Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)
1972-11-21 / 47. szám
7 PALAGYI LAJOS: \ ándorzászló félárbocon A vándorzászló a tisztelet és megbecsülés jele. Rendszerint kiváló dolgozónak, a szakma mesterének, a termelésben élenjárónak adományozzák. Nem tudom, ki hogy van vele, de ha én. belépek egy hivatalba vagy munkahelyre, és meglátok egy vándor- zászlót, mindjárt kellemes bizsergést érzek a szívem tájékán. Tudom, hogy olyan emberek közé kerültem, akik szívügyüknek tekintik szocialista társadalmunk építését, akik készek egy kicsit többet is áldozni ezért az országért, mint amennyit a munkaszerződés és a bérlista feltüntet. Ez így. mondjuk vezércikknek is jó, de • ndjárt elmondom, hová akarok kilyukadni. Általában kellemetlen érzés, szomorkás hangulat lesz rajtam úrrá. valahányszor félárbocra eresztett lobogót látok. A félárbocra eresztett lobogó a gyász jele. és én ősi ösztönömnél fogva szinte viszólygnk az elmúlás, a vég. az enyészet puszta gondolatától is. Még szomorúbb vagyok, ha kitüntető vándorzászlót látok félárbocra eresztve. Hogy ilyen is van? Íme. A gépkocsivezetők nyilván Ismerik a Belügyminisztérium 80/1966. számú hirdetménye 34. paragrafusának 2. cikkelyét, amelyben ez áll: „Ha a rakomány a jármű elején vagy hátulján több, mint egy méterre kinyúlik, a rakomány kinyúló végét legalább 30x30 cm méretű piros zászlócskával,...* Ez így nagyon szép és helyes. Elvégre, hogy jön valaki ahhoz, hogy a közút további használójának, embertársának testi épségét veszélyeztesse. Mégsem lelkesedem, ha valaki olyan túlbuzgó, mint az a gépkocsivezető, aki a minap végighaftott Bratisla- uában a Lentngrádi utcán. A gépkocsi rakteréből kiálló acélcsöveken egy „kiváló dolgozó“ zászló díszlegett. Szemnek, léleknek visszatetsző látvány volt a kis háromszögletű zászlócska, a- hogy ott virított. Ebből arra lehet következtetni, hogy valahol devalválódott a hasonló kitüntetések és elismerések értékrendje. Félárbocra eresztettük a vándorzászlót. Jó lenne ismét felhúzni az árbóc legmagasabb csúcsára... RORN - az NDK kedvence Drezda a napokban már másodízben volt a nemzetközi „Schlager-festival“ színhelye, amelyen 9 szocialista ország 16 énekese lépett fel. Az ismertebb nevek: Kovács Kati, Ivica Šerfezi, Borisz God- junov, hazánkból Jifí Korn és Nada Urbánková. A fesztivál nagy érdeklődésnek örvendett. A kultúrpalotában mind a négy fesztiválnapon telt ház volt. Minden alkalommal 10 ezer néző tapsolt az énekeseknek. ' Énekeseink — különösen Jifí Korn — meglehetősen ismertek az NDK-ban. Jifí az Yvetta című dallal az év elejétől vezeti a rádió ifjúsági adásának és a Junge Welt ifjúsági lap slágerlistáját. November elsejéig 212 ezer szavazatot kapott a beérkezett 511 ezer szavazat közül. Százezer szavazatta] előzi meg a második helyen átló énekest, s bár az év vége még messze van, már most bizonyosra vehető a győzelme. A fesztivál rendezőinek kérésére éppen az Yvet- tával lépett fel. Bár azt hinnénk, hogy ez a szám eléggé elcsépelt és megúnt, Jifí mégis elnyerte vele a közönség díját. Nada Urbánková először lépett fel küllőid! versenyen. Bemutatkozása várakozáson felül sikerült. Siebholz—Schröder „Férfiak, legyetek férfiak“ című számával a német szerző versenyében első dijat nyert. A második helyen a szovjet Szvetlána Resanova végzett a bolgár Borisz Godjunov előtt. Kitörő sikert aratott a versenyen kívül fellépő Karel Gott és Ladislav Staldl zenekara. Egy érdekes epizód: A Maria (a West Stde Storyból) című szám éneklése közben hirtelen elfelejtette a német szöveget. Nem Jött zavarba, s nem is igyekezett tralalázássai kitölteni a „hézagot“, hanem a zenekarnak álljt parancsolt, elnézést kért a közönségtől, közölte, hogy ezt a dalt németül már rég nem énekelte, s bizony elfelejtette a szöveget. Aztán elölről kezdte. A közönség viharos tapssal jutalmazta az énekes lélekjelenlétét és találékonyságát. A BARÁTSÁG Az utóbbi években'fellendült Különösen gyakori vendégek a csohszlovák-szovjet könnyüze- hazánkban a leningrádi Druzs nei export-import. Együtteseink ba együttes tagjai, élükön a bá és énekeseink sűrűn turnéznak jós Edita Pjehával. Druzsba ba- a Szovjetunióban, rendkívül há- rátságot jelent, s az együttes- lás közönség előtt, amint azt ről és szólistájáról nyugodt lé- már több ízben ts megerősltet- lekkel elmondhatjuk, hogy a ba- ték. Ugyancsak sűrűn vendég- rátság dalnokai. Hazánk közönszerepelnek nálunk a szovjet ségén kívül jól Ismerik őket könnvü múzsa művészei. r.onevelországban FranciaorA Druzsba-egyiittes. Előtérben Alekszandr Bronyevickij vezető, zeneszerző, dirigens és Edita férje is egy szentélyben A stilizált népdalokhnz stílusos viselet illik szágban, Romániában, Bulgáriában, az NDK-ban, Costa Ricában, Hondurasban, Bolíviában, Peruban és Kubában. Ezekben az országokban éppoly sikert arattak, akárcsak nálunk, Prágában. Brnőban, Karlovy Vary- ban. Bratislavában, Trnaván, B. Bystricán és másutt. S ahol csak járnak, a zene nyelvén mindenütt az emberek közötti megértést és barátságot hirdetik. Edita Pjeha neve ma már fogalom a szovjet könnyűzene világában, A hatalmas ország legkeresettebb énekesei közé tartozik. Máskülönben lengyel származású, szülei lengyelek voltak, és Franciaországban született. Itt töltötte gyermekkorát is. Később szüleivel hazatért Lengyelországba, maid tizenhét éves korában Leningrád- ba települt át. Itt kezdett komolyabban foglalkozni a zenével. 1957-től a DALNOKAI Druzsba tánczenekar és vokál- együttes szólistájaként hivatásos énekesnő. Itt találta meg élettársát is, Alekszandr Bronyevickij személyében, aki az együttes vezetője, karmestere és házi szerzője is egy személyben. Edita Pjeha repertoárja hihetetlenül gazdag és sokrétű. Ennek ellenére előadásmódja sajátos és egyedülálló. Ezt még pályája kezdetén művészt krédójául tűzte. Egyszer egy kezdő énekesnő azt kérdezte tőle, mitévő legyen, hogy egy másik Pjeha váljék belőle. Edita azt válaszolta neki, hogy ne akarjon ő egy másik Pjeha lenni. Maradjon csak meg magának. Ha noa is a legjobbnak, de utánozhatatlannak. Műsorát különböző forrásokból válogatja össze. Szerepel benne ballada, sanzon, Ural hangvételű melódia, pattogó ritmus, régi orosz népdalok, s különböző népek, nemzetek népdalainak modern feldolgozásai és protest-songok Is. Csupán arra törekszik, hogy a művészi és hatásos melódia mellett a szövegnek is legyen tartalmas mondanivalója. Nyilván ezért hallgatják őt szívesen fiatalok és idősebbek egyaránt. Talán ezért maradt változatlanul népszerű ugyanakkor, amikor más pop-énekes >íir,.t :itláse csak tdeig óráie tart. Edita Pjeha TURMIX Lőuis Armstrong halála után is folytatja jótékony célú akcióit. A dzsessz halhatatlan művésze végrendeletében úgy határozott. hogy tizenegy trombitáját árverésen adják el, s a kapott összeget fordítsák a néger árvák javára. A tizenegy trombita elkelt, 180 000 dollár gyűlt össze, ami már elegendő ahhoz, hogy New York közelében kétszáz árva gyermek új otthonra találjon, ooo Kis híján tüzhcdál áldozata, lett Charles Aznavour ismert francia sanzonénekes és filmszínész. Cannes közelében lehorgonyzóit jachtján felrobbant egy gázpalack és tüzet okozott. Az énekesnek és vendégeinek sikerült Idejekorán elmenekülni. A hajó leégett és elsüllyedt. A szerencsétlenség után Aznavour kijelentette, hogy örök életére elment a kedve a hajózástól. ooo Antonio Gadez, a spanyol flamenco legújabb csillaga előbb Zsa Zsa Gábornak, aztán Ava Gardnernak, majd Gina Lollobrigi- dának csapta a szelet, újabban pedig Lu- cia Bosé körül legyeskedik. — Akkor vagyok a legboldogabb, amikor kedvenc vendéglőmben ülhetek egy pohár whisky mellett, és átölelhetem egy-két csinos lány derekát. A felsorolt négy „lány“ “életkora összesen kétszáz év, hogy a súlyukat és a derékbőségüket ne is említsük. OOO A filmvilágban kötött házasságok között nagyon kevés a hosszú életű. Federico Fel- linit, az Édes élet és más világhírű alkotások rendezőjét, és Giuletta Masinát, aki számtalan nagy filmben nyújtott maradandó alkotást, kerek harminc éve fűzi egymáshoz e kötelék. Sőt hosszabb Ideje ts. — Ha Fellini annak tde/én nem vett volna jeleségül, még egyszer megpróbáltam volna udvarolni neki — mondja nevetve Giuletta. ooo A hollywoodi producerek valósággal elárasztották ajánlataikkal Jane Fondát, de a színésznő szemlátomást nem nagyon törődik velük. — Hollywoodban mind ez ideig egyetlen érdemleges forgatókönyvet sem találtam. Különben is más terveim vannak. Újra e- gyetemista lettem, spanyolul tanulok, és sokat olvasok. Különösen a történelem és a gazdaságtan érdekel. ooo Kim Novak — saját megítélése szerint — jól ismeri a férfiakat. Legutóbb ezt mondta rólnk: — Ha szégyenlősek, bátrakká válnak; ha felszínesek, megkomolyodnak; ha víg kedélynek, elszomorodnak, amikor szerelmükről vallanak. Hát ez aztán a dialektika csúcsa... Louis Armstrong lemezek - Énekesek A Slovkoncert a napokban szerződést kötött több élvonalbeli szlovák pop-énekessel és együttessel. Többek között a Collegium mu- sicum és a Prúdy együttessel, Marcela Laiferovával és együttesével (köztük játszik és énekel Karol Du- choň Is), Braňo Hronec és Juraj Velčovsky együttesével, Eva Kostolányiovával és Hej nevű együttesével. A szerződés értelmében ezek az énekesek és együtteseit ezentúl itthon és külföldön kizárólag a Slovkoncertet képviselhetik. A napokban Ostravában megkezdte csehszlovákiai turnéját a barátsági hónap keretében hazánkba látogató első szovjet együttes, a leningrádi Daloló Gitárok. Az együttes —, amelyet e- gyébként e rovatban a közelmúltban mutattunk be — Szlovákia több városában Is fellép. A legújabb megegyezések értelmében a Supraphon hanglemezboltjaiban ezentúl kaphatók tesznek a bolgár Balkanton zeneműkiadó hanglemezei. Karéi Gott önálló televíziós műsort készít, amelyet karácsonykor tekinthetünk meg. Pavol Hammel, a Prúdy együttes rokonszenves vezetője a napokban diplomát szerzett a Komensky Egyetem Jogtudományi Karán. A muzsikának azonban egyelőre nem fordít hátat. Mireille Mathieu, a franciák törékeny csalogánya a jövő év tavaszán bemutatkozik a New York-1 Brod- wayon, korunk egyik legnagyobb zenei tehetsége, Leonard Bernstein musicaljében. Pavol Hammel \