Új Ifjúság, 1975. január-június (24. évfolyam, 1-26. szám)

1975-02-25 / 9. szám

9 t ^ Gyermekláncfűtől sárga ott a rét II 3 Szlovákia fővárosának szívében van egy utca, a- melyet Szabó Istvánról neveztek el. Párhuzamos a szomszédos, Steiner Gáborról elnevezett utcával. Korántsem véletlen ez a párhuzam: Szabó István is élharcos kommunista volt, s mint annyian, ö is az életét áldozta az ügyért. Mauthausenban halt meg harminc esztendővel ezelőtt. Ha Szabó István életben marad, sosem láttam volna sírni a lányát. De most látom a visszB'taTtlMtatlan könny­cseppet. Fél perce sdncs még, hogy megtudtam; eir az asz- szony egy marék földet értz a lakásában. Egy marék föl­det, amelyben apja holttes­tének egy porszeme Is ott van valahol. De csak a holttesté­nek, mert szelleme élő esz­meként van jelent ebben a lakásban. És nemcsak a la­kásban, az országban Is. Mint annyi hős halott szelleme. Szabó Terka a bratislaval Bábszínház művésznője Maut- hausenböl hozta ezt a földet. Annak a rétnek a földjéből való, amely az egykot?! halál­tábor helyén virít. Azt mond­ja, sosem látott annyi sárga gyermekláncfüvet, mint ott, azon a réten. Millió örökmécs- ként vUágftanak. És monda ni sem kell, hogy ez az asz szony sosem volt még olyan szomorú, mégis otyan erős mint ott, azon a réten. Nyolcesztendös volt, amiko-r utoljára látta az apját. Apját, Szabó Istvánt, akiből árvagye- rekként nevelt szabóinast a nagybátyja. Aztán a szegény szabólegény Léváról — nelsl- vágott a világnak. Bratlslavá- ba jött. 1928-at írtak, s ö ti­zenkilenc éves volt. A város­ban nem kellett sokáig keres­nie a helyét, hiszen tudta, hogy hová, merre menjen: arra, ahoil a kevés kenyéren élők, az Igazibb világról ál- modók, a sokgyerekesek, a lakástalanok, a munkanélkü­liek élnek. Akik kommunis­ták, és aktk azzá lesznek. Proletár vol/t ő is, mint azok olyan sokan. Azonnal bekap­csolódott a kommunista fiata­lok mozgalmába, tagja lett a Proletár Testedző Testületnek, a Vörös Barátságnak, a Vörös Szakszervezetnek, ott volt mindenütt, ahol visszaiojtott, de igaz szellem munkált az emberek szívében, tudatában. És azonnail olvasni, tanulni kezdett. A marxizmusról, le- ninlzmusról többet akart tud­ni, mint tudott, mert a leg­elején világosan tóttá, hogy az eszmeiség a haiTC legerő­sebb fegyevereinek az egyike. Néhány év leforgásán belül Szabó István szavára hallgat­tak az emberek, s mint a mozgalom számos vezetőjé­ben, teljes hittel bíztak ben­ne is. Megválasztották a Vö­rös Barátság elnökévé. Veze­tése alatt felilendüilt az élet a szervezetben, megszaporo­dott a tagság, megszaporod­tak a párttagok. Előadások, sportesemények követték egy­mást, munkáskórusok alakul­tak, színjátszó kör létesült, és igazi szeUeml-polltikai pezs­gés töltötte meg a Duna utcai Munkásotthon helylsé^geít. Mindez másféle célt is szol gált; azt, hogy a rendőrség vizslató szeme előtt kultúrte vékenységgel leplezzék a po lltlkad szervezkedést. így ke rü'lt aztán sor nemegyszer ar ra Is, hogy az akikor páresz tendős Térkát, aki nagyon szeretett szavalni, folngratták a színpadra: „Szavalj gyor­san, mert jön a rendőrség!“ A kedves véletlen később mtt hozott? A Bábszínház, a- melynek az egykori kislány immár több mint húsz eszten­deje vezető művésze, ugyan­abban az épületben van, ahol egykor a Munkásotthon mű­ködött, ahol először lépett színpadira. De alig nőtt akkor nagyobb ra a kislány, szüleit letartóz­tatta a rendőrség, mert az é desanyja is harcos kommu­nista volt. Édesapja ekkor a CSKP helyi szervezete veze­Szabó István tőségének tagjaként tünteté­seket vezetett, fasiszta mani- fesztáciőkat zavart meg az elvtársaival, hallgatott moszk val pártiskolát, éhezett, tül volt néhány kilakoltatáson, s két kislányával, feleségével egy zabos! fabódéban húzta meg magát. Sót, akkor már lőtt sebet Is szerzett. — Én meg a nővérem ár- vabázba kerültünk Szeren cséré csak két hónapig vol­tunk ott. Apácák ügyeltek ránk, és persze vertek is. A gyerekek közül sokan meg­haltak. Fertőzések, elgyengu lések, tUdőbaj. Emlékszem a kórház ablaka alatt lesciked tünk, szedtük fel a kidobált csontokat, penészes kenyeret Utána még tíz hónapig — már otthon — egy, az elvtár­sak által megbízott asszony viselte a gondunkat. Sajnos, ő is rosszul bánt velünk. Egy év után aztán anyámat kien­gedték a börtönből. Megállt az ajtó előtt, s nézett mint az eszelős. Felsikoltottam: é- desanyám, mit csináltak a szemeddel! Mert anyám kék szeme a börtönben átválto­zott, elszintelenedett. Örökké megmarad bennem az a pil­lanat... Szabó István pedig a bör- tönbem sínylödötit. Kínozták, vallatták. Férfiasán, Igaz kom­munistaként viselkedett. Sem­mit sem tudtak meg tőle. A- mtt vállalóknak mondott, az szinte krédóvá vált a börtön társai között; „Maguk rend örök, én meg kommunista va­gyok. Nincs egymással tár- gyalnivalónk! Ha vannak el­lenem bizonyítékok, ítélkez­zenek. Kihallgatásra akkor úgysincs semmi szükség.“ Két esztendeig tartó vtzsgá lati fogság után számos elv társsal együtt ítélték el öt is. A fasiszta bíróság döntése; tizenkét évi tég.li.áz. 1943-at írtak. Felesége a -tt gyerek­kel sínylődött, reiiegett Az elvtársaá segíleiisk, vigasz- lal'ták. Szabó István pedg ta- nuilt a börtönben. Tiltott poli­tikai Irodalmat olvasott, elv- társaitól és nyelvkönyvekből németül, szlovákul tanult, és tanított, terjesztette az esz­mét. A börtönévekrö! meg atiii utána következett, egy cella társával, elvtársával beszél gettek. 0 szerencsésen élet­ben maradt, Scholcz István nak hívják, ö is a párt régi harcosa. — igaz kommunista volt szegény. Becsületes módsze rés, következetes ember. Ke­mény és kitartó. A családjá­ért reszketett Arvagycrek volt, akárcsak a felesége 1943 januárjában kezdett szi­várogni a hír, hogy a szlovák fasiszta kormány kiad ben niinket a németeknek. A fegy- ház második emelete már a Gestapáé volt. Rövidesen be is következett a szörnyűség: minket, politikaiakat felszál- litottak a második emeletre. Kiadtak bennünket. Mindenki tudta, hogy ez mit jelent. Február l9-én reggel ötkor névsorolvasás következett az udvaron. Előállt öt fedett D élelőtt tél tizenkettő felé bekanyarodunk a snricei (söi-egi) szövetkezet szőlészeti és gyiiniölcsészeti részlegének új épületéhez Lányok és asz- szonyok liajlonganak a havas domboldalon a sző'lösorok kö­zött. Vezetőlük Agócs Barna a Gyümölcsös a Medvesalján Alabán Éva javítóműhelyben tartózkodik. Idegesen veregeti cigarettájá ró; a hamut — Mi baj? — kérdem tőle — Ogv feldühítettek az asz szonyok, hogy kénytelen vol tara lejönni. Előtte fönt voltam a fiúknál, egész délelőtt csak két lyukat tudtak fúrni a ke ménv talajba aztán amikor már úgyis ideges az ember még az asszonyok is nekláll nak veszekedni. Egyik-másik azt hiszi, hogy különbséget te­szek köztük. Pedig hál. szó ssin lehet róla... Az asszonyok közül néhá- nyan még messze fent járnak a szölosorokban, mások pedig máir a vé,gén csipegetik kerti ollóval a venyigét. Az egyik asszonyt le szeret­ném fényképezni, de erélyesen visszautasít. Valóban nincs könnyű helyzete közöttük a fia tál, pár évvel eizelőtt végzett szőlészeti szakembernek, — Mindig Ilyen paprikásaik? — kérdem. — Hát, megesik, de hogy ennyire elszabadult volna vala­ki, mint ma, az még nem for­dult elő. .A szövetkezet többi vezetője a járáson vám, az Idei tervet mentek egyeztetni. Azt Is pél dául, hogy az Idén újabb száz hektár szőlőt telepítenének. .Az asszonyok közben lebal­lagtak ebédelni. Alabán Éva, a csoport egyik legfiatalabb tagja nem tartott velük, szorgalmasan nyesegeti egyedül a tőkéket. — Fogyókúrázik — kérdeii’ tőle, amikor felérek a dombo‘ dalra — Nem! Soförvizsgára me gyek, szeretnék korábban ha zainenní, és ezért „húzok“ rá egy kicsit — magyarázza meg magányosságát, majd megmii tatja, hogy hogyan és mit kel! lenyesnl a szőlőtőkéről, hogy az gazdag termést adjon. — jől végzi? — kérdem A- gócs Barnát, és ő rábolínt, majd elmondja, hogy vele és a többi fiatallal nincs Is baj. Mire leérünk az új épületbe, az asszonyok már elfogyasztot­ták az ebédet, egyik-másik pa­pucsra vetkőzve matat az öltö­zőben, tisztogatja a ruháját, vakarja csizmájáról a sarat. A nap szépen süt, talán va lamivel a nulla fölé is emelke dett a hőmérő higanyszála, de azért nem a legkönnyebb a munka. Mire a nők fölérnek a domboldalra, kllószámra ragad a sár a csizmájukra. De mit lehet tennt? Ez van, mondják, majd ho2»át€sztik, a zért az sem elvetnlvaló, hogy állandóan a szabad levegőn le hetnek. Tavasszal, nyáron, de ősszel mindenért kárpótolja ö két a természet. — Csak telepítsenek még so kát — mondják —, legalább lesz munkánk. A söiegi szövetkezet eddig száz hektár szólót, nyolcvan hektár őszibarackot, sárgaba­rackot, valamint különféle al mafajtát telepített, és elárul ják, hogy még nagy terveik vannak, mert vagy hétszáz bek tárral szeretnék növelni az ed digl területet. És akkor — mint már most is - nemc.sak a hely beliek, hanem a Madvesalja környéki falvakból is sok asz szony talál majd munkát a sző lős- és gyümölcsóskertjükben A finom gyümölcsről, szőlőről nem Is beszélve... Németh István Wehrmacht-teherautó, s fel- parancsoltak rójuk. Minden plátón ötven ember és öt könnyűgépfegyveres SS ült. A külvilágból semmit nem lát- tunck de tudtuk; valamelyik németországi koncentrációs tábor felé megyünk. Három óra autózás után mint villám­csapás szántott keresztül a konvojon néhány gépfegyver­sorozat. Tudtuk, hogy repülő­gépről lőnek bennünket. Az első sorozat ntán a németek leugráltek, fedezékbe vonul­tak, de azt ordították, hogy ha mi rabok elhagyjuk az autói, szitává lövik mindenki fejét. A második sorozat u tán mégis leugráltunk. Lát­tuk, hogy az angol-amerikai haderő amerikai felségjeiű gépei támadnak. Mélyrepülés­ben jöttek. Ötször szántottak végig rajtunk. Később kide­rült, hogy a közelben vonuló magyar katonai konvoj tarto­zékának véltek bennünket a repülők, azért támadtak. Hu­szonnégy elvtársunk ottma­radt. Holttestüket velünk ra­katták fel az autóra. .Mind nyáján kommunisták voltak, sokan az illegális kommunis­ta párt vezetői. A halottak­kal meg a negyvenöt sebe­sülttel együtt vísszavezényel- tek bennünket a melki kon­centrációs táborba, amely tu­lajdonképpen a manthauseni- hez tartozott. Osoha elvtárs a kezében vitte a gyomrát. Sza bő elvtársnak a sarkát ron csolta szél egy robbanó go lyó. így a halottakkal meg a járóképtelenekkel együtt Melkben maradt. Minket mauthaiisenbe szállítottak. Nincs erőm leírni azt a ször­nyűséget, ahogyan bántak ve­lünk... A járóképtelen sebesülteket egy huszonhármas számmal jelölt épületbe zárták. Két hét múlva, amikor az elvérzett, éclen-szomjaji pusztult hősök­re a fasiszták ajtót nyitottak, borzalmas látvány támltetott ©léjük. Csakhogy nekik ez nem volt boríjasztó. Az oszladozó hullák közt volt Szabó István holtteste is. — A kemence és a kínzó- kamrák falán, ahol apámékat elégették, ma is láthatók a vérfoltok. Igen. kétszer jár­tam ott. Hívtam anyámat is, .szegényt, de ö nem akart el­jönni. Talán túl sem élte vol­na a látványt. Pedig mondtam neki: Mama, gyermekláncfű­től sárga ott a rét. KESZELI FERENC A csoport fiataljai A MTon Tcßvetlcezö Vfíítgtf- júsági és Diáktalálkozó Nemzetközi Előkészítő Bizott­sága 1975. február 15-én befe­jezte ülését Berlinben. A ta­nácskozáson végérvényes hatá­rozat született arról, hogy a XI. Vlláglfjúsági és Diáktálál kozót 1978-ban a Kubai Nép- köztársaság fővárosában. Ha­vannában rendezik meg. A VlT-ek történetének egyik legjelentősebb döntése hang­zott el Berlinben, hiszen most először tartják majd a Vtláglf- júsági és Diáktalálkozót nem európai kontinensen, hanem a világ legfiatalabb szocialista országában. Abban az ország­Havanna lesz a XI. VII házijjazilája I ban, amely az Egyesült Álla- I mok szorító gazdasági és kaío- '■ nal blokádján belül is olyan j hősi elszántsággal és fózansag- I gal építi jövőjét, mint ahogyan ■ azt tizenhat esztendővel ezelőtt j kivívta. I A Demokratikus Ifjúsági Vt- j lágszövetség IX. várnai közgyü- I lése nem alaptalanul határozta ! el, hogy a XI. VIT Előkészítő ; Bizottságának Havannát java­solja a következő nagy találko­zó színhelyéül. Ebben az or­szágban dolgozik ugyanis a szocialista országok legfiata­labb kommunista ijjúsági szö­vetsége. az Union de los jovenos Communlstas de Cuba, a Kubai Népköztársaság egyik legrangosabb társadalmi szerve­zete. Olyan fiatalok a tagjai, akik a forradalom fegyveres harcából ugyanúgy kivették ré­■ szűkét és hősiesen helytálltak, I mint ahogy részt vállalnak az út szociaiisla társadalom építé­séből Is. Alig hallgattak el a fegyverek, elkezdődött a kubai nép írástudatlanságának a fel­számolása. Az ország fiatalsá­ga nagy odaadással és áldozat- készséggel vette ki részét eb­ből a rendkívüli feladatból, mint ahogy az iparosítás, a kul­turális felemelkedés és a for­radalmi nevelés feladatából is. A kubai Ifjúságnak abban is része van, hogy népe az igazi szocialista nemzetköziség szel­lemében él, építi hazáját, és erősíti kapcsolatait a baráti or­szágokkal meg a világ haladó erőivel. A Kubai Népköztársaságnak nem csupán a történelme fia­tal, hanem lakosságának több mint a fele húszévesnél fiata­labb. A Kubai Kommunista If- júsági Szövetség közel kétszáz­ezer tagot számláló frontja lét­számban ugyan nem nagy, de annál erősebb. Sorai állandóan gyarapodnak, ahhoz, hogy va­laki a szövetség tagja lehes­sen, Igazi kommunista jiatal- kéni kell dolgoznia, tanulnia és építenie hazáját. Ezek a fia­talok valóban ott tevékenyked­nek az élet nagy átalakulásá­nak minden területén. A kubai mezőgazdaság rekonstrukciója nélkülük ugyanúgy elképzelhe­tetlen, mint a ma már rendkí­vüli eredményekről számot adó lakásprogram megvalósítása és a szocialista haza védelme. A Batista-rezsim terhes örökségé­nek felszámolásában szintén nagyok a kubai fiatalok érde­mei Tanulnak, dolgoznak, épí­tik hazájukat, erősítik szövet­ségüket, és tudják, hogy oda belépni, ott megbecsült tagnak lenni csak igazi kommunista erényekkel lehet. Azt is tudják, hogy az ehhez a tömegek tá­mogatására van szükség. A szervezet cél fa, hogy az ország ifjúságának a jelét megnyerje. Az. hogy a kubai ifjúság le­gyen majd Í97B ban a VIT há- zignzddfa. világszerte nagy 'összhangra talált már akkor, imtknr még csak tavaslat volt. Ez is az oka, hogy aztán Bér- llnhen a tanaslatból döntés lett. Vár hát bennünket a napfé­nyes Havanna, a világ egyik leqszebb városa. Aligha voll enné! csábítóbb színhelye a Vtlágiijúsáqt Talál­kozónak. De a csodás egzotiku mon túl is elsősorban a barát Ságot, a testvériségei találjuk a legvonzóbbnak, amely ben­nünket olyan régen és olyan erősen köt a kubai néphez —kszl—

Next

/
Oldalképek
Tartalom