Új Ifjúság, 1969. július-december (18. évfolyam, 26-52. szám)
1969-09-16 / 37. szám
2 új ifjúság B^eményl^Dtíír Szeptember 16: 1745-ben született Mihail Kutuzov, a híres orosz hadvezér, 1866-ban nyitották meg Rőcén az első szlovák gimnáziumot. 1949-ben e- zen a napon alapították a csehszlovákiai magyar dolgozók kul- túrszövetségét, a Csemadokot. Szeptember 17: 1832-ben született Miroslav Tyrä, a fokol megalapítója, 1857-ben született Konsztantyin Clolkovszki, orosz tudós. 1863-ban halt meg Alfred de Vigny, francia költő, 1944-ben a Trl duby repülőtéren szállt le az 1. csehszlovák ezred, hogy megsegítse a Szlovák Nemzeti Felkelést. Szeptember 19: 1802-ben született Kossuth Lajos. 1963-ban halt meg Major istván, Csehszlovákia Kommunista Pártja kiváló harcosa. Szeptember 20: 1863-ban halt meg Jacob Grimm, híres német mesemondó. 1878-ban született Upton Sinclair, haladó amerikai iró. Szeptember 21: 1801-ben halt meg Pray György, történész, 1832-ben malt meg Walter Scott, nagy angol író. 1866-ban született Herbert G. Wells, angol író, 1888-ban született Martin Benka, híres szlovák festőművész. Szeptember 22: 1791-ben született Mihail Faraday, angol fizikus és vegyész. 1862-ben Abraham Lincoln, az Egyesült Államok akkori elnöke, ezen a napon hirdette ki a rabszolgaság eltörlését. 1969. szeptember 18-ára, a Magyar Ifjúság Központi Tanácsa megbeszélésre hívta ősz- sze Pozsonyba a MIKT elnökeit. Amerigo Toth művészete —< Komlősi Lajos írása Lenin az Ifjúságról és a szexualitásról Bírósági történetek — Á ház és a szerelem Ä szered! iskolázásról — Né- m*eth István írása Politika mindenkinek Hollandiában jártam — Mes- tan Katalin útijegyzete Sport: Érdekességek a világhírű kassai béke-marathón konyhájából —» Batta György írása Sztéralbum A sivatag zsoldosai 'Á seriff rossz napja Novella Versek Csúzli ’A szerelem buktatói Könyvespolc — Nők" zseb- könyve Keresztrejtvény TV-műsor Divat Veronika válaszol Szlovákia Gyermek- és Ifjúsági Szervezetei Társulásának lapja © Megjelenik minden kedden © Kiadja a SMENA kiadóvállalata © Szerkesztőség és adminisztráció Bratislava, Praiská 9. Telefon: 485- 41-45. Postafiók 30 ® Főszerkesztő: dr. STRASSZER GYÖRGY, főszerkesztőhelyettes és kultúra: TÖTH ELEMÉR. A riportrovat vezetője: PALÄ- GYI LAJOS. Riporterek: ZÁ- CSEK ERZÍÉBET, KESZEL1 FERENC, NÉMETH ISTVÁN, kelet-szlovákiai szerkesztő és sportrovatvezető BATTA GYÖRGY. A melléklet rovatvezetőle: HORVÁTH RUDOLF, Grafikai szerkesztő: GYURÁK ÉVA. Nyomja: Západoslovenské tlaéiarne 01 © Előfizetési díj egész évre 52.— Kfs, fél évre 26.— Kis, negyedévre 13.— Kös © Terjeszti a Posta Hir- lapszolgálata, előfizethető minden postakézbesítőnél vagy postahivatalnál © Kéziratokat nem őrsünk meg és nem küldünk vissza @ A lapot külföldre a PNS Ostredná exps- dícla tlaée. Bratislava, Gott- watdovo nám. ö. 48 útjá* lehet megrendelni« A Dunatőkési Állami Gazdaság zöldségkertészetében dolgozik ez a csupa fiatal munkacsoport. Átlagos életkoruk mindössze tizennyolc év. Munkájukat számos diploma és az eredmények dicsérik. Évi bevételi tervüket még júliusban teljesítették. Azóta többszázezer korona értékű zöldséget szállítottak le terven felül. Egyetlen óhajuk, hogy minden zöldség frissen és fennakadás néikül kerüljön a fogyasztókhoz. „Ami nálunk megterem, azért nem kell valutával fizetni“, hangsúlyozza a munkacsoport vezetője, Vincze Kálmán. Kép és szöveg: Németh Béla „Erkölcsi fölényben a csúzi Radnóti Miklós Ifjúsági Klub“ Egyik levelezőnk N. A. tudósított arról, hogy Csúzon a Radnóti Miklós Ifjúsági Klub fiataljai nagyon eredményes munkát végeztek, remekül dolgoznak és nagy erkölcsi fölénnyel rendelkeznek. Így irta: „...a csúzi fiatalok lassan és sok nehézséggel küzdve Indultak és ma már nagy erkölcsi fölénnyel és tekintéllyel dicsekedhetnek.“ Ezeket a nagy szavakat nem éreztük egészen jogosnak, ezért meglátogattuk a klubot és igyekeztünk meggyőződni róla. hogy valóban rendelkeznek-e és ki fölött, azzal a nagy erkölcsi fölénnyel. A tudósítás, mint ahogy azt sejtettük, kissé hangzatos jelzőket használt. Bár rosszat mi sem mondhatunk a klubról és a csúzi fiatalokról. Illetve: az adatok és személyes tapasztalatunk alapján árnyaltabban, körültekintőbben Írhatunk a csúzi ifjúságról és ez a hitelesség azután nemcsak Igazságosabb, hanem talán hasznukra Is válik. Hiszen a fenti jelzők alapján könnyen megharagudhattak volna rájuk a falu vezetői és a lakosság is. A kommunista párt csúzi helyi szervezetének elnöke sokáig haragudott is a fiatalokra. Ügy vette, hogy neveletlenek, rombolják a falu hírnevét, erkölcsét. De a fiatalok szerények voltak, hittek saját igazukban, és ma már a pártelnök véleménye is megváltozott. Ő is látja, hogy azok a hírek, amelyeket a rosszakarat juttatott hozzá, valóban alaptalanok voltak, hogy ez a fiatalság megérdemli a bizalmat, támogatást. Ezt a támogatást egyébként meg is kapják a falu vezetőitől. A többi tömegszervezettel együtt őket Is rendszeresen meghívják a negyedévi tanácskozásokra, tanáccsal és anyagiakkal is segítenek, ha erre szükségük van. Nem is panaszkodnak. Inkább ellenkezőleg, köszönik a támogatást, ők is igyekeznek hozzájárulni ahhoz, hogy a falu lakosságával együtt jől érezzék magukat Csúzon. Rendbehozták saját klubjukat és környékét, két kézilabda- pályát építettek — egyet a klub udvarán, a másikat a fürdőben — társadalmi munkában rendbehozták, kitisztították a fürdő környékét, de maguk Is hasznát látták, fürödtek, szórakoztak. Esténként — nyáron szinte minden este — szórakoznak, táncolnak, röplabdáznak, ping-pongoznak, Van néhány társasjátékuk, hokiznak, fociznak. Barátkoznak. Számukra egészen meglepetésszerűen csöppentem a klubba, meglepődtek, de az egymás közti Jó barátság felmelegitette őket és amikor elváltunk, mér kiváló hangulatban, élcelődve, barátságosan társalogtunk. A barátság és a jókedv állandó társuk. Annak ellenére, hogy egyébként nagyon szigorúak egymáshoz. A heteseknek fontos feladataik vannak. Ügyelni a rendre, vigyázni a társasjátékokra, dohányzásra, hangoskodókra, málnát és kekszet felszolgálni és befejezésül kitakarítani. Amikor megkérdezem a mellettem ülő fiút, hogy Ismerl-e a hetes feladatait, jól tudja, sorolja, nem hagy ki egyet sem. A házirendjük tizenegy parancsolat, szigorú, fegyelmező. Amikor megkérdem, betartják-e a klubtagok a rendet, az elnök veszi át a szót és igennel válaszol. Arra még nem volt példa, hogy valaki berúgva, hangosan jött volna a klubba. A klub folyosóból és két teremből áll. Az egyikben szabad dohányozni, a másikban nem. Amikor arra kérem okét, hogy nyissák ki ez ajtót, hadd lássam, hogyan tartják be saját szabályaikat, büszkén és magabiztosan tárják ki az ajtót: Valóban a másik teremben senki sem dohányzik. A lemezeket az elnök vásárolja, már magának is vagy százhúsz van, most Is hozott Pestről néhányat. főleg a táncdalfesztivál számait. És jönnek a fiatalok. Néhányat meghallgatnak, aztán elmennek sétálni. Hetvenöt regisztrált és még egyszer ennyi a nem regisztrált tagok száma. Sziklaszilárd klubtagok mind. Amíg meg nem térült a társasjátékuk ára, addig maguk a tagok is csak pénzért használhatták, aki nem volt tag, az pedig egyáltalán nem használhatta. Ez sem számított. Hétköznap is egybegyűlnek vagy huszonöten-harmincan. Péntek, szombat, vasárnap pedig telt ház van a klubban. A járási vetélkedőkön néhány dijat Is nyertek. Kérdem, tisztázták-e helyüket az Ifjúság) mozgalmon belül. A válasz igenlő. Már csak napok kérdése, és a többi klubbal együtt ők is a STRETA tagjai lesznek. De azért senki fölött sincsenek erkölcsi fölényben, mert hiszen egyenrangú és megértő emberekkel vannak körülvéve. Hogy jó szóval illessük őket, és tudjunk róluk, azt viszont megérdemlik. NÉMETH ISTVÁN A magyar ifjúság helye az ifjúsági szervezetekben van (A MIKT elnökségének levele a magyar ifjúsági klubokhoz) Kedves barátaink! A magyar Ifjúság klubmazgalma az elmúlt öt és fél év alatt nagy feflödésen ment keresztül. Ez a fejlődés 1968- ban éreztette leginkább hatását, ugyanis a múlt év végén már húszezer tagot számláltak klubjaink. Ebben az évben a szervezeti megerősödés klubtagságunk feladata. Ez azt jelenít, hogy meg kell találni a legelfogadhatóbb szervezeti formát klubjaink teljes legalizálásához és a további munka zavartalan menetéhez. A legmegfelelőbb forma, ha klubjaink az egyes ifjúsági szervezetek tagjává válnak. A klubok tagsága lépjen be az Ifjúsági szervezetekbe. Községeink ifjúsága lépjen be a Városi, Falusi és Mezőgazdasági Ifjúság szervezetébe. /STRP.TA). Középiskolásaink számára a Szlovákiai Középiskolai- és Tanonctfjúságt Szövetség nyújt lehetőségeket. Az üzemekben dolgozó magyar fiatalok pedig a Munkdsifjúsdg Szervezetébe lépjenek be. Kedves Barátaink! A jelenlegi Időszak, ősz eleje, az ifjúsági szervezetek megszilárdításának időszaka. Ezért a MIKT elnöksége javasolja és kéri a MIKT június 6-t határozata értelmében, hogy a lehető legrövidebb időn belül, szeptember végéig tisztázzátok viszonyotokat az ifjúsági szervezetekkel és lépjetek be az tfjúságt szervezetekbe. Ezzel biztosíthatjátok, hogy továbbra ts zavartalanul dolgozhattok. Minden problémátokban segítséget nyújtanak a Magyar ifjúság Járást Tanácsai, de bizalommal fordulhattok problémáitokkal a Magyar Ifjúság Központi Tanácsához Is. > iéindannyltoknak kitartó és rendszeres munkát kíván a' MIKT elnöksége j Irtunk' már a besenyő) Dózsa György Ifjúsági Klubról, feltettünk néhány kérdést, melyek következményeként megnyíltak előttük a kapuk. Egyszerre két helyiséget is felajánlottak nekik, a szövetkezet is támogatta őket és ők maguk Is szorgalmasak voltak. Végül is: kibéreltek egy lakóházat és nekiláttak, hogy kellemessé, otthonossá tegyék. Megjavították, bevakolták a lúdrágta falakat, lebetonozták, mert előtte csak döngölt föld volt a két szoba padlója, kimeszelték a helyiségeket, befestették az ablakokat, ajtókat, lemosták a gerendás mennyezetet, belakkozták, rendbehozták a klub külsejét és megnyitották. Ä tulajdonos 60 (hatvan) korona Havi bért kért. Megállapodtak, s megfizették az első havi járadékot. De aztán gondolt egyet a társtulajdonos, és felajánlotta, hogy ő bizony meg-* venné a házrészleget. Meg Is állapodtak és meg is vette. Természetesen azért, mert most egy kicsit hangosabb lett az udvar. Péntek, szombat, vasárnap be-be- jártak a fiatalok, magnóztak, beszélgettek, szórakoztak — bár illedelmesen, szépen, kicsit Halkabbra fogva á, szót, hogy a társbérlők se haragudjanak meg. Most aztán nem tudják, Hogy mi lesz tovább, hova menjenek. Az a másik helyiség, amit felajánlottak nekik, túlságosan Is kicsiny és különben is, ha az eddigi befektetést: a cementet, me- szet, festéket, és a munkát számolják, legalább 3000 (háromezer) koronát érdemelnek. Rendbehozták, használhatóvá tették a fejük felöl eladott lakást. KI fogja ezt megtéríteni? Egyelőre addig nem mozdulnak, amíg ezt az összeget és egy másik megfelelő helyiséget nem kapnak. Tudják, hogy a társtulajdonos helyesen járt el, és hogy a tulajdonos sem tehetett mást, de úgy érzik, hogy ők is jogosan kérik munkájuk és befektetésük értékét. Arra kérjük a nemzeti bizottságot, hogy segítsen rajtuk, próbáljanak közösen új helyet szerezni és kötelezzék a tulajdonost — egyelőre a két társtulajdonostj hogy munkájukat, kiadásaikat fizessék meg. Ogy hisszük, Hogy S kérelem és az Igény jogos és talán megoldás is adódik majd a községben. Mi is csatlakozunk a fiatalok kérelméhez és reméljük', hogy ügyük kedvező elintézést nyer.-NTHKlubjaink megemlékeztek Tardoskedden Is augusztus 29-én tartották a Szlovák Nemzeti Felkelés 25. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeket. Városunk zász- lódlszben fogadta a környék falvalbél érkező fiatalokat. A cseh, a szlovák és a szovjet lobogók mellett ott lengett a hősök emlékművénél a magyar zászló is, hirdetve, hogy negyedszázaddal ezelőtt a szlovák partizánokkal együtt a felkelésben magyar hazafiak is harcoltak. Az ünnepi programot a csehszlovák himnusz akkordjai vezették be. A nagygyűlésen a falu tömegszervezeteinek képviselőin kívül, résztvet- tek járásunk ifjúságának küldöttei is. Az ünnepi beszédet Borbély Dezső, a HNB elnöke tartotta. Méltatta a szlovák kommunisták hősiességét és vezető szerepét a Hitler-ellenes felkelésben, amelyben a szlovák és cseh hazafiak mellett ott küzdöttek a magyar nép fial is. Emlékeztetett arra, hogy a magyar és szlovák népet régi forradalmi hagyományok fűzik össze. Részletesen szólt az antifasiszta harc történelmi jelentőségéről, felidézte a szlovák nemzeti Felkelés harcosainak bátor elszántságát és hősiességét, méltatta e küzdelem lelkesítő hatását a többi nép szabadságharcára. Az ünnepi ülés után a helyi tűzoltók tiszteletadása kíséretében a koszorúzás! ünnepség következett. Elsőnek Dömény, Záhradka és Vanya elvtérsak helyezték el a hősök emlékművénél az érsekújvári járás ifjúsági klubjainak koszorúit. Ezután a Nemzeti Front, majd az e- gyes tömegszervezetek koszorúit helyezték el. Ezután a Nemzeti Front és a Körösi Csorna Sándor Ifjúsági Klub közös rendezésében vetélkedővel legybekötött vidám szórakozás következett, (ki.) így ünnepeltünk A terebesi járás lakossága, fiataljai méltón íinepelték meg a SZNF 25. évfordulóját. A járási ünnepségeket Bistyén rendezték. Résztvettek rajtuk a Járási Nemzeti Bizottság, a Járási Nemzeti Front, a Járási Pártbizottság vezetői, és végül a járási SZGYISZT képviselői Is. A járási ifjúsági találkozón sport versenyeket is rendeztek. Az esős időjárás ugyan sok fiatalt otthon tartott, de ennek ellenére szombaton délelőtt 10.00 órai kezdettel elkezdődtek a sportversenyek, amelyet a járási SZGYISZT rendezett karöltve a Járási Testnevelési Szervezettel. Első nap a kézilabda verseny elődöntője volt. Győztesen a CJ Cerchov és a Cierna nad Ti- sou-1 csapatok kerültek ki. A vasárnapi döntőkben a öerchoví csapat győzött. A járási SZGYISZT tárgyi jutalomban részesítette az első három csapatot. A kézilabdaversennyel egyidőben folyt a pionírok számára rendezett népdalfesztivál, amelyet a gálszécsi népi zenekar kísért. A két selejtező után hét leány jutott a döntőbe, a- kik közül a legeredményesebb Mo- rezová Elena volt Gálszécsről, Alena Halagavcová Nagykaposről, Marta Ihnátová Terebesről, Olga Hu- dáőková Nagykaposről. Az ünnepség első estéjén valamennyi résztvevő körülülte a lobogó tábortüzet. A Szlovák Nemzeti Felkelés közvetlen résztvevői, Mi- chal Tatranskv és Stefan Kundek elvtársak emlékeztek élményeikre. A beszélgetés Frafio KráV: Parti- zánska című versének előadásával fejeződött be. Vladimír Molöan szavalta mély átérzéssel. Szépen szavalta a Telgart című verset Mária Dudoková, Marta Ihnátová pedig partizán dalokat énekelt. A járás más falvaiban is méltő módon ünnepelték meg az évfordulót. így például a fiatalok százai utaztak Barsiba a IV. Járási Táncdalfesztiválra, amelyet a helyi STRETA ifjúsági szervezet rendezett karöltve a művelődési házzal. Igyekeztek, hogy az ünnepség a lehető legjobban sikerüljön. A jő rendezés nyoma mindenütt meglátszott, s ebben legnagyobb része Kázmér Istvánnak és Bacsínszka Annának volt., Sokat segítettek a STRETA szervezet mellett működő II. Rákóczi Ferenc Ifjúsági Klub tagjai is. A verseny színvonala u- gyan nem érte el a tavalyi szintjét, de így is hallhattunk nagyon tehetséges énekeseket, zenekarokat, mind magyar, mind szlovák részről. Ezen kívül híres magyarországi vendégek, énekesek szórakoztatták a nagyszámú közönséget. Perbenylkben az SZNF tiszteletére megrendezték a 3. Falusi Táncdalfesztivált, amelyet a helyi STRE- TA-n belül működő Kulcsár Tibor Ifjúsági Klub rendezett. Színvonala megütötte a járási szintet. Csak az maradt előttem érthetetlen, hogy az itt fellépő kiváló énekesek, miért nem jelentkeztek a korábban megrendezett járási versenyekre. Szerintem nagyon sok kellemes meglepetést szereztek volna. A fesztiválon a versenyzők egyéniségüknek megfelelő számokat választottak. A színpadon otthonosan mozogtak, fellépésük magabiztos volt. A leleszi STRETA alapszervezeten belül működő Dobó István Ifjúsági Klub tarka esztrád műsorral mutatkozott be a leleszi közönségnek, „Ritmus, melódia, kacagás" elmen. A járás legnagyobb létszámú klubja valóban kiváló teljesítményt nyújtott. Szellemes összekötő szöveg, eigánytánc, táncdal, szavalat, rövídjelenet, népdal is volt a mű-* soron. Túl sok nevet kellene felsorolnom. ha ki akarnám emelni a- zokat, akik megnyerték a közönség tetszését, pl. Kulik György, Kulik József, Urban Márti, Diónyi Sárika, Halász Mária, Paláqyi Gyurf, s nem utolsó sorban a Nautilus e- gyiittes. Reméljük, hogy hasonló rendezvényekre a jövőben is sor kerül, s az élen járó három klub példáiét egyre több falu fiatalsága fogja követni. A terebesi járás lakossága, ifjúsága kellő módon járult hozzá az SZNF 25. évfordulói« megünnepléséhez. KIRÁLY BERTA \