuszából kifolyólag Is föllbe emelkedhet más népi csoportjainknak. És bár köztudott dolog, hogy a program következetes és sikeres teljesítése néha egészen prózai okok miatt (szervezést hiányosságok, rossz műsorpo- litika stb.] dől dugába, a fő súlypont a célbaérés eszközére, tehát magára a műsorra kell, hogy essék. A Kiváló munkáért érdemrenddel kitüntetett Ifjú Szivek Dal- és Táncegyüttes énekkarának, szólistáinak és zenekarának bemutató hangversenye a Csehszlovák Rádió koncerttermében zajlott. A látottakböl-hallottakból I- télve a műsor összeállítót olyan kerek komplexumra törekedtek, amely függetlenül a tánckartól képes önálló életet élni. Ennek a műsor-egésznek biztos oszlopa a Kovács Kálmán vezényelte énekkar. Erről győztek meg az első részben elhangzott kó- rusművek, amelyekben többek között Henry Purcell, Kodály Zoltán, Bárdos Lajos és Ivan Hruäovsk? tételein vizsgázott a társulat. Karaba Gyula egyénisége biztosan tartja kordában a virtuozitás hevétől lramló szólamokat, s jó érzésekkel festi álé a széles Ívű, monumentális dallamsorokat. Ugyanaz a kórus, amely sikeresen birkózott meg az Igényes darabokkal, a közvetlenebb, szabadabb népdal-éneklésben ts otthon van. A Karaba Gyula karnagy vezette zenekar fiatal és tehetséges muzsikusokat tömörít. A kórussal karöltve nagyszerű alapot biztosítanak a tönckarnak, de az Is bebizonyosodott, hogy értékes önálló repertoárral rendelkeznek. Szíjártó Jenő, Vavrinecz Béla, M621 Alexander művelnek népies zamata a zenekar muzikalitásával párosult. Nagy közönségsikert arattak a zenekar hegedűsei a Román variációk c. mű előadásával. A műsor egészébe Jól beleépült a szólisták szereplése. Számomra Németh Imre fellépése jelentette az est legszebb élményét. Több népdal mellett Ágh Tibor gyűjtéséből énekelt egy csucsoml népdalt, zenei kíséret, és minden stilizálás nélkül — gyönyörűen. A műsor alkotóinak sikerűit feltérképezniük, bemutatniuk hazánk és Magyarország több néprajzt tájegységének szellem) hagvomány-klncsét, Q- zenetét. Ezzel a közvetítés első és legfontosabb feltétele megteremtődött. A tánckar jubileumi bemutatója már kevésbé volt összhangban az ú] ffifi QtídpIt író# cnnlisfáia. Mómnft- Imro óc Q-zlrallrr* FP.rP.nn As Ifjú Szivek néhány tagja „civilben“ műsor iránti elvárásokkal. Pereg a rokka címmel négy évszak lellegzetes szokásait kívánta bemutatni a koreográfus egy bosszúlélegzetű, egységes blokkban. Ha a színpadon látott színes, kavargó képsorokat, a frappőns zenével alátámasztott show-t veszem alapul, akkor a szándék kiválóan sikerült. Itt azonban rögtön felmerül egy kérdés: Hol áll, ml a helye az Ifjú Szivek Dal- és Táncegyüttesnek hazai nemzetiségi táncmozgalmunkban?. Vajon olyan együttes-e, amely anyagi megalapozottsága, személyi ellátottsága mellett, magas művészi szinten viszi színpadra népi hagyományainkat, mintegy útmutatóként a mozgalom amatör együtteseinek, vagy sutba dobva a néprajzi hitelességet, pusztán a vezető fantáziájára támaszkodva valamiféle nép és táncműfajt produkál? Mivel szilárd meggyőződésem. hogy az együttes küldetése az elsó lehetőséggel, az autentikus népi hagyományok művészi tolmárso- lásával azonos, a látott bemutató értékelése már kevésbé kedvező. Nyilvánvaló, hogy magas művész! fokon dolgozó népi együttes nem viszi színpadra az ereden összegvűjtöti hagyományt „egy az egvtiez" alapon. Ez merő naturalizmus lenne. A vezető — koreográfus szelektál, átértékel, stilizál. A stilizálás nagyságának foka a kompozíció tartalmától, a vezető szfnpadt meglátásától és Ízlésétől függ. A stilizálás foka vita tárgyát képezheti, képez! Is és még valószínűleg sokszor fogla képezni. Nézetem szerint a stilizálás megengedett, sőt szükséges. Ami viszont nem megengedett, az az egyes népra)zl tájjel- legek stílusiegyelnek „eltörlése“, meghamisítása, valamint a tájjellegű stílusjegyek keverése. Bizonyos körülmények mellett azonban még ez ts bocsánatos bűnnek minősülhet. Csakhogy az Ifjú Szívek műsorában nem arról van szó. Ez nem a déprajzi értékek valamiféle önkényes keveréke, hanem a koreográfus fantáziáiénak népies szfnekre mázolt szüleménye. Bár nem Illik jubileumkor fln- neprontónak lenni, ki kell mondani: amit az együttes tánckara produkál, annak nem sok köze van a magyar népi tánchagyományhoz. Állításom alátámasztására sok bizonyítékot tebetoe felhozni, azonban egy újságcikk erre szűk terület De egyet hadd említsek meg. A blokk a klasszikus balett szerkezeti felépítését viseli magán. Váltakoznak benne a táncpantomim jelenetek, a táncbetétek (divertissement) 4s a páros táncok (pás de deuz). Semmilyen, népi hagyományra épített kompozíció 1- lyen szerkezetet nem bírt volna el. Az Ily módon összeállított népi tánc- kompozlcló eleve bukásra lenne ítélve. Hogy az együttes műsora mégis közönségsikert ért el, csak annak köszönhető, bogy e koreográfus a „tánc- nyelvet“ az adott szerkezethez idomította. Ez a művészet szabályéi értelmében helyes' megoldás. Mős kérdés, mennyire helyes ez, ha az együttes küldetése szempontjából vizsgáljuk a kérdést. Ezt az együttes vezetésének fontolóra kellene vennie. Akik Ismerik az Ifjú Szívek eddigi tevékenységét, bizonyára némi zavarral vették tudomásul a blokkban felmerülő „áthallásokat“ az együttes e- löző műsoraiból. Sót a szakmabeliek nyilván felfedeztek Ilyen „áthallásokat“ a Magyar Állami Népi Együttes műsorából és néhai Harangozó Gyula Keszkenő című népi balettjéből Is. (lásd tánc a kaszákkal). Sebók Géza az 0] Szóban Hogyan pereg a rokka? című cikkében ezt a művészt szabadsággal tolerálta. Bár egyetértek mindennel amit Sebök a cikkben felhozott, Itt kénytelen vagyok oponálnl. Az „áthallások“ nem a művészi szabadság, hanem a művészi etika tárgykörébe tartoznak. Ez Is -»> elgondolkoztató tény az együttes vezetősége számára. Mint fentebb Írtam, egy újságcikk terjedelme nem alkalmas arra, hogy egy művészi produkció mélyebb, behatóbb elemzését eszközölje. Nem tarthat Igényt teljességre. Az Ifjú Szivek Dal- és Táncegyüttes olyan Intézménye nemzetiségi kulturális életűnknek, amely nemcsak hogy megérdemli, de egyenesen követeli b szakszerű értékelést. Remélem a szakemberek nem fogják ezt a kötelességüket elmulasztani. Lehet, az élesebb hangnem nem éppeD az ünnepi bemutató alkalmával a leghelyénvalóbb, hiszen az Ifjú Szívek- negyedszázados működése a- latt kulturális életűnk elválaszthatatlan tartozékává vált. Fellépések százai, határainkon belül és kívül, az énekkar hangversenyei, valamint a nagyon hasznos nevelő hangversenyek, hanglemezek, tagjainak fáradságos, áldozatkész munkája fémjelzi az együttes huszonötéves útját. A közönségünk megismerte és Igényli az együttest. Az énekesek, táncosok, zenészek szeretik, készek minden áldozatot hozni további sikereiért. Ezekből az érdemekből nem vonhat le semmit, semmilyen kritika. De ez egyben kötelez is. Ha blrálö szavakkal éltünk, azért tettük, hogy az együttesnek segítsünk. Ezt ml kötelességünknek éreztük'. .triefenee horvútb *