Új Ifjúság, 1969. január-június (18. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-21 / 3. szám

új ifjúság 3 Egy kerekasztal-beszélgetés tanulságai, avagy: vörösbor melletti csevegés arról, mi lehet a klubok szerepe egy nemzetiségi közösség létfolyamatában Bevezető és mottó-féle Az általánosítás többnyire akkor meg­győző, ha tényekből fakad. E tények meg­ismerése miatt félig-meddig ürügyül - kivá­lasztottunk egy várost és annak a magyar fiatalokat tömörítő klubját, a kassai Űj Nemzedék Ifjúsági Klub-ot. A kerekasztal beszélgetés résztvevői Pazderák Bertalan, (a kassai magyar tan-1 nyelvű gépészeti és elektrotechnikai ipar­iskola igazgatóhelyettese és szenvedélyes klubmozgalom - szervező) Demecs László, (a kassai magyar tannyelvű tizenkétéves középiskolai tanára, számos funkciót be-- töltő klubvezető,) Kollár Péter (főiskolás, klubvezető), stíllé László (főiskolás, klub­vezető) és Varga Levente (építészmérnöki ugyancsak klubvezető annak idején) vol­tak. Funkcióikat pontosabban is meg lehetne határozni, van köztük, aki csak tavaly ke­rült a klub élére, van, aki kezdettől fogva o'tt van, de ez most nem olyan lényeges. Elemezzük egy csehszlovákiai magyar klub működésének feltételeit, a közeget, amelyben él, az esetleges perspektívákat, s ahol lehet, általánosítsunk. Az idő köve­teli az ilyen témájú fejtegetéseket, hiszen 1969-től intézményesen is képviselve van­nak a csehszlovákiai magyarok, s az elkö­vetkezendő években valószínűleg éppen azokra hárul az ország magyar nemzeti­ségű lakosságának képviselése, gondjai- nak-bajainak megoldása és orvoslása, akik ma diákok, főiskolások, ifjúmunkások vagy esak egyszerűen: fiatalok, s talán éppen •gy-egy klubban tevékenykednek. A város Demecs László szerint nem kultúrkör® pont, s rövid időn belül nem is válik azzá. Nemcsak a csehszlovákiai magyaroknak nem centrum, hanem a szlovákok is pa­naszkodnak — főleg a pozsonyiak — az itt tapasztalható tespedtségre, enerváltság- ra. Hivatalosan alig háromezer magyar él itt, a valóságban valamivel több, de az tény, hogy sem a szlovákság, sem a ma­gyarság nem számíthat — ^sekély kivétel­től eltekintve — igazi lelk’esedőkre itt —. Mintha a nemzeti érzés nem szabadítaná fel semmiféle energiát. Ez aztán megnyilvánul sok mindenben, a klubmozgalomban is talán, de ott még a legkevésbé. (Ezekkel a megállapítások­kal természetesen vitába lehet szállni, de félő, hogy a kevés kiprovokált is abból a rétegből való, amely a szabály alóli kivé­telt képezi, azaz a nemzetéért vagy nem­zetiségéért égő, felelősséget érző egyén.) Ebben a közegben egy ifjúsági klubnak több feladata lehet: megpróbálni hatni má­sokra, s létrehozni egy olyan csoportosu­lást, amelyeknek tagjai aktívan vennének részt egy csomó létfontosságú probléma megoldásában — azaz harcolnának a kas­sai magyar újság és színház létesítéséért: kapcsolatot teremtenének más klubokkal és feladatul tűznék ki, hogy Kelet-Szlová- kia magyar fiataljai fórumát létrehozzák; rendezvényeikkel úgy-ahogy bebiztosítanák a magyar kultúra megismertetését és pro­pagálását e keleti országrészben. Mi volt 1968-ban? Az Oj Nemzedék Ifjúsági Klub tevékeny­sége három szakaszra tagolható. Az első januártól márciusig terjedt —. Célja: a műveltségi szint emelése. Gya­korlatilag különböző foglalkozású, képzett egyének előadóestje volt ez. A második szakasz márciustól júliusig tartott, ez a viták, a pezsgés időszáka volt,- híven tükrözve az országban zajló ese­ményeket. A harmadik időszak a szabad-estek korszaka, kviz-műsorokkal, szabad beszél­getéssel. A klubvezetők igényesek, és hangoztat­ják, hogy megfelelő helyiségek hiányában nem várható minőségi emelkedés: nem kö­vetkezhet be az érdekkörök szerinti tago­zódás, pedig az igény megvan rá. A teremről külön fejezetet lehetne írni, de nem részletezem, hiszen ismeri min­denki a problémát. Tény az, hogy az ille­tékes szervek (adott esetben a Városi CSISZ) nem támogatja az ügyet, s Pon- cius és Pilátus elvtársak sem tudnak se­gítséget nyújtani. Van még egy mód: a leleményesség. Sok helyen a semmiből va­rázsolnak pazar klubhelyiséget, megdönt­ve ezáltal az anyag megmaradásának el­vét. Szociológia Az Oj Nemzedéken kívül további négy klub alakult tavaly Kassán, az iparisták Ady klubja, 740 tagja van és a legnagyobb klubunk, a Fábry Zoltán Főiskolás Klub 90 taggal, a gimnázium Széchényi nevét viselő klubja 194 taggal, és az Ifjú Ko­hász Klub 25 taggal. Az UNIK-nak kb. 180 tagja van. Maradjunk azonban az UNIK-nál. Kö­zépiskolások, érettségizettek, főiskolások, értelmiségiek, ifjúmunkások és vidékiek alkotják, a százalékarány időszakonként változik. Eleinte kongott a helyiség az üresség­től, később kicsinek bizonyult a terem. Mindebben a bekövetkezett politikai akti­vizálódásnak is része van, ez nem vitás. Honnan van pénz a helyiségre? Havonta kb. 300 korona szükséges ahhoz, hogy a termet csütörtök estére bérelni tudják. A pénz néha az égből hull a ka­lapokba, de mindiq előkerül valahonnan, hála az egeknek. Probléma persze ez is, de eddig még ki lehetett bírni. És most általánosítsunk A jövőt illetően két eset lehetséges: vagy intézményesen is működhetnek klub­jaink, s akkor talán némi pénzt is kap­nak — vagy továbbra is tengnek-lengnek. Bármely eset véglegesül, a cél mindig megmarad: szervezni, egységbe tömöríteni az a felnövő nemzedéket, megismertetni az előtte álló feladatokkal, megtanítani diplo­máciára, rádöbbenteni, hogy a szlovák nyelv tudása létkérdés, mert képviseleti kérdés is, hiszen ha folyamatosan tudjuk a meg­felelő fórumokon elmondani azt, amit sze­retnénk, könnyebb a dolgunk máris, művel­tebbekké, képzettebbekké kell válnunk, mert a világ is ezt teszi, s mi sem marad­hatunk le a versenyben. A klubok nevelhetik azokat a tehetséges fiatalokat, akikre szükségünk lesz a jövő­ben: írókat, újságírókat, színészedet, fil­meseket, politikusokat, képzőművészeket, stb. Mindez persze csak jelmondatokban kö­zölt elképzelés, de a lényeg azt hiszem, nem sikkadt el e sorokban. Ismét vissza Kassára Senkinek sem lehet közömbös Kelet- Szlovákia magyar nemzetiségű lakosainak ügye. Történelmi kuriozitás: ennek az or­szágrésznek jelen pillanatban egyetlen ma­gyar nyelvű sajtóorgánuma sincs! (A já­rási lapokat nem sorolhatjuk ide, mert azok jellegüknél fogva, csak egy-egy járás területén jelennek meg. Kollár Péter javaslata: a Népművelés szerkesztőségét helyezzék át Kassára, vál­jon a lapból kelet-szlovákiai hetilap, s má­ris meg van oldva egy fontos probléma. Jő lenne, ha a Csemadok Központi Bizott­sága foglalkozna a dologgal, mert van az ötletben egy jó adag realitás, hiszen a szerkesztőgárda roppant kislétszámú, sőt! A klub legyen továbbra is aktív, tart­son kapcsolatot más keletszlovákiai klu­bokkal, s természetesen minden csehszlo­vákiai magyar klubbal. Megállapítást nyert: itt is zajlik az élet, s mindent meg kell tenni azért, hogy szín­vonalasabb, jobban szervezett legyen Ke- let-Szlovákia magyar vonatkozású kultu­rális élete. A hiányzó fórumokat meg kell teremteni, nélkülük nem várható komolyabb előrelépés. Mi lehet a klubok szerepe egy nemzeti­ségi közösség létfolyamátában? Az, hogy: megszüntesse az eddigi ösz­tönös szervező és irányító munkát, s tu­datosan olyan embereket neveljen, akik. képesek egyre igényesebb feladatok meg­oldására; fontos feladat hárul a klubokra a nem­zetiségi tudat kialakításában; az itt elő magyarsáq műveltségi szint­jének emelésében; a más országok fiatal magyarjaival tör­ténő kapcsolat-teremtésben; a szlovák és cseh fiatalság avantgardis­táinak felkeresésében és a velük való együttműködésben; és folytatni lehetne a sort, sokáig. Ez az írás nem tudományos alapossággal ké­szült, de így is megkísérli — az újságírói műfaj szintjén — felvetni azokat a gondo­latokat, amelyek sok magyar fiatalt fog­lalkoztatnak, s amelyek valóra váltása nagyban befolyásolja egy háromnegyedmil- liős nemzetiségi csoport jelenét, de főleg: jövőjét. BATTA György Prága - Pozsony - Budapest Nemcsak a térképen fekszik ilyen sorrendben ez a három vá­ros, hanem a véletlen folytán ma­gam is e földrajzi rangsor szerint ismerkedtem mer velük. 15 éves koromban voltam először Prágá­ban, egy évvel későbben Poszony- ban és mögöttem volt az első két szemeszter a főiskolán, amikor először átkelve Komáromnál Du­nán megismerkedtem Budapesttel. Ma ez a három főváros jelen­tékenyen befolyásolhatja a közé­jük szorult — most már — szlo­vákiai magyarok • életét. Okosan kihasználva a szerencsétlen-sze­rencsés helyzetet és a három nyelv ismeretét, a háromféle kultúra ha­tását nem kell feltétlenül elvesz-* nünk a „történelem útvesztőjé­ben“! PRÁGA. A repülőgépből a napfényes téli Szlovákiát és Csehországot talán nemcsak a távolság szépíti meg. Olyan mint egy tökéletesen meg­szerkesztett impozáns játék-város. Az utók olyanok mint kis boga­rak, az emberek hangyák, a váro­sok. erdők, utak mint ragyogó színházi makett! Keserű tréfával a pozsonyiak mindig azt mondogatták, hogy Prága már „külföld“, célozva itt a jobb, többféle árura, üzletekre, ellátásra, stb. Most, hogy egy ki­csit tényleg „külföld“ lett, vajon mennyiben álí majd ez a megálla­pítás? Nehéz ezt megjósolni, csak annyi bizonyos, hogy az országos áru-mizéria ellenére Prágában sok mindent látni és kapni az üzletek­ben, amit Pozsonyban hiába is keresnénk. Egy példa: Szlovákia fővárosában — akkor amikor erre a „legnagyobb szükség volt“ sehol sem lehetett pezsgőt felhajtani. A durrogó italért a pozsonyiak naphosszat járták a legkülönbö­zőbb elárusítóhelyeket — hiába. Ugyanebben az időben Prágában akármelyik élelmiüzletben hétféle pezsgő között lehetett válogatni: volt francia, bolgár, magyar, ro­mán, nyugatnémet és hazai pezs­gő is. Talán azért, mert a prágaiak szilveszterkor is allergiásak a lö­völdözésre? Az utcákat még mindig lehe­tetlen megtalálni. A táblákat sok­helyütt még nem rakták fel. Más­fél óráig tartott amíg megtalál­tam a Smétanovo-rakpartot. 12 megkérdezett közül heten nem tudták hol van, négyen az ellen7 kezd irányba küldtek, mig végül egy Bohus Záhorsky-tipusú bácsi arra menve odakísért. A színház Prágában sincs vál­ságban! Négy éve játsszák a Di- vadlo za branou-ban Topol: Macs­ka a síneken c. egyfelvonásosát, valamint Az ostendei maskarák c. némajátékot és ezúttal is telt ház előtt és nagy tapsot aratva. Ma­rie Tomásová és Jan Tríska nem öregszenek Legalábbis a hetedik sorból nem... A fiatalok itt is magabiztosak és fölényesek. Az előadás után beültem — a telt ház miatt nagy- nehezen — az Alfába... A tánc­parketten és az asztaloknál csak fiatalok. Figyelek egy csenevész alacsony fickót, aki minden gát­lás nélkül hordja a legcsinosabb miniszoknyát a parkettre. És azok elmennek vele! Az asztalnál — ahová kerültem — egy lány meg­tudja, hogy magyar vagyok, fel­háborodik és azt mondja, hogy utálja a magyarokat! Miért? — kérdezem.. Neked semmit sem mond augusztus 21-e? Nem azt felelem, amit gondolok, egyszerű­en csak azt mondom: mond.u POZSONY Tíz éve élek itt. Mostanában olyan ez a város mint egy kis gyerek, amely nem tudja mit kezdjen az új ruhájával. BUDAPEST Nem furcsa és szomorú, hogy ez az egyetlen főváros ahol a többség anyanyelvemen beszél és mégis idegennek érzem magam benne. Bár már ismernek a Bé­ke-bárban és a Bástyában, bará­taim, rokonaim és ismerőseim él­nek itt, az egyoldalú ismeretsége­ket nehéz is lenne felsorolni, a Váci útca, a Rákóczi út, a Vörös- marty-tér ügy hatnak rám mint bármelyik jól ismert otthonos po­zsonyi utca. mégis... Ogy érzem a pestieket sokéig kell tanulmá­nyozni. Ha jobban megismerem őket, egész biztosan Budapesten is otthon érzem majd magam. Nem is olyan régen még „a ma­gyarok“ jártak bevásárolni hoz­zánk, ahogy ők mondták „a szo­cialista amerikába“. Ebből a szel­lemes megállapításból már csak a szocialista maradt meg és most fordított a helyzet. Budapesten a? égvilágon mindent lehet venni. Olcsón és jói. Az üzletek tömve áruval. Az árak? Az a skót Whis­ky amelyik nálunk 350 korona, odaát 210 Ft! Számunkra persze Pest különlegessége, a konyhák különlegessége. Nincs az az étte­reim Európában ahol olyan jóí­zűen lehetne falatozni, mint a Hungáriában, az Apostolokban, a Mátyás pincében,... és sorolhat­nám még vagy fél oldalon a ne­veket. Black comedy. Játék a sötét­ben. Ha valaki hahotázni akar, nézze meg a Madách-színház elő­adását. Csupa ötlet az egész. Plusz Kiss Manyi, Márkus László, Lőte Attila. Mennyivel más a pes­ti színház mint a prágai! (Ez a más, nem mindig pozitívum.) Van egy, majdnem új magyar- országi folyóirat a Filmkultúra. Pillanatnyilag talán a legjobb ma­gyar lap. Kultúra, művészet, film. —O— Okosan kihasználva a helyzetet és a három nyelv ismeretét, a há­romféle kultúra hatását, nem kell feltétlenül elvesznünk a „történe­lem útvesztőjében“. Magunkévá te­hetjük, ismerhetjük Holant, Jirí Suchyt, Jan Procházkát, Formant, Nagy Lászlót. Csoóri Sándort, Jan- csó Miklóst és Kósa Ferencet, No- vomeskyt, Fullát, de Lasicát-Sa- tinskyt és Marián Vaneket is. Azt hiszem nem feltétlenül Párizson, Londonon keresztül leszünk euró­paiak. Ismerjük meg először azt, ami már a miénk: Prágát, Po­zsonyt és Budapestet. Állítom, hogy ez nem kevés. Persze el sze­retnék egyszer jutni New Yorkba, és Tokióba is, annak ellenére, hogy Nagyölvednek számomra le­galább 4 előnye van mind e vá­rosokkal szemben: Ezek: 1. a baracklekváros palacsinta, 2. a savanyú-nyúl, ezek édesn anyám müvei, valamint 3. a hő, mert az ott tiszta ma­rad, és 4. tavaszi-nyári-őszi illatok mert én csak ott érzem őket maradék­talanul! Gálán Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom