Új Ifjúság, 1971. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)
1971-05-11 / 19. szám
t« í#l>.* Az 1920-as év decemberének mozgalmas eseményei, a prágai Népház jobboldal által való lefoglalása, az ezt követő egész országra kiterjedő sztrájkmozgalom és ennek véres leverése adták meg az utolsó lökést ahhoz a folyamathoz, melynek eredményeképpen megalakult Csehszlovákia Kommunista Pártja. December után már gyorsan peregtek az események. 1921. január 16-án összeült llubochnán Szlovákia és Kárpátukrajna marxista baloldalának kongresszusa. A kongresszus egyhangúlag megszavazta a Kommunista Internacionálé elveihez való csatlakozást. Egy hónappal később, február 20-án Prágában összejöttek a cseh, szlovák, magyar, német, lengyel és ukrán kommunista ifjúság képviselői ás megalakították egységes szervezetüket, a Csehszlovákia Kommunista Ifjúsága Szövetségét (Komszomol). A Komszomol vezetői és dolgozói, akiket nem méte- lyezett meg a szociáldemokrata opportunizmus, a CSKP megalakulásának élharcosaivá váltak. Március 12-e és 15-e között összejött Liberecben a német marxista baloldal kon. gresszusa. Karol Kreibich vezetésével ez is csatlakozott az Internacionálé elveihez. Kongresszusát a CSKP német szekciójának alakuló kongresszusává nyilvánította azzal, hogy ez a szekció ideiglenes és az országos alakuló kongresszusig marad önálló. Ezek a fontos politikai és ma már történelmi események előzték meg a CsehAz első lépések a győzelemhez szlovák Szociáldemokrata Párt (baloldal) XIV. kongresszusát. A kongresszus 569 küldött részvételével 1921. május 14-e és 16-a között ült össze Prágában. Ebből 56 küldött Szlovákiát képviselte. A küldöttek 350 000 párttagot képviseltek. A kongresszus tulajdonképpeni munkája 15-én kezdődött meg. Elsőnek a Kommunista Internacionálé Végrehajtó Bizottságának a kongresz- szushoz intézett levelét olvasták fel. A levél tartalma a kongresszus irányelvévé vált. A levél felhívta a figyelmet a baloldal vezetőinek az ingadozására és a nacionalizmus veszélyére. Továbbá felhívta a kongresz- szust az opportunizmus és a centrizmus elleni megbé- kélhetetlen harcra. Kérte, hogy a küldöttek teljes egészében tegyék magukévá az Internacionálé elveit és taktikáját. Kifejezte azt a meggyőződését, hogy a kongresz- szus egy tömeges, internacionalista párt megalakulásához fog vezetni. A küldöttek tapssal és egyetértéssel fogadták a le velet. Ezután dr. Bohumír Sme ral emelkedett szóra és elmondta a kongresszus főbeszámolóját. A beszámoló elemezte a baloldal taktikáját a Csehszlovák Köztársaság megalakulása óta. A kommunista párt kiépítését a bonyolult nemzetiségi problémák, az opportunizmus és a nemzeti illúziók befolyása ellen kellett megvalósítani. A tömegeknek saját tapasztalatuk alapján kell a pártba lépniük, s így eljutni a kommunizmus eszméihez. Ezzel a módszerrel nem szektás kis csoport keletkezett, hanem tömegpárt. Olyan párt, amely viszonylag, a lakosság számához arányítva, a Kommunista Internacionálé legnagyobb pártja volt, és ez hatalmas sikert jelentett. A következő szavakkal zárta beszédét Bohumír Sme- ral: „A kommunizmus szervezet, rend. A szellem, az idő, az erő, az anyag és az együttműködés rendje. Bár mindnyájan, akiket megvilágított ennek az eszmének a fényessége, és amelynek szolgálatában sokszor keményeknek kell majd lennünk, mindezek mellett jó emberek maradnánk. Bárcsak mindig a jó emberek pártja maradna a ma megalapított párt! Olyan embereké, akik nem ismerik az önzést, könnyelműséget és a léhaságot. Ha a jó emberek társasága maradunk, akkor belsőleg boldogok leszünk még akkor is, ha a többi ember gyűlölettel néz ránk, úgy, mint az emberiség kiátkozottjaira és árulóira. . . . Több vagyunk, mint politikai párt. Az új élet előfutárai vagyunk. Űj viszonyokat teremtve, új embert is akarunk teremteni!“ Smeral beszámolóját a küldöttek egyetértéssel és hatalmas tapssal fogadták. Ezután további beszámoló hangzott el a következő témára: „Csatlakozás a III. Internacionáléhoz.“ A beszámolókat a kongresszus legdrámaibb pillanata követte, a szavazás. 562 küldött igenlő és 7 ellenszavazásával tehát csatlakoztak az Internacionálé elveihez és a párt új elnevezéséhez. Ezzel a szavazással alakult meg Csehszlovákia Kommunista Pártja. A CSKP megalakításával megteremtődött az alapja egy új típusú, a marxizmus- leninizmus elvein felépülő pártnak. Csehszlovákia mun kásosztálya olyan fegyvert kapott, amely nélkül sosem tudta volna legyőzni a burzsoáziát és nem győzedelmeskedhetett volna a kapitalizmus felett. Ez a fegyver tette lehetővé, hogy a munkásosztály valóraváltsa örök álmát — megteremteni szabad hazában a dolgozók hatalmát. A párt a múltból magáévá tette dolgozó népünk minden jó, tiszta és haladó hagyományát. A CSKP megalakításával hazánk proletariátusa meg tette az első lépést a győzelmes szocialista forradalom felé. A nagy tett gyümölcsét az 1948-as év érlelte meg. A párt alapítói 1921. május 15-én olyan tettet hajtottak végre, melyet sohasem felejt el az utókor. Rákérdezhetünk? Igen... Pozsonypüspöki? (Hozzászólás az Üj Ifjúság ez évi 7. és 14. számában közölt „Téli esték“ —hr— és „Rákérdezzünk? Folytassuk?“ —ra— írásokhoz.) Nagyon érdekesnek találtuk az Új Ifjúság most Induló bar- kocbbasorozatát. El is szórakoztunk volna rajta, ha nem érintett volna bennünket kellemetlenül. Az utóbbi cikkíró, —ra— felszólítására játsszunk tovább. Amíg az idő engedi. Ugyanis az említett barkochbázásnak játékszabályai -is vannak, melyeket az embernek kénytelen-kelletlen be kell tartania. Nem játszadozhatunk a végtelenségig, főleg nem akkor,- amikor a további kérdések teljesen fölöslegessé válnak. Tehát következzék a rákérdezés. Községünk lakossága kórusban kiáltja faluja nevét: Pozsonypüspöki (Pod. Biskupice). Ne tévessze meg az olvasót, nem a kártyázásról jöttünk rá falunk nővére, hanem olyan jellegzetes fogalmak említéséből, -mint a „kettes“, az új stadion, a főváros közelsége, kb. nyolcezer lakost számláló falu stb." Újságból kellett megtudnunk, hogy egyetlen létező kocsmánkat, a „kettes"-t Sanghajnak is becézik. Érdekélne bennünket, mi vitte arra a vitaindítót és a hozzászólót, hogy elhallgatták nevüket? Véleményünk szerint így Írni egy faluról, hogy leírni negatívumait és szó nélkül elmenni a pozitívumok mellett, lelkiismeretlenség. A fent említett cikkek alapján az olvasó képet kapott községünk' életéről. Képet, de sajnos görbetükörbe illőt, nem pedig egy komoly sajtóorgánumba. Ez a görbetükör szűkíti a látószöget és csak azt mutatja meg, amire ráirányítjuk. Hisszük, ha a cikkírásra igénybe vett időt a püspöki fiatalok körében töltötték volna, más lenne a véleményük. Például —hr— cikkét a sötét folyosó és a blattoló fiatalok helyett Így is lehetett volna kezdeni: A valamikori grófi istállóból „átalakított“ kultűrház rozzant ajtaját átlépve, a folyosón pingpongozókat kikerülve, jutunk el a CSEMADOK klubhelyiségébe, Ha az ember szétnéz, megállapíthatja, hogy ez a szervezet anyagilag egészen jól áll. Magnetofon, stereo lemezjátszó, zongora. Az ablakon szép függöny, és a fotelekkel körülvett asztalkánál barkochbázók ülnek. A magnó körül is alakult egy csoport,- ők éppen egy közösen megtekintett Ilimről beszélgetnek. A sarokban egy' csoport tarokkozik. Kerestük a helyi szervezet vezetőségének tagjait, de nem találtuk, mert ők helyszűke miatt özv< Reicher Jánosáénál beszélték meg a legközelebbi teendőket. Kártyázás, még egyszer kártyázás és harmadszor is kártyázás. Először, amikor az öregek kártyáznak — nekik már szabad, miivel megszolgálták a magukét. Másodszor, amikor mi kártyázunk, mert a napi nyolcórás munka és a félóra múlva kezdődő kultúrtevékenység között egy kicsit ki akarunk kapcsolódni. A tarokk, kanaszta vagy zsolipa-rti tagjai asztalt csapkodva,- fiatalos lendülettel dobálják a lapo- ICcliÉs harmadszor azok, akik’ á „jól megmondtam nekik“ (ez még a jobbik eset),- -„jól megírtam róluk“ után, igaz, hogy otthon tanük nélkül, de leülnek, és baráti körben maratoni távon űzik ugyanazt a szórakozó játékot,- amelyet nem is olyan régen bűnünkül róttak fel. Ez keserű pirula volt számunkra. Igaz, hogy nagyon szeretünk kártyázni, ezt nyíltan le is merjük írni, de... 1968-ban három-négy CSEMADOKl-vezetőségi tag elhatározta, hogy ha törik ha szakad, megindítják az ifjúsági klub működését. Eleinte egypáran üldögéltünk csak esténként a klubban, majd számunk lassan, de biztosan emelkedni kezdett. Három év távlatából elmondhatjuk, fáradozásunk nem volt hiábavaló. Hogyan kezdtük? A kártyával. így sikerült több fiatalt a kocsmából a klubhelyiségbe szoktatni. A kártya mellé folyamatosan vittünk be más társasjátékokat és kulturális elemeket, a klubnapok műsorába. Nagy József festőművész, Ozsvald Árpád költő, Stiffter Lajos egyetemi tanár többször tartottak értékes előadást és elbeszélgettek a fiatalokkal. Közösen látogattunk meg különböző rendezvényeket: mozit, színházelöadás-t, kiállítást. Szervezetünk vezetősége népművelő előadásokat, Író-olvasó találkozókat szervezett és szervez. Nem említjük a külföldi kirándulásokat, továbbá a bálokat és színdarabokat, melyeket a cikkírók is méltónak tartottak megemlíteni. A felsorolt tények nem merítik ki teljes egészében szervezetünk munkáját, de feltételezzük, hogy ezek ismeretében nem ügy írtak volna falunkról. Tudatában vagyunk annak, hogy falunk nem fenékig tejfel, és a kritikának helye van. de az építő kritikának. Igaz, hogy nincs országos hírű tánccsoportunk meg énekkarunk, de lehetne, hogyha a város közelsége miatt falunkban élő több művész, újságíró, tanár, rádióbemondó, „kritikus“ alkotómunkával kapcsolódna be helyi szervezetünk tevékenységébe. <—gyt—). (—sys—). (—gyó—), (— rf—) Válaszféle Kedves barátaim, én is érdekesnek találtam reagálásukat a „Téli esték“ című írásomra, bár nem ért váratlanul. Volt már falumbéli, aki néhány keresetlen szóval ,,hozzászólt“ a cikkhez. Persze, az csak elmondott szó, amely elszáll. Az itt közölt reagálás viszont újságban megjelent írás, ezért úgy érzem, jogom van néhány megjegyzést hozzáfűzni. Először talán a helyszín meghatározásához: Önök biztosítják az olvasót, hogy nem a cikkben felhozott negatívumokon keresztül ismertek rá falujukra, mert ezek tulajdonképpen nem is léteznek (bár cikkükben ezek ellen a nem létező negatívumok ellen hadakoznak), hanem más egyéb ismérvek alapján ismertek magukra; idézek: ....olyan jellegzetes fogalmak említése után, mint a „kettes“, új stadion, a főváros közelsége, kb. nyolcezer lakost számláló falu stb.“ Nos, barátaim, ezek elég gyenge ismérvek. Legalább öt tucat község van ebben az országban, ahol a szocializálás alatt foganatosított intézkedések nyomán a kocsmákat számmal jelölték meg, tehát nem pozsonypüspöki (Pod. Biskupice) specialitás. Üj stadion is akad szép számmal. Ami a főváros közelségét illeti, itt egy kicsit ..segítettek“ az érvek súlyosbításán. Én u- gyanis csak várost írtam és nem fővárost. A kettő között van egy kis különbség. Főváros csak egy van, város viszont sok. Az illusztrikus vendéglátóipari kirendeltség „Sanghaj“ elnevezését is csak az újságból tudták meg. Wittenberg József: X///. MAGYAR HÍRLAP Az erőszakos németországi fasiszta terrorhatalom segítségéve] létrejött Tiso Szlovák Köztársasága idején egyre-másra szűntek meg a baloldali és a polgári sajtó kiadványai. Az ország területén csak fasiszta lapok jelenhettek meg. Szlovákiában megszűnt az ellenzéki magyar pártok csoportja, csupán az Esztcrházy János által alapított Keresztény Szocialista Párt tudta megtartani létjogosultságát. A megszűnt magyar lapok helyébe az új párt Magyar Hírlap címen adta ki az egyetlen magyar napilapot. A Magyar Hírlap szerkesztőségének lapvezére Esz- terházy János, a főszerkesztő Somos Elemér volt. A Magyar Hírlap első száma 1941. december 14-én jelent meg. Eszterházy János „lapvezér“ „Üj munka kezdetén“ című vezércikkében jelentette be a szlovákiai magyar sajtó életének új fejezetét. Az Eszterházy által irányított Magyar Hírlap teljes egészében a fasizmus szolgálatában állott. 1941. július 7-én a pozsonyi (Bratislava) Városi Színházban megtartott pártvezetőségi ülésen Eszterházy János mint pártelnök, hatalmas politikai beszámolót tartott; többek között bejelentette: „...nekünk is vállalni kell a bolsevizmus elleni harcot.“ 1941. szeptember első napjaiban a bratislavai Első Takarékpénztár lett a szlovákiai magyar népcsoport pénzintézete, és a bank közgyűlésén elnöknek Eszter- házy Jánost választották meg. 1944 decemberében a szovjet csapatok sikeres ellen- támadásainak következtében a lapkiadó beszüntette a Magyar Hírlap megjelenését. EPILÓGUS A csehszlovák állam a harmincas évek végén — éppen társadalmi korlátái miatt — nem vállalkozott a szociális helyzet lényeges javítására, a dolgozók jogos követeléseinek teljesítésére. Ezekért a legkövetkezetesebben a kommunista párt küzdött. A belső reakciót minden erővel támogatták az angol, a francia és az amerikai imperialisták; soviniszta politikára ösztönözték a csehszlovák burzsoáziát. Az a cél lebegett előttük, hogv megerősítsék hadállásaikat Közép- és Dél- kelet-Európában a Szovjetunió elleni harc céljaira. Ez az orientáció 1938-ban tragédiával végződött. Az imperialisták Csehszlovákiát prédául dobták a hitleristáknak, hogy Németországot a Szovjetunió elleni háború útjára tereljék. Abban az időben az országban egyedül a kommunisták és a haladó szellemű tömegek hívták harcba Csehszlovákia lakosságát, hogy meg- döntsék a fasizmus hatalmát és megszilárdítsák a kapcsolatokat a Szovjetunióval. Az ország határain kívül a Szovjetunió volt az egyetlen állam, amely aktívan síkraszállt Csehszlovákia függetlenségének és nemzeti jogainak védelméért. A müncheni véghatározat és az utána következő fasiszta megszállás véglegesen szétnszlatta azokat az illúziókat, amelyeket Csehszlovákia lakosságának egy része a nyugati hatalmaktól segítséget remélve, táplált. A fasiszta megszállók Csehszlovákiát az éhség, a nyomor, a jogfosztottság országává tették. A cseh országrészeket erőszakkal a német birodalomhoz csatolták, Szlovákiában pedig kihirdették a náci befolyás alatt álló, úgynevezett önálló szlovák államot, s ennek következtében a kommunista és a haladó szellemben írott újságokat és más hasonló sajtótermékek megjelenését betiltották. Vége Ezzel tehát mint tárgytalan ügyet, le Is zárhatnánk vitás nézeteltéréseinket. De „barkochbázzunk“ csak egy kicsit tovább, ha már ilyen szépen ,,feladták a labdát“. Hozzászólásukat retorikus kérdéssel folytatják. „Érdekelne bennünket, mi vitte a vitaindítót és a hozzászólót, hogy elhallgatták nevüket“. Az egyik olvasónk „Rákérdezzünk? Folytassuk?“ című hozzászólását saját kérésére láttuk el szignóval és nem teljes névvel. Kérését nem indokolta. (Egyébként a pozsonypüspöki hozzászólás Írói is csak szignóval jelezték írásukat, minden indoklás nélkül.) Ami az én Írásomat illeti, bár munkám miértjéért és hogyanjáért erre illetékesebb helyeknek tartozom felelősséggel, szívesen adok magyarázatot. Ehhez viszont szükséges a cikk megírásának motívumát is megvilágítani egy kicsit. A szocializmus felépítésének egyik alapköve a sokoldalúan művelt polgár. Az általános műveltségi és politikai szint (az elmúlt évek megrázkódtatásai után szeretném hangsúlyozni a politikai szintet) emelése céljából társadalmi rendszerünk több művelődési frontot épített ki. Ide tartoznak többek között a társadalmi és kulturális szervezetek. Sajnos a művelődési munka helyenként ezekben a szervezetekben (de nemcsak itt) meglehetősen alacsony színvonalon mozog. Egy elterjedt jelenséggel állunk szemben. írásommal pontosan erre a jelenségre kívántam rámutatni. Tehát nem egy konkrét falura vagy szervezetre, hanem egy nagyon konkrét társadalmi jelenségre. Ezért kerültem minden olyan ismérvet, amely a cikk tartalmát egy konkrét helyhez kötné. így nevem aláírásával sem akartam esetleg helyhez kötni. Emellett egy pillanatig sem kívánom tagadni, hogy cikkem néhány részének az önök klubja szolgált mintául. Megnyugtathatom önöket, hogy sokkal „rázósabb“ és pontos címre szóló írásaimat is teljes névvel írom alá. De nézzük csak tovább hozzászólásukat: „Véleményünk szerint így írni egy faluról, hogy leírni negatívumait és szó nélkül elmenni a pozitívumok mellett, 1 e 1 k 11 s- meretlenség. Ez viszont az én véleményem szerint felelőtlen dobálózás a szavakkal és sértegetés. Mert: — cikkemben nincs egyetlenegy utalás, sem személyi, sem helység- vagy földrajzi név, amely az önök községére vagy bármilyen más községre utalna; — állításuk, hogy csak negatívumokról Írtam, enyhén szólva pontatlanság. Hadd idézzek írásomból: „Kevés ez, vagy sok? Sok. nagyon sok, ha olyan falukkal mérjük össze, ahol pang a társadalmi élet.“ Majd tovább: „Félreértés ne essék! Nem a szervezet helyi vezetőit kívánom kritizálni, ök csak dicséretet érdemelnek. Sikerült nekik megnyerni a falu fiatalságának jelentős részét, ami pedig nem kis dolog. Odaadó munkával elfoglaltságot, szórakozást kívánnak nyújtani.“ Végezetül, kedves -gyt-, -gys-, —gyó- és -rf-, ha már ilyen szépen kioktattak a lelkiismeret dolgáról és a cikklrás mikéntjéről, engedjenek meg egy kis megjegyzést: újságcikket nemcsak írni kell tudni, hanem olvasni is. Ez viszont már nem az újságíró feladata. Tisztelettel: HORVÁTH REZSŐ