Új Ifjúság, 1972. július-december (21. évfolyam, 27-52. szám)

1972-09-05 / 36. szám

8 új ifjúság THEODORE MATHIESON: A MINDENTUDÓ TITKÁRNŐ A kis magánrepülőgép szörnyű vi­harba került. A motor hirtelen el­hallgatott, és a gép zuhanni kezdett. — Howard, zuhanunk — sikoltott fel kétségbeesetten Emma, Howard Dunbar gyáros felesége. — Mit gondol, megússzuk? — kér­dezte Hollie, a titkárnő. — Magkísérlek minél simábban leereszkedni — mondta Dunbar. — Kapcsoljátok szorosabbra a biztonsá­gi öveket! A gép súrolta a kopasz fák ágait, aztán halk reccsenéssel a hóba fú­ródott. Dunbar bel'eütötte fejét a ve- zérlótáblába. Emma fölsikoltott, de őt a legkevésbé sem érdekelte a fe­lesége. Tekintete a titkárnőt keres­te. A lány sápadt volt, arcát tapogat­ta, de egyébként semmi baja nem esett, egyenesen ült székében. — Azt hiszem, a nagyságos asz- szony megsérült — suttogta, — ki kell vinnünk a gépből. Az ájultén fekvő asszonyt egy fa alá fektették. Sehol sem vérzett. Hol­lie könnyedén megérintette Dunbar kezét, és sokatmondóan összenéztek. — Örökre együtt maradhatnánk — suttogta a lány. — Senki sem fogja megtudni, hogy nem természetes ha­lállal halt meg, ha... Dunbar egyre ezen gondolkodott, miközben a tűz mellett ülve várták, hogy Emma magához térjen. — Ö — jajdult fel végül az asz­szony —, a lábam! Az ügyes kezű Hollie azonnal mel­lette termett. Megvizsgálta Emma lábát, és Dunbartől kötszert kért. Ügyesen bekötözte a kibicsaklott bo­kát. Dunbar közben tisztelettel és imá­dattal nézte mindentudó titkárnőjét. A lány egy kórházban dolgozott mie­lőtt hozzá került volna. Bármihez kezdett hozzá, ügyesen, lelkesedéssel végezte. Soha nem hibázott. Dunbar- nak nemcsak szépsége, hanem tudá­sa miatt is szüksége volt rá. Nem mozdult nála nélkül. Emmát most Is csak azért hozta el magával hiva­talos útjára, hogy elkerülje a feles­leges veszekedést, a féltékeny jele­neteket. — Fel a fejjel, Emma, örülj, hogy ép bőrrel megúsztuk — csitítgatta az asszonyt, mivel idegeire ment a jaj­gatás. — jól tudod, Howard, hogy soha nem tudtam elviselni a fájdalmat — nyögdécselte Emma. Dunbar azon elmélkedett, hogy a tűz alapján fölfedezi-e valaki hama­rosan rejtekhelyüket. Habár abban sem volt biztos, hogy szeretné, ha hamar rájuk találnának. Éjfél tájban ismét havazni kezdett. Visszamentek a repülőgépbe. A sérült Emmát a pad­lóra fektették és betakarták. Amikor az asszony a kimerültségtől végre elaludt, Dunbar megérintette Hollie kezét: — Soha többé nem lesz ilyen re­mek alkalmunk — suttogta neki a lány, mintegy válaszként ki nem mon­dott gondolatára. — Tudom, de képtelen vagyok meg­tenni — suttogta a férfi. — Bízd rám, akarod? — Nem tudom. Reggel, miután megették a repülő­gépben talált utolső tábla csokoládét, Dunbar útnak Indult. — Elmegyek, megkeresem a legkö­zelebbi autőutat. — Vigyázz magadra — kiáltott utá­na Emma —, nehogy eltévedj az er­dőben! Miközben a térdig érő hóban az utat kereste, Dunbar Emmára gon­dolt. Nem volt rossz élettársa, de so­hasem volt igazi feleség. Húsz éven át elviselte unalmas fecsegését, ren­detlenségét és örökös hajcsavaröit. Amikor Hollleval találkozott, el akart tőle válni, de az asszony hisztérikus rohamot kapott, és öngyilkossággal fenyegetőzött. Erre nem volt mást tennie, megígérte, nem hagyja el. Emma megnyugodott, és noha sejtet­te, hogy milyen érzelmek fűzik Hol- liehoz, egy szóval sem tett erre cél­zást. Négyórás kimerítő bolyongás után rátalált az útra. Egy óra hosszat áll­dogált, megdermedt a hidegben, de senki sem jött arra. Hirtelen megré­mült arra a gondolatra, hogy időköz^ ben a hő belep! nyomait, és nem ta­lál vissza a repülőgéphez. Visszafor­dult.-0­Hollie az összetört repülőgép mel­lett várt rá. — Megtetted? — ez volt Dunbar első szava. — Igen. — Hol vant — Ne törődj vele, minden rendben van. — Négy órányi járásra autóút van. Megmenekülünk. De talán jobb vol­na, ha egy kicsit várunk. Lehet, hogy egy erre tartó repülőgépből fölfedez­nek bennünket. — Nemrégen erre repült egy, in­tegettem neki, de nem vett észre — mondta Hollie. — Hogy csináltad... — Jobb volna, nem nem tudnád meg a részleteket. — Tudni akaroml — Egyszerűen. Mindenki azt fog­ja hinni, hogy a repülőgép lezuha­násakor a nyakát törte. — Nem szenvedett? — Ügyeltem arra, hogy ne érezzen semmit, Most azonban jobb volna, ha újra tüzet raknánk. Hamarosan be- esteledlk. Mikor házasodunk össze? — Fél év múlva. — Szeretsz még? Dunbar felelet helyett szorosan át­ölelte. — Csak még egy kérdés — nézett átható tekintettel a nyomozó Howard Dunbarra. — ön ölte meg feleségét vagy Hollie Tedd? — Hogy jut egyáltalán az eszébe ilyesmi — dadogta Dunbar, s közben úgy érezte, azonnal lefordul a szék­ről rémületében. — Miért ölte volna meg bárki is Emmát? A repülőgép lezuhanásakor szörnyethalt.. — Elég volt a játékból, Dunbar! Ha az asszony a szerencsétlenségben vesztette el életét, miért kötözték vol­, na be sérült bokáját? SZAPUDI ANDRÁS: Szemüvegek horgász alacsony, ko­A paszodö. Törökülésben kuporog a csónak or­rában, feszülten figyel a dugóra, s úgy tesz, mintha észre sem ven­né a hidkorláthoz támaszkodó 30—40 fónyt közönséget. Az ar­ca nyugodt, mondhatnám, hi­vatalos kifejezést ölt, mintha számokkal telerótt akta fölött töprengene. Körülötte akkurá­tus rendben sorakoznak a hor- gászkellékek, a csónak oldalán szákot lebegtet a víz, pár nyam­vadt keszeggel. A közönség csipkelődő han­gulatban van, minden mozdu­latra reagál. — Nézze, micsoda pancserl, — jegyzi meg egy micisapkás középkorú férfi mellettem a bot sem áll jól a kezében. — Nagy balek az a hál, a- melyik ennek a horgára akad — villogtatja farkasfogait bal oldali szomszédom. Mindenki mond valami leki­csinylőt, valami kellemetlent a horgász rovására, akihez ma hűtlen a szerencse. Beszélnek, kajánkodnák, de nézik kitar­tóan. A dugó rebben, gyűrűzik kö­rülötte a víz. A horgász fegyel­mezett arca megrándul, aztán semmi. — Mi az, apuskám, nem kell a kukacod? — hangzik a híd­ról. Csak éppen nem fütyülnek, mint egy-egy bálul sikerült színielőadáson. A horgász jól nevelt ember. Nem vesz tudo­mást a közönségről, bár —úgy vélem — mindent hall, s keb­lében viharok dúlnak. Való­színű, szívesen bevonná a hor­got, no, de két rongyos ke­szeggel retirálni most — lehe­tetlen. Konokul mered a dugóra. Csak azért Is, ha mindjárt az ingemért isi A néző sorfala mögött két nő halad, s az egyik epésen meg­jegyzi: — Egy horgászon milyen sok látnivaló van! Felnőtt emberek és... Az egyik szomszédom utána fordul: — Tálán magát nézzük, ki­csike? Magán sincs több látni­való. A horgász leveszi szemüve­gét, megtörll, tokba helyezi, majd egy másikat illeszt az orrára. A hatás nem marad el. — Na, most majd tolakod­nak a halak — véli a szom­széd. Ebben a pillanatban egy jól öltözött férfi jelenik meg a parton és már messziről kia­bál. — Horgászgatunk, horgászha­tunk, főnök kartárs? Nagysze­rű. Segíthetek valamibén? — s már üget is a parton lefelé, nem bánja, hogy sárga cipő­jét felsértik a kövek. — ]ó napot, Serfőzö, üdvöz­löm — hallik a csónakból le­ereszkedően. — Abba is ha­gyom, ntncs ma szerencsém... Megvár? Elbeszélgetünk... — A horgokat sietve kiemeli a víz­ből, s hogy feláll, megbillen a csónak. — Az istenért, főnök elv­társ, még beleesik — aggódik a jól öltözött. — Ne féltsen, Serfőzőkém — csititja elnézően a horgász —, sportember vagyok, vagy mi a csoda... • „TTX“: Versei, ha egyál­talán verseknek nevezhetjük őket, még nagyon kezdetle­gesek. Hiányzik belőlük minden költői íz, szín — a gondolatról nem is beszélve. Egy példa talán: / Tizenki­lencedszer itt voltál /» én nem ereztelek. / Nevetést hallok mögöttem / talán én is felébredek / — Tanuljon, olvasson, s nem árt, ha a helyesírás szabályait is át­lapozza. Gondolkodjék el a- zon is, hogy miért akar köl­tő lenni, mi az, amit el akar mondani* a „világnak“! 0 „Lili és Nana": Igaza van, amikor verseit még nyerseknek, kiérleletlenek- nek tartja. Valóban hiány­zik belőlük a költői látás, láttatás. Csak egymás mel­lé rakott szavak, s ez ke­vés. Május című versében például így Ír: / Egy dalról dalolsz vérrel átitatva/ Ha­lálos ágról / múltról saa- kajtva / sós könnyek / szel­lők ! büntetett élet dalát zengitek / régi sóha­jok / stb. Talán ha így nyomtatásban olvassa ezeket a sorokat, rájön, hogy za­varosak, semmitmondóak. Ne feledje a költőnek a lénye­get kell verssé izzítania! Ta­nuljon, idővel, ha úgy érzi, hogy már fejlődött, előbbre lépett, jelentkezzék újra. 0 „SAS“: írásai érdeke­sek, gondolatgazdagok, kár, hogy felépítésüket elsiette, elnagyolta. Rosszak, erőtle­nek a befejezések is. Dol­gozzon, olvasson sokat, s i- dővel jelentkezzék újra. • „Harmatos": Verseiben nem látunk fejlődést, sőt a helyesírási hibák szinte ugyanazok. Ha írni akar, először tanulnia kell.,. TÖBB GYEREK, NAGYOBB BOLDOGSÁG A népszaporulat kérdésével nem csupán az egyes államok vezetői, hanem az Egész­ségügyi Világtanács is foglalkozott. A poli­tika, a közgazdaságtan, a szociológia ma már közvetlenül és behatóan vizsgálja a családi élet jelenségeit, a férfi és a nő kapcsolatának alakulásait. Az egyes álla­mokban azonban nagyon is eltérőek ezek a problémák, sőt egymásnak ellentmondó jelenségeket Is felfedezhetünk. Franciaor­szágot még nemrég a kihalás veszélye fe­nyegette, mivel sokkal több francia halt meg, mint amennyi született, ugyanakkor Indiában, japánban és Kínában milliókat az éhhalál fenyegetett, mert a túlnépesedés következtében nem volt elég munkaalkalom és megélhetési lehetőség. Az Egyesült Arab Köztársaságban évente 800 000 a népszapo­rulat, Indiában 10000 000. Mi a helyzet a népszaporulattal nálunk? Nagy általánosságban elmondhatjuk, hogy a szülések száma érezhetően csökkent, hogy a hivatalosan engedélyezett abortuszok száma a legutóbbi években megközelítette a világra jött gyermekek számát. Ebből ki­folyólag köztársaságunk lakóinak száma csak alig észrevehetően növekszik. Cseh­szlovákiában az elmúlt évben az abszolút népszaporulat csupán 0,2 százalék volt. Ha bár életszínvonalunk jelentősen emel­kedett, és a kormány több olyan hatásos intézkedést hozott, amely a népszaporulat emelkedését hivatott előmozdítani, a neve­lés terén sok mindennel adósok marad­tunk. A legtöbb ember túl gyorsan és fe­lületesen él. Ennék következtében megnö­vekedőit a válások száma, s az aránytala­nul sok felbontott házasság negatívan hat az egész társadalom életére. A leányanyák és az elvált asszonyok gyermekei igen gyakran nehéz élet elé néznek, habár az állam mindent elkövet az érdekükben, és komoly pénzösszeget fordít a megsegíté­sükre. Ennek ellenére a sorsuk legtöbbször megrázó. Manapság sokkal könnyebb és biztonsá­gosabb a családalapítás, mint a kapitaliz­mus idejében volt. A fiatal házasok előny­ben részesülnek a lakáselosztásnál, kedve­ző kölcsönhöz juthatnak, ha bútort vagy más berendezési tárgyat szándékoznak vá­sárolni. Ezért természetes, hogy fiatalon szándékoznak házasságot kötni, és korán akarnak gyermeket. Ennek ellenére a nép- szaporulat bonyolult probléma^ Nagy általánosságban elmondhatjuk, hogy minden nő szeretne gyermeket szülni, még azok Is, akiknek valamilyen okból nem le­het gyermekük. Abban azonban igen elté­rő a legtöbb nő véleménye, hogy hány gyermekük legyen. Az olyan asszony, aki­nek jó a férje, és aki sehol sem dolgozik, nem akar egy gyermeknél maradni. Attól függően, hogy a férje mennyit keres, és hány gyermeket képes eltartani, két, há­rom, esetleg négy gyermeket hoz a világra. A tanult és alkalmazásban levő asszonyok általában egy gyermek mellett döntenek, mivel a kettőt is nagy megterhelésnek tartják. Arra hivatkoznak, hogy sokáig ta­nultak, később mentek férjhez, és ezért csak később teremthetik elő a családi élet­hez szükséges anyagiakat, a berendezést, lakást, autót stb. A fizikai munkát végző nő könnyebben beleegyezik a két, három, esetleg négy gyermekbe — attól függően, hogy hányat képes nagyobb nehézségek nél­kül felnevelni. A szakmunkás férfiak álta­lában a több gyermek hívei, a hivatalno­kok viszont kevés gyermeket akarnak. És itt felmerül egy probléma. Az egygyerme­kes családok ugyanis általában önző, despo­ta gyermekeket nevelnek; a több gyerme­kes családok igyekvő, szorgalmas, a kollek­tiv szellemre hajlamosabb utódokat bocsá­tanak szárnyukra. Örvendetes, hogy a legtöbb férj a felesé­gével együtt, egyformán gondoskodik a gyermekekről, és a munkaidejétől függően jegít a gyermekeket óvodába vinni, bevásá­rolni stb. Életünk az utóbbi években egyöntetűbbé és kiegyensúlyozottabbá vált. Vonatkozik ez a fiatal házasokra is. Gon­dosabban nevelik a gyermekeiket, és a be­szélgetési témájuk általában az óvoda, a munka, a kiadások, az élelmiszerárak körül forog. Ezek a beszélgetések igen bensősé­gesek, sokszor meghatőak. Örvendetes, a- hogy a kismamák a gyermekeikről nyilat­koznak. Az egyik például kijelentette: „Nem hiszem, hogy az anyának más az érdeke, mint a gyermekének a jhva. De fordítva is az a helyzet." — hangsúlyozta, és meg­ható szavakkal elmondta, hogy nemrég vé­letlenül megvágta az ujját, mire a négy­éves kislánya aggódva hozzátipegett, fi­gyelmesen megnézte a sebet, aztán vigasz- talóan kijelentette: „Az semmi, anyukám! Egykettőre elmúlik, csak egy kicsit ráfű- jok!“ Sokan megkérdezik, hogy létezik-e szebb családi jelenet, mint amikor vasár­nap reggel a gyermekek együtt hancúroz- rak a szüleikkel az ágyban? Azt hiszem, a kérdésre felesleges válaszolni. „Minden anyának a saját gyermeke a legszebb" — mondta egy pedagógus, és hozzáfűzte: „Az anyák nagyon érzékenyek, ha valaki nem dicséri meg a kocsiban fek­vő gyermeküket". Az egyik Orvos ezzel kap­csolatban elmesélte, hogy a rendelőjében egyszer egy asszony elsírta magát, és pa­naszos hangon elmondta, hogy az ő picije túlságosan kicsi volt, amikor megszületett, és a többi csecsemőhöz képest ma is na­gyon aprócska. „Alig tudtuk megvigasztal­ni, hogy egyszer az ő kicsijéből is gyönyö­rű lány serdül" — mondta az orvos. Néhány szülő arra hivatkozik, hogy ma­napság a gyermeknevelés egyre nehezebb. Állításukban sok az igazság. A mai gyer­mekek sokkal hamarabb felserdülnek, mint az ötven évvel ezelőtti gyermekek serdül­itek fel. Az Iskolában sokkal nagyobb tu­dásra tesznek szert, mint az előző nem­zedékek, de igen gyakran képtelenek az ön­álló gondolkodásra, tudásuk gyakorlati fel- használására. Nem egyszer előfordul, hogy a tizennyolc éves lány úgy viselkedik, mint a tizenhárom évesek. Azok a szülők, akik egy gyermeknél nem akarnak többet, Igen gyakran arra hivat­koznak, hogy az alapiskola elvégzése után nagy gondot okoz a továbbtanulás, nehéz a gyermeket valamelyik szakiskolába bejut­tatni. Ezeknek az átmeneti nehézségeknek nem volna szabad befolyásolniuk a szülő­ket. Hiszen a háború előtt, amikor a leg­több gyermek számára semmiféle tovább­tanulási lehetőség nem volt, az anyák még­sem riadtak vissza attól, hogy több gyer­meknek adjanak életet. A nagyszülőink ko­rában sokkal nehezebb anyagi körülmé­nyek között, minden családban öt-hat vagy ennél is több gyermek nevelkedett. Közü­lük nem egy híres emberré vált, és egész népünk számára nagy szolgálatokat tett. Nevelő munkánknak a jövőben fokozot­tabban kell arra irányulnia, hogy a szülők utódnevelő vágya, a nők természetes anyai ösztöne sohase tompuljon el. Minden nő vágyik anyai hivatása teljesítésére, és ezért vállalja a szülést, feláldozza az éjszakai nyugalmát és kényelmét. Ennek ellenére a fiatalokat szülői hivatásuk teljesítésére csak akkor készíthetjük fel sikeresen, ha egész nevelői tevékenységünket átgondoltabbá, tervszerűbbé tesszük, ha a szülők, a peda­gógusok és az ifjúsági szervezet vezetői tengernyi feladatuk közben egyetlen órára se feledkeznek meg e nemes küldetésükről.

Next

/
Oldalképek
Tartalom