Új Ifjúság, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-02-14 / 7. szám

8 m Kmeckó Mihály; MINT FŐ FÖLE AZ ÁRNYÉK „Oj ember a színpadon. Agyában az eszmék, a problémák egész raja zsibonghatott, mielőtt megírta az el­ső darabját. És ez a legfőbb hibája. Nagyon sok a mondanivalója. Előtérben látjuk a modern írót a maga boncolókésével, s elfedi a színmű alakjait. Ez az o- ka annak, hogy azok az alakok, kik­re az fró a legmerészebb eszméit ru­házza, bizonytalanok... (...) Amit ő mond, az mind gon­dolkozni kényszerít.“ Ady Endre írta le ezeket a sorokat, Thury Zoltán Katonák című színmű­vének megtekintése után. Az írás 1899. jan. 7. jelent meg a Debreczeni Hírlap-ban. Merő véletlen, hogy Kmeczkó Mi­hály tragikomédiájának megtekintése után — a KoSicel (kassai) Thálía Színpad mutatta be — épp Ady pub­licisztikai írásait olvasgattam és a fent idézett sorokra bukkantam. Első olvasás után nagyon is témába vá­gónak találtam a sorokat, mintha Ady a Kmeckó darabról írt volna, mert tömörebben, szebben nem lehet­ne jellemezni a bemutatót. „Oj ember a színpadon“. Ügy ér­zem, nagyon Időszerű volt már egy új csehszlovákiai magyar drámaíró bemutatkozása. Az idősebbek közül sem sokan vállalkoztak a drámaírás­ra, a fiatalok meg kimondottan el­hanyagolták ezt a műfajt. Már azt hihette az ember, hogy nincs után­pótlás. Nincs utánpótlás, nincs aki pótolná, betöltené azokat a hézago­kat, amiket az idősebb, korosabb nemzedék hagyott. Mért hézag volt, van, ez tény. Már az írás elején leszögeztem: Kmeckó Mihály Mint fű fölé az árnyék című tragikomédiája ezt a hézagot, ezzel az egy darabbal nem tudja be­tölteni. Azért sem, mert Kmeckó el­ső darabos szerző — eleve nem le­hettek eget rengető elvárásaink —, s ezért sem, mert ezt a hiányt e- gyetlen darab nem pótolhatja. Ami­ért Kmeckó próbálkozása mégis di­cséretes, hogy vállalkozott a darab megírására — példa-, és útmutató jelleggel —, hazai viszonylatban kor­látokat döntött le: így is lehet, így is kell beszélni — közönség előtt — önmagunkról. Sikerrell Mi Is tulajdonképpen ez a furcsa című darab? Idézem a szövegkönyv­ben föltüntetett szereposztást: „MIK­LÓS — újságíró (33), aki a Körhin­tát forgatja avagy a páratlan ripor­ter: Csendes László, MAGDA — a hú­ga (30), aki utálja a Körhintát avagy az arc nélküli némber: Tóth Erzsé­bet, ANYA — az anyja (60), aki még nem ült a Körhintán avagy a megtes­tesült félelem: Szabó Rózsi, APA — az apja (65), aki minden menetre befizet avagy aki magasabbra nőtt az árnyéknál. Kovács József, SÓGOR — és egyéb (65), aki kiesett a Kör­hintából, avagy akit a történelem szele elsodort: Várady Béla. (Törté­nik: ebéd előtt és után.) Tehát, bár­hol, bármelyik családban ebéd előtt és ebéd után. Adott egy család Dél-Szlovákia va­lamelyik magyarlakta falujában. Az apa a mezőgazdaságban dolsuzik, megjárta a háborút, a frontot. Az a- nya, aki mélyen vallásos, rettegés volt az élete, s felnevelt két gyere­ket. Miklós, aki elkerült a faluról, értelmiségi lett belőle, városon él, újságíró. Magda, aki otthon ragadt — azért írom, hogy „ragadt“, mert szívesen kitört volna —, dolgozik a közeli üzemben és lázad. Nincs ki el­len és ml ellen; minden ellen. A só­gor, a sógorunk, akiből se mezőgaz­dász, se munkás nem lett. A hozzá hasonló sok társával együtt Csehor­szágba ment, munka, megélhetés u tán. Amolyan jómadarat gyúrt belőle az élet, hogy köpjön magára is.. És a cselekmény: Miklósnak születés­napja van, hazaérkezik a faluba. E- gyütt a család, folyik a beszélgetés, emlékezés, lázadás, vitatkozás. Lázad­nak a gyerekek a szülők ellen, hogy nem tudnak elszakadni a múlttól, lá­zadnak a szülők a gyerekek ellen, hogy nem akarják megérteni a múlt­jukat. Az egész darab egy nagy lá­zadás! Ki-ki a maga sorsából veszi lázadása „alapanyagát“, ki-ki a ma­ga keresztjével van jelen, hogy a problémák közepette, mint a rosz- szul olajozott, kicsorbult fogaskere­kek között ott ténferegjen, ott mor­zsolódjon a sógor, akinek ez lett a sorsa egész életén keresztül. Azt hi­szem, nincs olyan falu, ahol ne él­ne Miklós, Magda meg a családja, ahol ne zajlana le naponta hason­ló vita. Kmeckónak nagyon sok & monda­nivalója, nagyon zsúfolt a darab cse­lekménye. Az előadás alatt ez kicsit félre is vezetett: ennyi mindent nem lehet elmondani egy darabban, za­varja a nézőt. De később eltöpreng­tem azon, vajon nem ilyen zsúfolt, te­lített volt az a harminc év, amit itt megéltünk a II. világkatasztrófa óta? Talán még zsúfoltabb. Próbálom be­leélni magam Kmeckó helyzetébe. A- mifcor a darabot írta, mit tarthatott a legfontosabbnak abból, amit el a- kart mondani? Azt, hogyan lett Mik­lós pártatlan — a darabból úgy é- reztem, hogy pártos — újságíró, ho­gyan próbál fényt deríteni a húga, Magda körüli eseményekre. [Magda kénytelen volt brigádérdekből lefe­küdni a felettesével.) Vagy azt, hogy a sógornak miért kellett Csehország­ba mennie megélhetés után, s a fia miért nem jött vele haza. Vagy azt, hogy miért él az öregekben még mindig a háború emléke, miért em­legetik még harminc év elteltével is, önmagukat marcangolva. Vagy az a- nya maradiságáról, vallásosságáról, hitéről akart szólni? Vagy a nemze­dékek közötti vitákról? Lehet-e hi­teles, tárgyilagos a szerző, ha ki­hagyja az egyiket, másikat? Teremt­het-e valóságos helyzetet a színpa­don egy-egy esemény elhagyásával? A kérdések további elemzése hosszú oldalakat követelne, de részemről rö­viden a válasz: NEM! És ez a zsú­foltság — persze meg kell hagyni, jobb dramaturgiával még jobb lett volna — tette kerekké, hitelessé, vonzóvá a darabot. Ez is volt Kmec­kó egyik eszköze, mondanivalójának tolmácsolásában. Engem a bemutató óta azonban más izgat: Tudott-e Kmeckó ezzel a darabbal valami általános emberi ér­vényű mondanivalót kifejezni? Olyat, ami nemcsak nekünk, csehszlovákiai magyaroknak értékes, ami nemcsak minket késztet további gondolkodás­ra, hanem bárhol, bárkit? Igennel vá­laszolok ugyan, de ez az Igen még sok esetben szubjektiven egocentri­kus. És nem objektiven. De hiszem, hogy ez kinőhető „betegség“, a to­vábbi daraboknál már nagyon hatá­rozott lehet az igen. A színészek. Sajnos, a színház ke­vés művésszel dolgozik. Csendes László például már egymás után má­sodszor alakít újságírót. Kovács Jó­zsef ki tudja hányadszor formálja meg az apa szerepét, Szabó Rózsi az anyáét, Tóth Erzsi a lázadó, elége­detlenkedő lányét, Várady Béla pedig a kisemmizett, részeges teszem-ve- szem figurát. Ugyanazokat a szere­peket kapják a színészeik éveken át, aminek fásultság, egyhangúság a kö­vetkezménye. Még Csendes Lászlónál is, aki eddig minden szerepében tu­dott valami újat hozni a színre. Most pedig a már eljátszott szerepek moz­dulatai, hanglejtései között keresgélt, azokból próbált valamit átmenteni ebbe a darabba. Nem (csak) az ő hi­bájuk, hogy Kmeckó darabjába már nem jutott új arcuk. Az viszont igen, hogy a jól megírt figurákat minden­áron eljátszották, és nem azonosul­tak a szereppel. Csak Tóth Erzsinél éreztem néhányszor, hogy a saját e- gyéniségéből is adott valamit. Vára­dy Bélánál még az Is nehezítette a játékot, hogy nem tudta a szöveget, megakadt, kiesett a lendületből, le­lassította a darab ritmusát. A rendezőt, Szűcs Jánost — a Mis­kolci Nemzeti Színház meghívott ren­dezőjét — nem érheti vád. Átérezte a darabot, drámai indulatokkal indí­totta a jeleneteket, nem aprózta föl, nem húzta szét a képeket. Okosan komponált annak ellenére, hogy ne­héz munkája lehetett. A díszleteket Platzner Tibor, a jel­mezeket Kopócs Tibor készítette. Zolczer János F ordné a színpadon. Testhez álló szerep. Pajkos, vidám Windsor! asszony. — A windsori víg nők hangula­ta lelkem mélyén most is meg­van, inkább a vidám műfaj felé hajlok, de azért ha felkínálnak egy szép tragikus szerepet, azt is örömmel eljátszom — mondja. Széles Szentpétery Ari palettá­ja. Komédia, tragédia. Kérdem tő­le, mi az, amit a komoly műfaj­ban szívesen eljátszana. — Ez az a kérdés, amelyre nem szeretek válaszolni, és nem Is jó rá válaszolni. Maradjunk ebben, jó? Jónak éppen nem jó, de hát ma­radjunk. Vidám tekintetének mé­lyén kis szomorúság lappang. Hát nem mindig komédia az élet? Ki­re emlékeztet ez a szem? Igen, Ruttkai Évára, abban az időben, a- mikor még nagyon boldognak lát szott. De maradjunk Inkább a vi­dám műfajnál, illetve a könnyed csevegésnél. — Nem készültem tudatosan színésznőnek. Inkább testnevelés­sel foglalkoztam, tornásznak ké­szültem. Versenyeken ugyan nem vettem részt, de tornatanárnő sze­rettem volna lenni. Hogy lett eb­ből mégis színház? Magam sem tudom. Talán a véletlen. Az isko­lából nem hoztam magammal szín­játszás! vágyat. Sajnos, a mi Is­kolánkban nem volt különösebb színjátszó tevékenység. Valahogy mégis úgy adódott, hogy 1953-ban felvételre jelentkeztem a Faluszín házhoz. Felvettek. A bírálóbizott­ság nagyon komolyan vette a tisztjét, sok mindent kellett csi­nálnom. Klímo, Gregor és még SZENTPÉTERI ARI mások voltak a bizottságban. Vé­gül is felvettek. A Faluszínház­ban első szerepem a Fuőíkné volt. Szerencsére a darabot már láttam a próbákon, és amikor sor került a beugrásomra — kezdő színész­nő többnyire ilyen beugrásokkal Indul — már jóformán tudtam a szerepet. Jó volt a rajt, sikerült a mély vízbe ugrás, következtek a továb­bi érdekesebb szerepek: — A képzelt beteg Angyalkája, Arbuzov Tányája, de talán nem is sorolom tovább, hiszen igen sok volt. Az idén a színház jubilál, én is. így hát A windsori víg nő­ket elsősorban az én jubileumi e- lőadásomnak tartottam, már csak azért Is, mert a darab bemutató­ja egybeesett az én születésna­pommal. — Huszonöt esztendő színpadon, huszonöt esztendő drámai feszült­ség, izgalom, készülődés, próbák, utazások, hogyan maradt fiatal? — Mindenkinek törődni kellene a kondíciójával; az erőnlétnek nagy szerepe van a rugalmasság­ban, életkedvben, állóképességben. Ez a színészekre még inkább vo­natkozik. Ennyi a titok, semmi több. Titok? Ma már mindenki tudja, mégsem tesznek az érdeké­ben semmit. Már a beszélgetésünk elején említettem, hogy tornata­nárnőnek készültem. A sportsze­retet megmaradt nálam, ám ez egymagában még nem lenne elég. Sóik mindenből tevődik össze a közérzet, az egészség, a munkabí rás. Az ember nem tökéletes lény, nem annyira, hogy ne legyenek problémái. Mindenkinek, nekem is millió hibám van, de ettől füg­getlenül egy-két vers elkísér egy életen át. A szép ritmusok és vers­sorok vigaszt jelentenek a nehéz pillanatokban, órákban, napokban. Elég ennyi? — Dehogy elégi Még talán egy kis szakmai „értekezés“ közhe­lyek nélkül. — Mit mondjak a munkánkról? Szép, de nehéz hivatás. Ez talán közhely? Azt hiszem nem. Szeret­ni kell a munkát nálunk is, mint másutt. Kapok egy szerepet, öreg parasztasszonyt kell alakítanom. Kimegyek a piacra, megfigyelem, hogyan mozognak, vitatkoznak, mosolyognak a parasztasszonyok. Pedig láttam én már sok paraszt­asszonyt, de más látni és más a- lakítani. Beleélem magam a sze­repbe. Néha túlságosan is. A windsori víg nők bemutatójára ké­szültünk, mentem be a színházba, és útközben mondtam a szerepe­met. Mögöttem egy házaspár. Hall­gatták, mit beszélek. Nyilván azt hitték, hogy bolond vagyak. Nem baj, hadd hlgyjék, nekem szüksé­gem van a beleéléshez. Egész dél­után az motoszkált a fejemben, hogy „dilisnek“ tartottak. Rend­szerint odahaza tanulom a szere­peimet. A szomszédok eleinte cso­dálkozva nézegettek, nyilván azt hitték házsártos nőszemély va­gyok, egész nap lármázom, ve­szekszem. Sajnálták a lányomat, aki egyébként most tizennyolc é- ves, érettségizik. Szinte láttam a lakók tekintetén, „szegény lány, ez is jól kifogta!“ Elég sok olyan szerep van, amelyben fel kell e- melni a hangom. Dávid Teréz Idő­zített boldogságában van egy je­lenet, az egész családdal vesze­kednem kell. A mai ember prob­lémái ... persze az ilyen szöveg­tanulás különösen hangzik a vé­kony falakon át. Az is előfordul, és nem mindig a szövegkönyv a- lapján, hogy a szerep tanulása közben van néhány hangosabb sza­vam a lányomhoz Is. Ez aztán még inkább megzavarja a házbelieket, pedig biz isten nem vagyok rossz anya. —mészáros— Cseperedik az „Apró szőttes“ Tavaly ősszel alakult meg a CSEMADOK központi bizottsága és a Dana utcai magyar tannyelvű iskola mellett az „Apró szőttes“ nevű gyermekcsoport. Vezetői, szervezői, koreográfu sai Quittner János, Gál György né és Dobos Lászlóné. Milyen cél vezette a gyermek táncegyüttes megalakitöit? Első­sorban is az utánpótlást biztosi tani a „nagyok“ Szőttese számá­ra, de ugyanakkor a gyermekek remekül szórakoznak hetente egy­szer a próbákon, olykor a fellé­péseken, s megismerkednek tánc művészetünk gyöngyszemeivel. Az „Apró szőttes“ bemutatko­zására tavaly év végén került sor a bratislavai Nivy-filmszlnházban Vagy volt a siker. Az egyik próbán megkértük Gál Györgynél — aki a legkiseb­bekkel gyakorolt — mondjon el egyet-mést a „Szőttes“ kisöccsé- röl, az „Apró szőtteséről. — Nagy érdeklődés nyilvánul meg csoportunk iránt, nincs szí­vünk senkit visszautasítani. Nem­csak a fővárosiak, hanem a kör­nyékbeliek is eljárnak a próbák­ra. Ezért van, hogy két csopor­tunkban olykor hatvan vagy en­nél is több fiú és lány gyakorol. Célunk minél több gyermekjáték gyermektánc betanulása. Szeret­nénk eljutni a júniusi zselízi (Zeliezovce) gyermekfesztiválra. Szlovákia magyarlakta vidékein jó pár gyermektáncegyüttes műkö­dik. Néhány azzal is büszkélked­het már, hogy eredeti, saját fel­dolgozásé táncokat mutat be. Sze­retnénk egyszer mi is erre az út­ra lépni. Gyermekeink lelkesek, ügyesek, máris akad közöttük né­hány igazi tehetség. A kis nyilatkozatot örömmel tesszük közzé. Befejezésként Gál Györgynéról elmondjuk még, hogy férjével együtt szenvedélyesen szereti a táncot, annak idején tagja volt az Ifjú Sziveknek és a Szőttesnek. Férjhezmenetele, apró gyermekei sem szakították el a mozgástól, a tánctól, tánc- nedagógusi tanfolyamra jár Bu­dapesten, a legkisebbekkel fog­lalkozik Bratislavában. Munkájá­hoz sok sikert kívánunk! (bt) Foto: Balajtl A fenti felvétel a nagyobbak cso­portjának egyik táncából mutat be egy pillanatot l

Next

/
Oldalképek
Tartalom