Új Ifjúság, 1970. január-június (19. évfolyam, 1-26. szám)

1970-06-02 / 22. szám

4 úi ifiúság IRODALMI ESTEN Az alább közölt írás Tornallán hangzott el egy irodalmi est beoezetö előadásaként. Mint olyan, természetesen nem készült a közlés igényével, mégis úgy látjuk, érdemes közölnünk, márcsak azért is, hogy a napjaink­ban egyre gyakrabban rendezett irodalmi estek rendezőinek példát mutas­sunk — hogyan, mivel hidalják át az írók és a nagyközönség közti zavart, kezdeti merevséget. A tornaijai irodalmi esten a városka gimnáziumából ki­került fiatal költők vettek részt. A bevezető előadást egykori tanáruk, irá- nyítójuk Pazderák Bertalan tartotta. ELŐRE A CSILLAGOKIG! A XiX. század magyar irodalmát egyetlen folyamatként ábrázolhatja az irodalomtörténet. ízlés-irányok, központi irodalmi áramok fogják egy­be a legjobb erőket. Kazinczy nyelv­újító mozgalma, Vörösmarty roman­tikája és Petőfi irodaimi népiessége kapcsán a kor egész irodalma meg­rajzolható. Tompa is, bár Hamván élt, vidékre kényszerült, társtalanul kel­lett élnie falusi parókiáján, mégis együtt emlegették Petőfivel és A- rannyal, benne látták költészetünk népies átalakulásának harmadik nagy képviselőjét. Az egységes tárgyalás a XX. szá­zadi magyar irodalomban már csak a forradalom előtti évek irodalmánál lehetséges. Irodalmunknak a Nyugat volt az utolsó olyan árama, amely szinte mindén jelentős írónak és tö­rekvésnek helyet adott. A forrada­lomnak bukása után eszmei és föld­rajzi széttagozódás következett. A szellemi széttagozódást még föld­rajzi széttagozódás is bonyolítja. Ko­rábban a magyar írók mind Magyar- országon éltek, magyar állampolgá­rok voltak. A világháború előtt Bu­dapestre centralizálódott a magyar irodalmi élet. A forradalmak után időlegesen Bécsben, Párizsban, Ber­linben, Londonban, Amerikában, Ro­mániában, Jugoszláviában, Csehszlo­vákiában és a Szovjetunióban is ala­kulnak magyar irodalmi gócok. A magyarországi irodalommal a kapcso­lat olykor szinte teljesen megszakad, s egymással is alig tudnak kapcso­latot tartani. Ady fájdalmas sejtése a szétszóródásról már-már bekövet­kezni látszott. Ezekről az irodalmakról a magyar- országi emberek még ma is keveset tudnak. Pedig izgalmas dolog ezek­nek az irodalmaknak a tanulmányo­zása. A közös hagyományokból táp­lálkozó, közös talajból sarjadó iro­dalmak mikénti alakulása eltérő kii­mában. Minél tovább, milyen módo­sulással, az önállósult felületen, mi­lyen új elemekkel gyarapodva, s ho­gyan tudnak a maguk külön magyar­ságával az egyetemes magyar iroda­lom részévé válni — ezek a kérdé­sek is válaszra várnak. Az újonnan szerveződés, a „semmiből teremtés“, a kisebbségi helyzet olyan kérdése­ket vetett fel napról napra, amelye­ket szerencsésebb történelmű népek irodalma elképzelni sem tudhat. Mint ismeretes, a csehszlovákiai magyar irodalom az első világhábo­rú után a Csehszlovák Köztársaság létrejöttével keletkezett, s Fábry Zoltán kifejezésével élve, három vi­rágzásra osztható. Az egyes fejlődé­si szakaszok, ugyancsak Fábry Zol­tán megállapításaira támaszkodva, a következőképpen jellemezhetők. Az első virágzás húsz évig tartott. Alapozás volt ez, új arcú magyarok, új helyzetben, új hatások kereszttü­zében keresték életüket, önmagukat. Módosult, változott e földterület ma­gyarsága Pozsonytól Beregszászig. Voltak, akik görcsösen ragaszkodtak a régihez, de az igazi magyar szel­lem az Ady-Móricz-Bartók-Kodály vonal hűségesei előtt új horizont nyílt meg; a humánum európai kul­túrája. A második időszak tíz évig tartott. 1958-tól 1948-ig. Szomorú évek, né­ma évek voltak ezek, melyek azon­ban a próbatétel és igazoltság, a hűség és kitartás esztendei is. A harmadvirágzás 1948 februárjával Indult. Cjra ott állottunk a kezdet kezdetén, de mégis másként, hátunk mögött a szlovákiai magyar múlt har­mincéves tudatával és tanulságaival. A lírában 1948 után Bábi Tibor, Dé­nes György, Gyurcsó István, Ozsvald Árpád, Török Elemér, Veres János és Zala József jelentik az indulást, és jelölnek egy évtizedes fejlődési sza­kaszt. Utánuk egy lírai antológiával; fiatal szlovákiai magyar költők — új csoport jelentkezett, nyolc új költői egyéniség, s közülük is a legizmosabb Cselényi László. Hozzájuk zárkózik fel az utóbbi időben, több vonatko­zásban meg is előzi őket, Batta György, Bárczi István és Tóth Ele­mér. S itt most álljunk meg, időz­zünk egy kicsit ennél a négy név­nél, amelyek minket egészen közel­ről érintenek. Cselényi László, Batta György, Bárczi István és Tóth Ele­mér. Hárman itt vannak közöttünk, a negyedik is lélekben velünk van, ha tudna erről az összejövetelről, bizo­nyára nagyon-nagyon örülne. Miért említjük ezt a négy fiatal költőt? Mert innen, indultak, és ide tértek most vissza. £s visszatérnek még sok­szor, mert Gömörország szülöttei, a „jő palócok“ unokái ők. Közülünk, a vérünkből valók, mieink... Ez a dim- bes-dombos Gömör a szülőföldjük, ide tartoznak. Itt tanultak meg jár­ni, beszélni, minden fiatal kori em­lékük ehhez a tájhoz fűződik. S eh­hez a városkához. Tornaijához is, mind a négyen hűségesen ragaszkod­nak, hisz itt van az alma materük, a második édesanyjuk, ahogy az ősi kollégiumokat, iskolákat nevezték a régi diákok. Itt, ebben a városban eszméltek, kapták az útravalót, az ösztönzést. Cselényi Kárhozott nem­zedék című versében így emléVezik vissza Tornaijára: Csikori ajtók nyilának, párás, mus­kátlis ablakok, a rádióban szól a dzsessz, kutya vo­nít mögöttem, Tornaija, édes városom, megjött a tékozló fiú, sunyit az égbolt, meglapul az út, amelyen jöttem. Szégyenkezik tán? Nem hiszem. A gyöngyvirágos ablakok tárulnak, szinte élvezik, s sugallják, hogy szeretnek, pedig csak halándó vagyok, ország­utak fia, bolond eszméiért meghalni kész, ámokfutó eretnek. De ez a város elfogad. Város? Leg­feljebb nagy falu. Szerelemesem. szülőházam mégis. Ö diákévek csodája: kajla iskola, galambdúc, ár­nyas fűzfákért, romantikája hány diák hasztalan sze­relmének. Járom az utcák bogjait, ajtók tárul­nak, ablakok, a rádióban zene szól, kutya vonít mögöttem. Tavasz van, édes városom, a fejem büszkén emelem, de a szívem szomorú, mint az út, melyen jöttem, ßlnek-e még a cimborák, csavargók, akár jómagam, berkek, dombok, hús ligetek indián höscsapatja, s lányok, ti édes, kókszemű szerel­meim, vér-szomjasak, szerettek-e még? Szeressetek csak egy pillanatra! Hol a kis, kajla iskola, a cimborák s szerelmeim, a sutri lányok? A tavasz megvadult, bőg az utcán, akárha akkor... a tavasz olyan most is, nem változik, miként a szerelmes diák szigorú sor­ra jutván. A hűség, ragaszkodás, szólal meg a sorokból, pedig ő az első érettségi­zők egyike volt, írhatott volna szigo­rúbban is, hisz tudjuk, akik átéltük a tornaijai középiskola hőskorát. Az iskola már létezett, tanulók voltak, de tanári kar s épület még nem áll rendelkezésére. 1955-ben állót be a fordulat az iskola történetében, akkor jöttünk mi, fiatal tanárok tele ambí­cióval, nagy, szép tervekkel, ben­nünk még fiatalságunk nagy-nagy optimizmusa, tenni akarása, tettre- készsége, bátorsága lobogott. Ne ve­gyék szerénytelenségnek, de így volt ez, mint ahogy erről már Cselényi László, volt diákunk egyik cikkében az Oj Ifjúságban meg is emlékezett. Hogy miért kell most erről beszélni? Azért, mert mások Is felfigyeltek ar­ra, hogy Tornaijáról szinte minden évben egy újabb tehetség tűnt fel; Cselényi után Tóth Elemér, majd Bat­ta György, később pedig Bárczi Ist­ván. En ezt a vidék és az iskola szel­lemének tudom be. A sors olyan ke­gyes volt hozzám, hogy már sikerült megismernem több iskolát is, de ezt a szellemet, ami a tornaijai iskolát jellemezte, még sehol sem tapasztal- ; tam. Volt lelke az iskolának. Erről mi nem beszéltünk, nem értekeztünk, . de megvolt, bennünk volt, tanárok- - ban, diákokban egyaránt. Mi volt ez a szellem? Egyrészt hűség a nép 1- ránt, a nyelv szeretető, védelme, az irodalom, a könyv, a vers megbecsü­lése. Mindez mindennapi kenyerünk­ké vált. Ha ma visszagondolunk a- zokra az évekre (55-65), súlyos ne- | héz évek voltak, s mit mertünk, | mennyi mindent megvalósítottunk, mégis. Pedig ez akkor még nem volt ! divat, sőt akadtak emberek, akik az ’ első perctől kezdve „jóakaróként“ sündörögtek körülöttünk. Pedagógus j pályám legnagyobb ajándéka, élmé- , nye, hogy ennek a munkának az ér- ^ telmét viszontlátom tanítványaimban, : s tanár társaimmal együtt tovább é- lünk bennük. Az utóbbi esztendő legnagyobb | meglepetését a szlovákiai magyar li- ■ rában kétségkívül Cselényi László je­lentette. Az irodalmi porondon a mi viszonyainkhoz képest meglepően biz­tos léptekkel, és szinte kész mozgás­sal jelent meg. 1958-ban a már em­lített Fiatal szlovákiai magyar köl­tők című antológiában tűnt fel szé­lesen áradó költeményeivel. Azokat a képzsűfoltságra beállított, medret és partot alig ismerő kifejezési kerete­ket, amelyeket a mai líra mesterei­től tanult, az első pillanattól kezdve égyéni tartalommal és hanggal igye­kezett feltölteni. Cselényi László fia­tal, nagytehetségü költő. Céljai is merészek: „Ki^mer a szemembe néz­ni? / engem, jövendőbe iátó, / gö­röngyös utakat járó, / ördögűző, fél­világot / bejárt csavargó diákot?“ Tóth Elemér szintén a mi embe­rünk. Fiatal, és legjobb verseinek bi­zonysága szerint tehetséges költő. Kritikusai szerint: „Eddigi tevékeny­ségéből ítélve, biztatónak látjuk to­vábbi fejlődését.“ Érdekes és szokatlan belépővel je­lentkezett Batta György is az iroda­lomban. Egyik kritikusa így ír róla: „A kérdés, mégpedig igen komoly kérdés, most ez lesz, merre fejlődik tovább, mi lesz belőle? Képes lesz-e rá, hogy a gyermeklétből átmentett tisztaságát tudatos tisztasággá, ked­ves, zsendülő líraiságát kemény, fér­fi lírává érlelje?“ .Azt hiszem, ez jö­vőjének legfontosabb kérdése. Bárczi István, aki mint diák szin­tén Tornaija utcáit taposta, is a mienk. Róla ilyen véleményt olvas­hatunk: „Bárczi tehetséges költő, az­ért is fontos számunkra, mert költé­szete egy huzal, mely kontaktust te­remt az idősebbekkel, de ugyanúgy tölti a fiatalok akkumulátorait is.“ Négy fiatal költő, ki hová ér közü­lük, milyen pályát fut be, milyen névre tesz szert, azt még most nem tudhatjuk, tfehet, hogy közülük kerül ki az, akit már régóta várunk: a szlovákiai magyar líra Adyja, József Attilája, Illyés Gyulája. „Előtted a küzdés, előtted a pá­lya" — fussák végig. írjanak kér­déseinkről, gondjainkról. Tükrözzék bajainkat, bánatainkat. Fiatal költők, reménységek, előre a csillagokig! PAZDERÄK BERTALAN „Meghalt“ a királynő, éljen a királynő. Marta Rausová, Miss Smena 1969, és Gabriela Ravingerová a Smena ezévi szépségkirálynője. szépsEgverseny S zlovákia-szerte nyakra-főre választják a szépségkirálynőket. A re­cept egyszerű: veszel egy rendezvényt, lehet az kimondottan helyi jellegű is, sőt annál jobb, és ott kiválasztod a legszebb leányzót. De újabban már városok is — rendezvény nélkül — ezt teszik, mert hal­lottunk már Miss Praháröl, Miss Ostraváről, Miss Trencsénről, stb. Nincs ebben kivetni való, csak egy kis hiányérzet, hogy sem a dél-szlovákiai városok, sem a magyar kulturális rendezvények szervezői eddig nem ik­tatták műsorukba ezt a „komolytalan“, de annál értékesebb zsánert. Vagy csak mi nem tudunk róla? Az utóbbi napokban választották meg szlovák testvérlapunk, a Smena szépségkirálynőjét. Már csak azért is ellátogattunk a pőstyényi Magnólia szállodába az esemény színhelyére, mert kíváncsiak voltunk, hogyan is kell azt csinálni... A döntőbe jutott tizenöt lány, — köztük az egyetlen, aki magyarul tudott: Psenák Veronika Ögyalláról — fényképek és a beküldött méretek alapján választották ki. A meglepetés azonban még így is nagy volt, hiszen tudjuk, hogy a fénykép sokszor csal. így aztán amikor a pőstyényi vasútállomáson vártuk a lányokat, bizony sokszor csödött mondott a fénykép szerinti felismerő képességünk. A tulajdonképpeni verseny két napig tartott. Az első nap kölcsönös ismerkedésből és egy reprezentatív vacsorából állt. De a' lányok már itt is versenyeztek. Intelligenciából, viselkedésből, fellépésből, öltözködésből. A második nap délelőtt volt a zártkörű pontozás, méretek ellenőrzése és felkészülés az esti nyilivános versenyre. Ez volt a legizgalmasabb, mert a tizenöt lány szinte egyforma esélyek­kel élte át a verseny addigi részét és mindvégig nem tudta, ki tesz kö­zülük az első. Külön teremben ültek, csendesen beszélgettek, de leg­többjük magába zárkózott, s az volt a benyomásom, hogy egyiköjüknek sem sikerült barátnőre találni vetélytársai között. Igen, féltékenységnek, egy kis irigységnek is tanúja voltam, dehát anélkül az nincs is. A proporciós méreteket csaknem minden jelöltnél korrigálni kellett. A lányok nem tudták milyen formában — ruhástól-e, kabátostól-e!, vagy csak lenge öltözetben — kell megmérniök a súlyukat, mell-, derék-, és csípőböségüket. így aztán a versenyzők körében bizony sok volt a kese­rűség és a csalódás az értékelő bizottsággal szemben. Amikor tetőre hágott az izgalom, akkor próbáltam felfedezni a tizenöt lánynál valamiféle szívdobogást, félelmet, vagy ilyesmit. Nyugodtak vol­tak, legt^bjük arcáról egy fáradt mondatott lehetett leolvasni: Istenem, legyen már mielőbb vége, essünk túl rajta. Többségük vidéki, vagy kisvárosi lány volt, nem dicsöséghajhászásból, vagy nagyképűségből, beképzeltségből jelentkeztek a versenyre; inkább szórakozásnak „valami új“-nak, szellemes játéknak — ahol nincs vesztes — vették az egészet. Szégyenkeztek-e? Istenem, miért ne vallanák be? Igen. Jövőre már más lesz minden. Ha megérjük! Játék volt, csodálatosan szép, ahol mind a tizenöt lány győzött. A szó szoros értelmében is, hiszen annyi volt a különböző üzemek és vállalatok által felkínált díj, hogy még egyszer annyi lánynak is elég lett volna. L áttuk a pőstyényi vetélkedőt, és amikor már mindennek vége volt, rájöttünk, hogy az egész nem is olyan nehéz, és hogy alkalomad­tán megpróbálkozhatnánk a Miss Oj Ifjúság megválasztásával. Hogy miért? Elsősorban azért, mert nézetünk szerint olvasóink között akad nem egy Gabriela Ravingerová, sőt még kétszer olyan csinos is, ugye igazam van? Hát akkor? Ha már most megrendeznénk, úgyis későn lenne De sajnos, ez nemcsak tőlünk függ. Zácsek Erzsébet

Next

/
Oldalképek
Tartalom