Új Ifjúság, 1979. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)
1979-12-18 / 51-52. szám
LADISLAUS INSULANUS Nem! En nem írok. Nem és nemi Mégha fizettek is értei Csak fizessetekI fOgyts keveset adtok.) Es egyáltalán; tudjátok ti, mi az, nem írni? El tudjátok képzelni, milyen fogcsikorgatóan nehéz az? Ennyi gondosan elraktározott érdekes adat birtokában megállni azt, hogy ne kapjam kezembe a tollat, akarom mondani az írógép bil- lentyüsorát, s azon Liszt- vagy Rubinstein- ként cikázva ne írjak egy cikket? Hm, cikket ... Nem, azt nem érdemes. Azt már megírták. Az összesei. A pöttömkékl Mert mindenki cikket ír. Es micsoda témákról, mein Gotti Itt van pl. X. Folyton arról ír, hogy mit látott a napfényes Itáliában. Hát téma ez? IEgyáltalán, honnan vette rá a pénzt?) Byron, Goethe, Shelley, ezeknek téma lehetett. Nekik. Akkor. De most? Es éppen X.-nek? Ezt be kellene tiltanil Hogy csak úgy ukk-mukk-fukk firkáljanak Ó- laszországról. Rendelettel szabályoznám, hogy csak az írhasson róla, akt romanisz- ttkából jelesre vizsgázott a bolognai egyetemen, betekintést nyert az etruszk-zulu szó- összetételek világába és szolmizálva fújja és ropja a fandangó jaenzai változatát. Csak úgy mellékesen megjegyzem, hogy azért én is jártam pár helyen. Zeusz meghívására voltam például az Olimposzon. Odin kapitalista nagykereskedő és sajtómágnás meghívására voltam a Walhallán. (Odin úr olvasta az Oj . Ifjúság hasábjain a „Hogyan lett Bobcsinszktjből Bob herceg“ című kritikámat, amely annyira megnyerte tetszését, hogy néhány napra hajlandó volt vendégül látni.) Egyszóval, láttam én is egyet s mást. Sőt, dicsekvés nélkül mondhatom, nem mindennapi dolgokat. Es most tessék figyelni: NEM IRTAM MEGI Sikerült! Pedig már úgy btzsergett minden tagomban a riport, a cikk, az epopeia, ameh megrengett a világot. De nemi Ellenálltam a kísértésnek. Inkább vettem egy dta-ve- títöt, és az egészet lediáztam. Materialista valóságérzelem nem engedi, hogy esendő szubjektumomon átfiltrált álvalósággal trak táljam az emberiséget. A diai Az Igen, az a valóság. Minden rajta van, amtt láttam és láttatni akartam. Ezt csinálja Goethe utánaml ENYÉMETH ISTI Riportra készülök. Összeszedem a holmimat meg a? ?sze met. Indulok a riportra. Már úton vagyok.-Megyek. A harmadik saroknál jobbra fordulok be, majd egy hosszabb egyenes szakasz után kétszer balra (érek. (az enyém, ugye, Paksnál eldugult), hogy megnézzem, ki is ez a maffia. Hát, látom, az ágyúnaszád kormányánál Révész Sanyi áll, az ágyúnál meg Som Lajcsi. A fedélzeten meg egy hadsereg Piramis-rajongó. No, ebből baj leheti Szólok is a kapitánynak. De az csak rám mosolyog. Hirtelen kanyarral befordul a Babakáj-szikla mögé. Az ágyúnaszád utánunk. így keringünk a szikla körül vagy fél órát. Mivel a Baba• káj kicsi szikla, a végén már nem tudjuk eldönteni, ki kit követ. Meg is unja Révész, és kihajózik a partra hangversenyezni. Megkönnyebbülten sóhajtok, és leülök egy bakra a hajó tatján. Ott hátul. No aztán Lomnál ránk szakad az istenes köd. Elöl köd, hátul köd, jobbra köd, balra köd. Nyomja is a kapitány a gombot, de semmi. A radar bekrepált. így könnyen zátonyra futhatunk és felfordulhatunk. A kapitány nyugodt marad, és falfehéren kérdi, tudok-e úszni. Mondom, úszni tudok, csak a fürdönadrágomat felejtettem otthon. Meg azt is mondom neki, hogy ne féljen, hogy én félek. Azonnal látom, hogy nem fél, hogy én félek. Elvégre szükség esetén ilyen ködben fürdönadrág nélkül is kt lehet úszni a partra. Ott meg majd csak a- kad valami. Azért a biztonság kedvéért leülök egy bakra a hajó tatján. Ott hátul. Csak másnap veszem észre, hogy ez a bak az elején van. A nagy ködben összetévesztettem a hajó elejét a hátuljával. Nemsokára Izmailba érkezünk. Utána már csak a Fekete-tenger van, meg a Kaukázus, meg a Pamir, a Tyan-San, a Himalája, a Sárga-tenger, a sárga irigység.., H a a főszerkesztő türelméből futja, ezt mind végigcsónakázom. Harmincnyolc folytatásban le is írom. Még ha nem is adtak egy fillér honoráriumot sem. Pedig végigkártyáztam az Al-Dunát. Lévában meg schtlllngben. Meg a hormon is az agyamra ment. Egy magányos bakon. A hajó tatján. Ott hátul. BUNYEVÄC REZSŐ (avagy a „graphosz tudálécosz humbucosz“ mint életsúlyom formája) Pedig milyen jól indult mindent A délután nyugodtnak ígérkezett. Tombolt bennem a remény, hogy végre befejezhetem biológiai tanulmányomat, és a nagyközönség elé tárhatom a darab teljes feltörése céljából. Most azonban mindennek vége, megjelenve megfeleníttetett a Probléma: tegnap még igazi vénasszonyok nyara volt, ma pedig beborult. Vajon mi okozhatta ezt a változást? Meghánytam-vetettem a Problémát, lemértem etikai-esztétikai színvonalát, és rémítő lázba estem. Ezt bizony meg kell oldani, vége a biológiának! • Kelletlenül tettem félre kedvenc segédkönyvemet, az Idegen Szavak Szótárát, hogy munkához láthassak. Előbb azonban elintéztem néhány halaszthatatlan dolgot. Gyors tempóban pertut ittam Ivan Alekszandrovics Hlesztakovval, megnéztem egy elfuserált fesztivált, és szippantottam néhányat a fertőtlenítőből. Ezután nekiláttam a ProblémánakI Leültem és sűrűn fröccsözve szép csendben elkezdtem meditálni az esztetizálásról. Fókuszomba komponáltam finom korszerűsítő érzékemet, és felmutattam néhány lélektani momentumot. Később tudatilag felosztottam egypár szociofotóst. De a zsarát nem lobbant. Gondoltam, tálán fel kellene tárni a mélyebb analízist, sajnos, ez sem segített. Bizonyára fizikai és morális felkészültségem — felkészületlenségem az oka a disz- szonanclának, villant át az agyamon. Felálltam tehát, és attraktívon mozgáskulturáltam a szoba egyik sarkából a másikba. Már-már azt hittem, célhoz érek. Es ekkor hiba történt az egyik szeizmográffalI Nagyon ügyeltem ugyan az etikai szeizmográf működésére, de a másik, a lelki- -értelmi szeizmográf, kicsúszott leszűkített perspektívámból, és ezért szófogadatlankod- ni kezdett. Ez lett a végzetem — a Probléma megoldatlan maradtl Később sem tudtam megállapítani, az értelmi szeizmográf csődjét műszaki hiba o- kozta-e, vagy egyszerűen nem volt mit szeizmográf ál jón. Azóta keresgélem ffogyasztgatom-gyara- pitgatom) élelem súlyát. ma az mindig heverész a földön. Csak a lehajolással vannak problémák. Mert az a kutya derék. De hiába, aki házilag építi boldogságát, az számítson a derékkal. Indulok a riportra. Illetve ezt- már i tarn Isokszor — a szerk. megj.j, már a pofonoknál tartunk. Szóval a pofont Ki hitte volna? Ilyen fiatal, jól öltözött, borotvált pedagógus. Még nyakkendője is van. Persze, az igazsághoz hozzátartozik, hogy gyermekkorában egyszer kiütések voltak a lábán. No de azért mégis. Ezt még Comenius sem tette. Igaz, annak nem voltak kiütések a lábán. Legalábbis én nem tudok róla. Viszont nekem egyszer volt valami a lábammal, még sem osztok pofonokat. Legfeljebb kapok. Meg aztán könyvtára is van ennek a fiatalembernek, Gyorsan megszámolom, hány könyve van. Kettővel kevesebb, mint nekem. Ahogy úgy vasgatom a könyvek címét, még az ízlésünk ts hasonló. De hát az ízlések és pofonok, ugyebár ...I No, még benézek a helyi szövetkezetbe, ha már itt vagyok. -i r. Nagyszerű szövetkezet. Hatszáz négyzetkilométerről aratták le a fuszulykát. Négyszázra meg most vetnek bukfencet. Az éjjeliőr szakavatottan Ismerteti velem a szövetkezet gazdálkodásának eredményeit. De én odahaza nem igen szoktam fuszulykát vetni, bukfencet ts csak ritkán. Nálam inkább a paradicsom meg a paprika megy. A napokban szereztem két zsák műtrágyát. Csak úgy, kéz alatt. Indulok rtp... egy frászt, haza indulok. Már megyek ts. Ha minden jól megy, haza is érek. VALCZER-KERINGŐ JANI ec>Y niatjAMvos r- ' ..-v' - • .'•í - . ctíowakoB kJilAMÖjai (Kibuggyant a keble * Követ a maffia * Bekrepált a radar) A hajó kifordult a kikötőből. Árral lefelé. A kapitány tudja, hogy árral lefelé kell indulni, ha a torkolathoz akar érni. Régi dunai róka. Csak a szakács újonc, cukrász. Francia krémest csinál a biftekből. De ez sem baj. Mire célhoz érünk, megtanulja tőlem a zaftos húst. Szóval kifordul ez a nagy hajó. Leginkább a száraz szalámihoz hasonlít — a neve. No meg a szárnyas Rakétához is hasonlít, mert ennek sincs kuplungja, sem sebességváltója a műszerfalán. Kifordult tehát a nagy hajó. Felkavarja a kékes-ptszkos nagy vizet. A partról senki sem integet, senki sem kísért ki, senki sem sír utánam. Leülök egy magányos bakra a hajó tatján. Ott hátul. Mire végignézhetem a pesti ablakokban csókolózó öregeket és a pesti rakparton szeretkező fiatalokat, már Paksnál hajózunk. Kapom elő a messzelátómat. Ebben a pillanatban kibuggyan a szép paksi csárdásáé keble a dekoltázsból. Egyenesen a messzelátómba. Bele. Ezért nem láttam az erőművet. Leülök hát egy magányos bakra a hajó tatján. Ott hátul. Pancsevo alatt kavarja a szalámi nevű hajó a kékesen piszkos, széles Duna-vizet amikor ész reveszem, hogy már vagy két órája egy ágyúnaszád követ. Biztosan a maffia. Elkérem a kapitány messzelátóját a remii ■ kí a c,y öze n uséc7e Menyek. Mén mindig megyek. Végre megérkeztem. Itt vagyokI Éppen most osztják ki a pofonokat. Lenyűgöz a tAma nagyszerűsége. Ilyen téma nem akad minden nap Mert egyébként téÖSSZEGYŰJTÖTTE HORVÁTH REZSŐ ÉS VOJTEK KATALIN