Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-02-14 / 7. szám

HUNGÁRIA Solkan elfelejtették már a Hun gárla-együttest, de a Metronóm táncdalfesztiválon ők is felléptek Ebből az alkalomból beszélgettünk az együttes vezetőjével, Fenyő Miklóssal. • Mikor alakult meg a Hungá ria-együttes? — 1967-ben kezdtünk el gyako rolni, s ugyanebben az évben már szerepeltünk is a „Ki mit tud“ ban, majd 1968-ban a táncdalfesz tiválon az Egyszer vagy fiatal el- mű dalunkkal versenyeztünk. A csavard fel a szőnyeget, a Rém látomás, a Csepereg az eső jelen tette az első sikert. Több kisle­mezünk és két nagylemezünk — a Koncert a Marson és a Tűzve szélyes — jelent meg. Ebben az időben többnyire itthon szerepel- fűnk, külföldön ritkán léptünk fel. • Mi az oka a többszöri tag­cserének? — A Locomotlv GT megalakulá­sakor, 1971-ben elsőként Barta Ta­más vált ki együttesünkből. Akko­riban szinte csaknem minden ze­nekarban tagcserére került sor. Ogy gondolom, ez szükséges is, mert az új tagok új ötletekkel jönnek. Két év múlva 1973-ban újabb „vérátömlesztésre" került sor ná­lunk is. Ez volt a legnagyobb változás; a régi összetételű, a Hungáriából csak én maradtam e- gyedül. Oj zenészeket kerestem, és ismét összehoztam az együttest • Mióta játszotok a mai össze­állításban? — Már öt éve. Sipos Péter 1969 óta van velünk. Kékes Zoli öt év­vel ezelőtt a Geminiből került hozzánk, dobosunk Szikora Róbert a Ferm-együttesből. A zongorát és a gitárt én kezelem. Már bejár­tuk egész Európát. Alig akad o- lyan állam, ahol ne léptünk volna fel. • Miiyen a mostani koncert­program? — Műsorunk két részből áll. Az elsőben saját szerzeményeinket, a másik felében pedig kimondottan Beatles-dalokat adunk elő. • Miért éppen a Beatles-számo- kát választottátok? — A Beatles meghatározott sze­repet tölt be a pop-zene történe tében. Mi ezen a zenén nőttünk fel, ezért vettük át számaikat is. Most, amikor Ilyen nosztalgiát ta­pasztaltunk a zene világában, úgy gondolom, nagyon is aktuális fel idézni az első beat-zene-kart. • Sokat ír rólatok a német saj­tó, miért? — Gyakran utazunk az NDK-ba. Ott már otthonosan érezzük ma­il* ilj t-íi-aae'mt d pilCM/q'ta­gunkat, hiszen az ország csak­nem minden nagyobb városában felléptünk már. Például olyan he­lyeken, mint a lipcsei Kongresz- szusi Palota, a drezdai Kultúrpa­lota stb. Több felvételt készítet­tünk a rádió és tévéstúdióban, Egy nagylemezünk is megjelent — az AMIGA-lemezkiadó gondozásá­ban. Rendszeres vendégei vagyunk a német TV könnyűzenei műsorai­nak is. • A legközelebbi lemez? — A harmadik Hungária LP feb­ruárban jelenik meg. Címéről még egyelőre nem döntöttünk. A lemez érdekessége az, hogy saját szer­zeményeinken kívül még néhány Beatles-dalt is tartalmaz. • Szerepeltek-e már együtt ne­ves előadókkal? — Igen, Madridban felléptünk Karel Gott-tal és az Oscar-díjas Kabaré című film főszereplőjével, Lisa Minelli-vel. Az NDK-ban a tévéfellépések alkalmával a MŰD, a Sweet, a*Rubettes-együttesekkel Barátságot kötöttünk Václav Nec- káF-ral, Karel Zich-hel. Egyik kon­certünket meghallgatta Valéria Cizmárová prágai énekesnő is; a műsor után odajött hozzánk és közölte, hogy szeretné valamelyik dalunkat énekelni. A felkínált da­lok közül a Hosszúhajú Évát vá­lasztotta. Ez a felvétel hamarosan lemezen is megjelenik cseh szö­veggel. • Mi a közeljövő terve? — Hamarosan másfél hónapos turnéra utazunk az NDK-ba, aztán egy hétig az NSZK-ban is koncer­tezünk. Sikeres szereplést kívánokl Bogdány Géza MARGARITA TYEREHOVOVA szovjet szí­nésznő, azok közé a fiatal művészek közé tartozik, akikre a nézők azonnal felfigyel­nek. Nincsen madonnaarca, de a belőle sugárzó egyéniség és a szerep átélése mindenkit rabul ejt. A belső szépség va­rázsa tör utat a közönség felé. Szerény, érzékeny és mondhatni szürke, hétköznapi típus. Éppen ezért majd mindenki azono­síthatja magát vele. Lelkivilága, tettei kö­zel állnak a mozilátogatók legszélesebb ré­tegeihez. Az Uraiban született színészcsaládban. 1959-ben a taskenti főiskola fizikaszakán kezdett tanulni, de két év múlva átlépett a moszkvai Moszszovjet Színház színiisko­lájába. A színháznak 1956 óta rendes tag­ja. Volt már Shakespeare Júliája és Kleo­pátrája is. Ez a két szerep vall leginkább széles skálájú képességeiről. A szovjet filmben először 1966-ban, a nálunk is ismert örmény Halló, ez vagyok én című darabban jelenik meg. Ezután következett Frezi Grant titokzatos alakja a szovjet-bolgár koprodukciós, A hullámo­kon vágtató című filmben, amely A Grin elbeszélése nyomán készült. Egy mesefilmben, a Családi boldogság­ban 1970-ben, kisebb szerepben, de na­gyon jellegzetes figurát alakít: olyan sofőr partnere, aki egy balesetnél nem haj­landó segítségei nyújtani. A film címe: Belorusz állomás (Á. Szmirnov rendezései. 1972-ben két jellegzetes alakítása van: a Negyedik című, K. Szimonov elbeszélése nyomán készült filmben az egyik, a Mono­lóg című filmben pedig a másik. Az utóbbi 1973-ban a XXIV. cannesi filmfesztiválon (rendező I. Averbah) méltányos sikert aratott. A könnyelmű Taszja tragikus fi­gura volt, és Margarita tolmácsolásában minden néző érzelmeire hatni tudott. Kettős szerepet játszott — az anyát és Natáliát — Tarkovszkij fiimiében a Tükör­ben, s nemrégen láthattuk Az én életem című három részes tévéfilmben (rendezte A BELSŐ SZÉPSÉG VARÁZSA G. Nyikulin és V. Szokolov], amely Csehov elbeszélése nyomán készült. Az 1975-ös év két kalandos szerep ala­kítását hozta a számára. A Rikki-Tikki­Tevi című Kipling regény nyomán készült filmben Margaret Louszonovot alakította, majd A világ legdrágább aranya című filmben (G. Kromanog rendezésében) Ve­rát játszotta. A történet a huszas évek­ben a csekistáknak az ellenforradalmá­rokkal vívott harcáról szól. Négy külön­böző jellegzetes alakítást nyújtott az 1976- ban készült filmjeiben. Kisebb epizód- szerepet játszott a V. Tregubovics és E. Lane rendezte szovjet-finn koprodukciós filmben, a Bizalomban. Az Amíg a hegyek állnak című filmben (Mihajlov rendezése) hegymászónőt játszik, majd az első szov­jet-amerikai koprodukciós filmben, a Kék madárban (Cukor rendezésében), amely Maeterlinck mesejátéka nyomán készült, ő volt Tej, aki kiugrik a palackból, hogy a gyerekekkel együtt keresse világszerte a boldogság kék madarát. További nagy szerepet kapott egy tévéfilmben: A nap­pali vonatokban (N. Szelenyevova ren­dezése). Ebben egy emancipált 30 éves fia­tal nőt alakít, akinek megvannak a maga eszményei, és aki nem hajlandó kompro­misszumokra. N. Szeleznyevova itt volt Bratislavában, és a filmmel kapcsolatos sajtóértekezleten lelkesedéssel beszélt Tye- rehovováról. Nézete szerint Vera szerepét egyenesen Margaritára „szabták". Ez a tény is Margarita nagy tehetségéről és népszerűségéről tanúskodik. A tévéjáték után százával kapta a köszönő leveleket. A sorozat első adását 60 millió néző látta. Szeleznyevova rendezőnő csodálta Tye- rehovova természetességét, lelkesedését, alkotókészségét a szerep megformálása közben. Ogy nyilatkozott róla, hogy min­den bizonnyal ö a mai szovjet színésznők közül az egyik legtehetségesebb. Csak remélhetjük, hogy a mi televíziónk is átveszi a Nappali vonatok sorozatot, hogy nálunk is tolmácsolja a mai élet nagy igazságait a Szovjetunióban. A Film a divadlo nyomán Hosszú szünet után ismét találka- I zott párizsi közönségével Charles Az- ' navour, a sanzonkirály. Fogadtatásá­ra az Olympia Színházban egész Pá­rizs megjelent. Ott volt a nézőtéren Bemard Blier, Michéle Morgan és a ő művészvilág számos más ismert alak­I la­Őket nem zavarta, hogy az éne­kest a párizsi felebbvitelt bíróság egyévi — igaz, felfüggesztett — bör­tönbüntetésre és tízmillió jrank le- szurkolására ítélte, mert úgy vélte, hogy a művész (svájci rezidenciája I ellenére) továbbra ts a francia adó- jt hivatalnak kell, hogy illetéket fizes- ' sen külföldi hangversenyei után. Sőt, Í a közönség meg is mutatta, hogy fü­tyül a hatósági döntésre. Az ötvenes : éveiben járó művész műsorát kezdet­től fogva dübörgő tapsorkán fogad- f ta. Aznavour huszonöt dalt adott elő, Í köztük számos újat, jövendő világ- I slágert. Az előadás jövedelmét azonnal le- foglalta az adóhivatal. A művész ki- | jelentette, hogy fütyül az egészre, de nem akar hűtlenné válni Párizshoz. ooo Hasonló elismerésben részesült egy másik világhírű száműzött művész. A Svéd Királyt Akadémia aranyéremmel tüntette ki Ingmar Bergman világhí­rű filmrendezőt. Az ünnepi ceremó­nián az akadémia képviselője többek között a következőket mondta: — Ez újabb bizonyítéka, hogy mi­lyen nagyra értékelik önt hazájában. A kijelentés a jelenlévők arcára mo­solyt varázsolt, mert még élénken az emlékezetükben él, hogy a svéd adó­hivatal valósággal kiüldözte a mű­vészt hazájából. Igaz, időközben beszüntették ellene a bírósági eljárást. ooo A statisztikusok kiszámították, hogy a japán háziasszonyok naponta nyolc órát nézik a televíziót. A ja­pán televízió egyébként reggel fél hattól éjfélig sugároz műsort. Egy városka polgármestere azzal a kéréssel fordult a tokiói kormányhoz, hogy rendeljen el este félórás mű­sorszünetet, hogy a japán háziasszo­nyok legalább néhány szót válthassa­nak családtagjaikkal. (Pl) II M Egy fél évvel a tárgyalás előtt U. Paula beült a Prága nevű fővárosi kávéházba. Az első emeleten ült, s alatta zajlott a Vencel-tér hétköznapjainak állandó zsivaja — A saját tükröm juttatott oda — je gyezte meg. Tudniillik belenéztem és meg kérdeztem: — Mondd meg nékem tükröm szép vagyok-e? — A tükör azt felelte, hogy egy-két felületes simítás után egészen tűrhető lennék. Ha jő kozmetikai készít­ményeket használok, diétát tartok, és ha esetleg egy több dioptriát viselő férfi néz rám — feslő rózsabimbónak láthat, amelyet éppen most szedtek ki a hűtőből, hogy a frissességét legalább addig az ideig meg­őrizze, amíg a vevő a vázába dugja ... U. Paula 48 esztendős, elvált asszony volt, aki egy napon ráeszmélt, legfőbb ide­je, hogy élni kezdjen, méghozzá a Prága kávéházban, mert a barátnője ezt ajánlotta neki. Utóbbi is itt csinált szerencsét egy taxisofőrre], persze külföldi rendszámé kocsival. Jelentőségteljes pillantást vetett egy fér fira, aki áhítattal leste minden mozdulatát Figyelte kis kacsóit, amelyek ügyesen ta karták a Triola gyártmányba bújtatott vo nalakat. A tekintetek találkoztak. A további fejle ményeket már a férfi mondta el. — Bead ta nekem, hogy becsületes és elhagyatott Nem tudtam neki tetőt kínálni a feje fölé, mert a feleségem csak két hét múlva ment el arra a rekreációra, amelyet az üzemé­től kapott. Elhatároztam, hogy bármi áron is, albérletet szerzek neki. Paulánál nem volt csak aprópénz, hát kölcsön adtam az összeget. Paula intelligenciája nyilván gazdasági irányba fejlődött, egy kis lírai MEG NEKEM... beütéssel. Felkiáltott: „A szerelemnek ép­pen úgy szüksége van beruházóra, mint egy villanyerőműnek ...“ így történt. Paula közben munkába lé pett, elárusítónő lett egy ipari cikkeket árusító boltban. Esténként magnetofonról hallgatta a barátja hangját: Egy nap nél­küled, és a szívem eleped. . Közben rit­musra verte ki a bifszteket. Csendes éjszakákon, amikor csak a hold sápadt fénye világít, olyasmi történt, amit 3 férfi a bíróságon a következőképpen ecsetelt: — 15 ezer koronát szedett ki belőlem azzal az ürüggyel, hogy különféle külföldi árut szerez be nekem. — És beszerezte? — kérdezte a szená­tus elnöke. — Soha. Nekem meg elfogyott a meg­takarított pénzem, amit arra szántam, hogy mielőtt elkaparnak, legyen miből él­veznem az életet. U. Paula ekkor ismét a tükör elé állt és ismét megkérdezte: — Tükröm, mondd meg, milyen vagyok? — A tükör azt vá­laszolta, hogy sietni kell és kár lenne be­lepusztulnia egy szerelembe, különösen, ha a barátjának már nincs is befektetni valója. Hallgatott a jó tanácsra, hamar rendbe hozta magát, egy-két simítás — és elment az Esplanade-ba, ahol megjátszotts a „ladyt“. Megismerkedett egy férfival aki csendes éjszakákon amolyan fekete pénzbeváltóként foglalatoskodott. Ebben e szerepben nem szólalhat meg a szív. Hs infaktust kap, vége az üzletnek, ha szere­semre gyullad, akkor is mellé fog. A va- intaüzérnél az utóbbi eset történt. Az ügyész megjegyezte: — Hiszen maga jóformán minden szélhámoskodással ki­csalt pénzt elköltött. Paula pironkodva válaszolt: zetésemet bankba tettem. Két évet kapott. De a fi Fordította: —si­BaMBamsaEraaag^aBBM«rc« EasggsaiaBs

Next

/
Oldalképek
Tartalom