Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1969-02-25 / 8. szám

8 új ifjúság JOZEF DANEK: 6. lépcsőkön Jelsavskyval A találkozott. A hőna alatt aktatáskával, ki­gombolt kabátban igye­kezett kifelé az épü­letből. Már messziről hangosan köszönt. — Állj meg egy pillanatra, Miso! A többieket mész kihall­gatni? — állította meg a ka­pitány. — Persze! Lent vár az autó. — Urbaník már bejött? — Bejött, de már el is ment. El akartam vinni kocsival, de inkább a villamost részesítet­te előnyben. Nem akart rám várni. — És az ujjlenyomatok? — Semmi. A mi nyilvántar­tónkban nincs. meg. — Hát mit lehet tenni. Meg­várjuk még Prágát. Hát akkor menj! De várj csak még egy percet! A házmester feleségét ne keresd! Itt van, — muta­tott ujjával a földszintre. — Hogy mit akar, nem tudom, de majd beszélek vele magam. Alig akasztotta fel a kabát­ját, amikor kopogtattak az aj­tón. Az őr kopogtatott. — Jöjjön be, — adta meg az engedélyt a kapitány. Az ajtóban megjelent a ház­mester feleségének kövér arca. Köszönt. Tett két bátortalan lépést, aztán megállt és elpi- tyeredett. — Mi jót hozott ily korán reggel, Gereckyné asszony? — kérdezte és székkel kínálta. Az félénken leült és zsebkendőjét gyűrögetve még nagyobb zo­kogásba kezdett. — Az uram küldött magához, kérem. Rettenetesen lehordott, — dadogta sírásra görbült szájjal, mintha nem is az az asszony lenne, akinek előtte való nap úgy pergett a nyelve akár a kereplő. — Nyugodjon meg! £s mond­ja el nekem nyugodtan ami a szívén fekszik. Az asszony megtörülgette a szemét, aztán jó hangosan ki­fújta az orrát. — Parancsnok úr, tegnap el­hallgattam valamit maga előtt. — A szeme sarkából a kapi­tányt figyelte, s amikor látta, hogy az arca nyugodt marad, egy kissé bátrabban folytatta: — Azt gondoltam, hogy ha megmérgezte magát, minek jártassam fölöslegesen a szá­mat. Egyik bíróságról a másik­ra hurcolnak majd és a végén még hírbe kerülök. Tegnap a- mikor elmentek, azt mondja az uram, hogy Zechnerová nem mérgezte meg magát, hanem valaki megfojtotta. Elfogott a rémület — hát elmondtam ne­ki mindent, ő meg nekem tá­madt. Te ostoba, te - kiabálta - miért nem mondtad meg ne­kik mindjárt. Még szerencsét­lenséget hozol ránk. Mindjárt reggel elmégy a rendőrségre és elmondasz nekik mindent... Parancsnok úr. nem vesztjük el azért a házmesteri állásun­kat? — szipogta. — Nagyon helyes, hogy a férje azonnal hozzám küldte. Úgyis ki akartuk hallgatni még ma reggel. — Az istenért! Maguk már tudják? — tört ki sirósan. — Nos, hát akkor én láttam azt az embert, — dadogta. — Kit látott maga, GeréCky- né asázony? — hégyezté a fü^ lét a kapitány. — Azt a férfit. Aki nála járt... Zechnerová kisasszony­nál. — Elhallgatott. , rasko a táskájába nyúlt, K elővette a tollát és a jegyzetfüzetét. Aztán cigarettára gyújtott. Fölállt, az ablakhoz sé­tált, kinyitotta és egy pillana­tig az udvaron parkoló autó­sort nézte. Gereckyné csodál­kozva figyelte a viselkedését. Egészen más fogadtatásra szá­mított. Amikor újra szemben ült vele, már nem érzett olyan félelmet. — A házmesterségüket ne féltsék. De mint becsületes polgárnak kötelessége, az igaz­ságnak megfelelően mindent elmondani nekünk, ami Zech- nerovával összefügg. Szépen sorjában mondjon el nekem mindent: kit látott, mikor és hol. Megértette? — Igen, parancsnok úr... Tegnapelőtt,,, Tegnapelőtt este láttam. Éppen kilépett a kapun. Már ment el. — Ismeri? — Nem. nem ismerem. Csak azt tudom róla. hogy hajós. — Miből gondolja, hogy ha­jós? — Egyszer tengerész egyen­ruhában volt Zechnerová kis­asszonynál. Pont olyanban, mint amilyen a sógorunknak van. Az is hajós. — Hány óra lehetett, amikor ot járt? — Kilenc... Kilenc és tíz kö­zött. — Azt mondja, hogy éppen kilépett a kapun? — A férjem elment egy sör­re, én meg éppen aludni ké­szültem. Hát ahogy ott ülök a konyhában és a lavórban mo­som a lábamat, egyszercsak az üvegezett ajtón át látok vala­miféle férfit. Mondom, már csak megnézem, hogy nem en­nek a felettünk lakónak a sze- retője-e. Hát csak úgy vizes lábbal kinézek a folyosóra és mit látok, a hajós az. — Civilben? Vagy egyenru­hában volt? — Civilben. De nem is igen tudom. Hosszú bőrkabát volt rajta. Sapka nem volt a fe­jén. — Honnan tudhatja, hogy éppen Zechnerová kisasszony­nál járt? — Tudom. Már többször is láttam. Először... Azt hiszem, van már egy két éve. Egyszer nem találta otthon. Úgy em­lékszem rá, mintha tegnap tör­tént volna, Éppen a lépcsőket mostam. Azt kérdezte tőlem, hogy nem tudom-e. mikor jön haza. Még csodálkoztam is, hogy mi dolga lehet vele. Fess, jól megtermett, hollófekete hajú férfi. Ö meg? Egy öreg, bolondos nő. Már úgy gondo­lom, hogy ő hozzá öreg. Ő ugyanis nem lehet több har­minc évesnél. — Gyakran járt hozzá? — Nem tudom. Isten bizony, nem tudom. Nem akarok ha­zudni. Talán vagy négyszer lát­tam. De az is lehet, hogy öt­ször. Kraszko kinyitotta a jegy­zetfüzetét s néhány rövid gon­dolatot vetett papírra. Újabb kérdést azonban már nem ért rá feltenni, mert az ajtón halkan kopogtak. — Szabad! órácková lépett be. H Egy keskeny szalagok­kal beragasztott fél ív papírt nyújtott át ne­ki. — Köszönöm! Fogta a papírt és a szemé­vel gyorsan átfutotta a há­romsornyi száraz szöveget: Érdeklődésükre tudatom önök­kel, hogy a központi daktilosz­kópiai nyilvántartóban a hoz­zánk eljutatott ujjlenyomatok nincsenek nyilvántartva. Alá­írva Pecháóek kapitány. Egy órával ezelőtt egy ilyen hír még jobban nyugtalanítot­ta volna. De a szemben ülő asszony, az ismeretlen hajós­ról tett kusza információival kompenzálta a kriminalisztikai központ negatív válaszát. A körülmények furcsa összeját­szása? Ki tudja?! Lehet, hogy éppen nála találom meg az eset kibogozásához a kulcsot, futott át hirtelen az agyán a gondolat és erősen uralkodnia kellett magán, hogy az asszony ne vegye észre belső felindult- ságát, amely egyre inkább erőt vett rajta. A géptávírón érke zett jelentést az asztal sarká­ra tette és visszatért az ér­dekes beszélgetéshez. — Gereckyné asszony! Fel­ismerné azt a hajóst? — Jézusmária! — kiáltott fel ijedten és a kezét hatalmas mellére szorította. — Maguk már el is fogták? — Nem, dehogy. Nem így gondoltam. Csak azt akarom tudni, hogy emlékszik-e az ar­cára? Megkönnyebbülten felléleg­zett. — Már hogyne emlékeznék. Utóvégre is nekem tudnom kell, hogy kiféle idegen mász­kál a barakkban. Mert ha va­lami elWnik, mindjárt a ház­mestert hibáztatják — mond­ta fontoskodó arccal. — Ne­kem olfWi volt, akár egy szí­nész. Olyan hosszú pakombár- tot viselt... No látja! Ki hitte volna róla. Az ember már sen­kiben se bízhat, — csóválta felháborodottan a fejét. — Még egy kérdést Gerec­kyné asszony! Éjszakára be­zárják a kaput ? — Nem lehet bezárni, — né­zett a kapitány bűntudatosan. — A régi rozsdás zárat meg­javítani nem lehet, a lakás­igazgatóság meg újat nem akar adni. Nem a mi hanyag­ságunk, parancsnok úr. Isten­bizony nem! Az uram minden hónapban jár utánuk, de sem­mi eredménnyel. Csak gúnyt űznek belőle. Hogy az asszonyt félti-e — mondják neki min­dig. rasko újra feljegyzett valamit a füzetébe. — Ezt inkább tessék hagyni, — könyörgött. —- Még azt gondolnák, hogy a rendőrségre járunk pa­naszkodni. Nem javíttatják meg — mondták a férjemnek — mert állítólaq új kaput tervez­nek a házunkra. De mikor lesz az? A kapitány felállt' és átment a szomszéd szobába. Egy kis idő múlva Horáőkovával és egy írógéppel tért vissza. — Abból, amit elmondott ne­kem, Gereckyné asszony, írunk egy rövid jegyzőkönyvet... — És muszáj azt? Én min­dent elmondtam. Talán nem hisz nekem? — Hinni hiszek, csakhogy előírások is vannak a világon! — Előírások! Előírások! Meg­tudja, hogy feljelentettem, és engem is megölhet, — mond­ta és szipogásra csücsörítette a száját. — Magát miért ölné meg? — És miért Ölte meg Zech- nerovát? — Ki mondta azt magának, hogy Zechnerovát a hajós öl­te meg? Vagy talán megint eltitkol valamit? — Istenőrizzen, parancsnok úr! Elmondtam mindent, amit tudtam. De ki más tette vol­na... Senki más nem járt hoz­zá... — Ez már a mi gondunk, Gereckyné asszony! A házmester feleségének val­lomását jegyzőkönyvbe diktál­ta Horáckovának. Aztán még az ismeretlen hajósnak egy eléggé pontos személyleírásá­val is megtoldotta. — Itt írja alá! — nyújtotta a tollat Gerecknénak. — És senkinek egy szót se! — fi­gyelmeztette amikor az asszony felállt a székről és afelől ér­deklődött, hogy csakugyan ha­za engedi-e? — Az elvtársnő majd kikí­séri, — mutatott a titkárnő­jére és kezet nyújtott Gersc- kynénak Krasko alig maradt magára SS az irodájában, amikor meg- fl rohanták a gondolatok. Az fl első pillanatban azt sem tud- 1 ta, hogy melyiket ragadja meg 9 a sok közül, melyiket része- B sítse előnyben, kristályosítsa I ki és gondolja végig. Egyben I bizonyos volt. Abban, hogy az fl első konkrét nyomról van szó. I Egy élő valakinek a nyomáról. I Egy hajósról. Rendkívül érdé- B kés — lélekben pont ennek a B hajósnak a nyomát ragadta fl meg. Le s fel hajózik a Dunán, 1 számos országon át. Eszébe ju- I- tott, hogy meggyilkolt szemé- I lyes holmija között külföldi E dolgok is vannak. Gondolatai H fonalát éppen tovább akarta göngyölíteni, amikor megza­varták. Az irodába Horácková jött vissza, egy dossziéval a kezében. — Mot hozott, Janka? — Zechnerová iratait a nyug­díjintézetből, parancsnok elv­társ. Urbaník hagyta őket ná­lam. — Már visszatért? Nagysze­rű! Azonnal küldje be hozzám! A dossziéét betette a páncél- szekrénybe és sietett telefo­nálni. rbaník abban a pilla­U natban lépett be, ami- fl kor Krasko éppen le- fl tette a telefonkagylót, fl Mint mindig, most is I elegánsan, sötétkék nadrágban, fl spriccelt zakóban várta a ka- I pitány parancsát. — Jöjjön közelebb és üljön le! Rágyújt? — kínálta ciga­rettával. A hadnagy önkényte­len mozdulattal a zsebébe nyúlt és elővette öngyújtóját, tüzet adott Kraskonak, majd maga is rágyújtott. Észrevét­lenül figyelte felettese arcát és megpróbálta kitalálni, hogy miért hivatta. Krasko ez alatt az asztali kalendáriumába je- gyezgetett valamit. Aztán kér­déssel fordult Urbanikhoz: — Van most valamilyen sür­gős munkája? — Ellenőrizni akartam, hogy az archívumainkban nincs-e valami bejegyzés Gefecky ház­mesterről. — És Zechnerová iratait a nyugdíjintézetből átnézte? — Csak futólag. Horáőková- nál hagytam őket. Azt mondta hogy ön vár rájuk. — Mi van bennük? — Semmi különös. Az orvo- si bizottság három éve ismer­te el a rokkantságát. Azelőtt mint a Rajecká utcai drogé­ria vezetője dolgozott és egyet­len rokona Érsekújvárott él. Valami Jozef Borovec. Az uno­katestvére. — Rendben! Azt az uno­katestvért majd megnézzük magunknak, de később. Most sokkal fontosabb feladatunk van — hangsúlyozta ki a ka­pitány. — Figyeljen ide. Ép­pen az előbb telefonáltam a bírósági bonetani intézetbe. Zechnerová boncolási jegyző­könyvén dolgoznak. Mire oda­ér, el is készülnek vele. Ne vesztegesse az időt. Ha bizo­nyos feltételezéseink valóra válnak, reménykedhetünk, hogy elkapjuk a gyilkost. Most azon­ban minden a boncolás ered­ményétől függ. Siessen! rbaník, elnyomva Kras­U ko be nem fejezett fontolgatásaitól feléb­redő kíváncsiságát, ve­gyes érzésekkel lépett ki az irodából. Alig zárta be maga után az ajtót, amikor a kapitány már a hóna alá kap­ta Gerecká jegyzőkönyvét és minden előzetes bejelentés nélkül Stabíkhoz indult refe­rálni. Mialatt elhagyta a dol­gozószobáját, a falon függő órára pillantott. Negyed tizen­egy volt. — Hm! Misonak már itt kellene lennie — dünnyög- te az orra alatt és megállt titkárnője szobájában, akit ép­pen írás közben zavart meg. — Janka! Megyek az öreg­hez. Ha azalatt Jelsavsky meg­jönne, várjon meg. Ha vélet­lenül a városból telefonálna, mondja meg neki, hogy azon- fl nal jöjjön be. Risko se men- I je« sehová! (Folytatjuk) ■ Alexandra az operáció előtt: gondterhelt, állandó fájdalmak között élő fiatal lány Mellkasában élt az ikertestvére Alexandra Markowsky tizennyolc éves, csinos, szökehajú fiatal lány. Most már olyan mint a többi hasonlókorú tinédzser: vi­dám, gondtalan, örül az életnek. Nem is csoda, hiszen valóság­gal újjáéledt. Nemrégen még mosolyogni is alig tudott, mert szüntelen fájdalmak kínozták, sót már-már élet és halál között lebegett. A fiatal tisztviselőnő orvosilag egyedülálló eset“: a szive és tüdeje közti térségben tizennyolc évig hordta a saját ikertest­vérét. ilyen, teratomnak nevezett ..csodadaganatok“ ugyan már előfordultak, de a test aránylag veszélytelenebb részén, a ve­sén, beleken, gégén. Ez esetben a csodadaganat egy elkorcso- sult emberi sejtet jelentett. Alexandra: . Kellemetlen az a tu­dat. hogy belőlem még egy testvérnek kellett volna lennie“. Két évvel ezelőtt kezdődött. Akkor léptek fel az első fáj­dalmak. ,,Mindig bágyadt voltam és szúrásokat éreztem a szí­vem tájékán. A szálloda-szakmát tanultam, de tizenhét éves koromban abba kellett hagynom. Nem bírtam a lépcsőmászást és minduntalan megmagyarázhatatlan szédülések fogtak el". Édesanyja tanácsára Alexandra foglalkozást változtatott, és egy hivatalban helyezkedett el. A fájdalmak azonban a kevés­bé megerőltető munka mellett sem szűntek. Üj munkahelyén a lelkiismeretes üzemi orvos alapos vizsgálatnak vetette őt alá és így jött rá a dolog nyitjára. Már az első vizsgálatnál gyanús neszeket tapasztalt a szív közelében. Szívbillentyüzavarra gon­dolt s a fiatal lányt röntgenológushoz küldte, aki egy árnyékot fedezett fel a szív tájékán. Az árnyékot határoló három cakk minden kétséget kizáróan bizonyította a diagnózist: teratom! A cakkok ugyanis azok a kis fogak voltak, amelyek a daganat­ban képződtek. Valószínűleg Alexandra második fogzásával egy­idejűleg nőttek. A rönfgenológus: ,.Ilyet még nem láttam éle­temben. Ez valóságos csoda!*4 Az .ikertestvér“ almanagyságú daganat volt. Semmi kétség nem fért hozzá, hogy ennek a daganatnak eredetileg saját em­beri életet kellett volna élnie. Amint megállapították, a tera­tomnak saját idegrendszere, valamint saját pulzusa volt, s a nyakon keresztül haladó véredények táplálták. A teratom nyom­ta a lányka nyak ütőerét és egy kis erecskét el is pusztított. Az operációt Rcdewald professzor, a hamburgi egyetemi kfi- nika szívsebész főorvosa végezte. S habár a szívoperációk vá­rakozási terminusa kb. egy és fél év Rodewald határozottan kijelentette: „A daganatnak negyedéven belül kint kell lennie!" Például terhesség idején életveszélyt jelentett volna. Alexandra az orvosok és orvostanhallgatók látványosságává vált. Valóságos csodának tekintették. Az operáció egy óra hosszat tartott. Az orvosok: „Legfőbb ideje volt!** A lányka részéről az operáció simán folyt le. Igen derekasan viselte magát. Most már teljesen meg is nyugodott, s édes­anyjával utazási terveket sző a kedélyesen berendezett ham- burg-osdorfi lakásban. „Szeretnék egy ideig távol lenni az ott­hontól, és sokat-sokat szórakozni, végre gondok, fájdalmak és állandó rettegés nélkül“. Addig is, míg „nekivág“ a világnak, festegetéssel tölti betegszabadságát. Utópisztikus figurákat raj­zol, tussal és festékkel. Örömét leli ebben és minden másban is. Alexandra: „Üj ember lettem!** Az operáció után: Alexandra a sok izgalom u án felszabadultan nézi édesanyjával a világon egyedülálló röntgengépét

Next

/
Oldalképek
Tartalom