Új Ifjúság, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)
1966-04-19 / 16. szám
SB ■SB fii. Ritka és furcsa játéka a sorsnak, hogy egy emberélet első és utolsó napjának dátuma egybeessen, Mogyeszt Petrovics Muszorgszkij — az orosz zene történetének egyik kimagasló egyénisége — életében március 28-ikára e- sik ez a „kezdet" és a „vég" dátuma. A korevoi nemesi rezidencián látta meg a napvilágot, ahol tízéves koráig igazi, gondtalan gyermekkorát élte, melynek emlékeit a „Cyermekszoba" című dalciklusban örökítette meg. Ugyancsak ebben az időpontban éri két ellentétes benyomás, mely egész életén végig kiséri. Itt ismerkedik meg az orosz a- risztokrácia életével, de ugyanakkor itt szívja magába az egyszerű parasztok fantáziadús képzeletvilágát. Á gondtalan vidéki életet Pé- tervár arisztokrata környezete váltja föl. Muzikalitása hamar megmutatkozik, de a muzsikus életpálya nem egyeztethető össze származásával. Szülei a kor ízlésének megfelelően gárdatiszti iskolába adják, ahol a pétervári nemesi ifjúság kaszárnyák és szalonok között zajló életét éli. Ragyogó zongorajátékával csak a társaságot szórakoztatja, és bár már komponál, a zene igazi világáról még alig van fogalma. Szinte iróniának tűnik, hogy éppen itt, ezekben a nemesi szalonokban találkozik össze az a pár fiatal, akik később megalakítják az „Ö- tök" csoportját, hogy elérjék a nagy és szent célt — az orosz nemzeti zenekultúra megteremtését. Az „Ötök“, vagy ahogy később nevezték őket a „hatalmasok kis csapatá"-nak négy tagja — Muszorgszkij, Kjui, Borogyin és Rímszkij-Korszakov — akkor még szinte dilettáns zenészek, s csak mikor a széles látókörű szakember, Balakirev is csatlakozik hozzájuk, kezdenek komolyabb szakismeretre szert tenni. Ebben a körben érlelődik meg Muszorgszkijban a gondolat, hogy a zenét válassza hivtásul és szakítson a terhes katonai élettel. Leveti hát a Preobrazsenszkij gárdaezred egyenruháját, és hogy anyagi gondjait áthidalja, minisztériumi hivat álnokságot vállal. Ekkor már túl van első kompozícióin, és kisebb félben maradt próbálkozások után találkozik élete nagy művével a Borisz Godunov témával. Muszorgszkij zenedrámai megoldásában Puskin tipikus könyvdrámája igazi színpadi életre kap. A nép és egy nagy személyiség történelmi szerepe a maga teljességében kerül ábrázolásra. A mü főszereplője a nép, mely itt kapja meg először méltó helyét az opera színpadán. Borisz — a gyermekgyilkos cár — alakját pedig Muszorgszkij színpada olyan hősnek mintázza, a- ki végtelen ellentétes vonásokból szőtt jellemével a shakespeari emberábrázolás nyomdokain halad. A Boriszt további színpadi müvek követik. Először a szintén történelmi tárgyú „Hovans- csina", mely a két Hovanszkij herceg történeMuszorgszkij 1839 -1881 tén keresztül a Nagy Péter fellépését mej-V előző válságos időszakot viszi színpadra, majd az ellentétes hangulatú népi zsánerkép a „Szo- rocsinszki vásár" című vígopera. Ez a két mü a szerző életében nem került előadásra. A minisztériumi szolgálat és elmélyült alkotó munka között eltelt időszakban ä nagy zenedrámák mellett kis remekművek sora is napvilágot lát. A zeneszerző sajátos drámai tehetségére jellemző, hogy az egyes dalokba is a sötétebb szín, a drámaiság dominál. Tulajdonképpen ilyen apró miniatűrök sorozata egyik legismertebb alkotása az „Egy képkiál- lít'ás képei". Az ihletet elhunyt barátjának, Viktor Gartman képeinek gyűjteményes tárlata szolgáltatta. Ennek az eredeti zenei képgalériának minden egyes darabja egy gyöngyszem, s így nem csoda, hogy sokan vállalkoztak arra, hogy a zenekar nyelvére ültessék át. Maradéktalanul a francia Mourice Ravelnek sikerült az eredeti zongoraletéthez méltó zenekari formát teremteni. Muszorgszkij életében meglehetősen fiatalon, alig húsz éves korban jelentkeznek az ideg- bántalmak, amelyek időnként enyhülnek ugyan, de végig kisérik életén. Élete rövid volt ugyan, de jelentősége annál nagyobb, mert sikerült megteremtenie a népi alapokon nyugvó nemzeti zenét, mely hazájának határain túl is nagy visszhangra talált. Varga József , _ - J „Aki a célt akarja, annak az eszközt is akarnia kellí( a r;; "C **“■» c ■“'1 = N fc < Q *> *• to :© 1 £ S \ CD j N -v 5 <D Q 3 Ö '! V. SQ M CD eo n »cs : “ ! ö ,< . * O 60 CD 5 ge CO U |g t O. N *. cd ”: N « to O •° : *5 ’ i 'Q ) ^ CD «C > V. •** 'SS 'O ^ *2 VÍ Ö ■** *2 ~ E © 5 2 5 ä : aE > ö o , ~ jc > : -u tí 1 "» š ' S5!2 ' W S I O 52J . ’CD «IT O £ E ' ö ägS' . ’♦-% Q 2 *2 ■ C ÍO C3 N * O 'O Ö ^ Ö. I ~ <D i:0 ; £ a «2 SJ «s ä ’« Ö5 — o Ö -E N . O *o :si IS 05 0) N m O 5 ÖJ i CD 1*6 ! A; CD £•3 *3 3 Ivan Rajniak a darab főszereplője a IV. képben 1966-ban KASSÁN Hevesi Sándor a híres színházigazgató, rendező, író mondta már évtizedekkel ezelőtt: ..Egy ilyen nagyrangú műnek, mint az Ember tragédiája sosem lesz végleges előadása.“ Básti Lajos (van-e, ki e nevet nem ismeri?) állította nemrégen egy müvésztársaságban: „Tizenöt éve játszom Adámot. Tökéletesen egyet kell értenem Hevesivel. Tizenöt éve kísérletezem, s velem egyíitt kísérletezik hol az egyik, hol a másik színház úgy megformálni Adámot, úgy eljátszani a Tragédiát, hogy egyszer azt mondhassam, hogy egyszer azt mondhassuk: a rendezés most hibátlan volt, a jelmezek megfelelőek, a hangárnyalat tökéletes, amit most látott és hallott a közönség madáchi volt! Tizenöt éve birkózom a szereppel, s most is azt kell mondanom: ahogy játszottam, az még nem a végleges forma. Ilyen előzményekkel indult neki egy rendező és egy színészgárda, hogy bemutassa a világhírűvé vált klasszikus magyar alkotást. Feladatukat az is nehezítette, hogy a művet fordításban, tehát más nyelvről átköltve kellett elöadniok. Mert: lehet kiváló munka a fordítás, de mégsem eredeti' De a legnehezebb akadályt is legyűri az ember, ha hisz feladata megvalósításában, ha gyönyörködik a küzdelem szépségében, ha sarkallja az alkotás láza. Most, hogy a bemutató után vagyunk s az első napok komoly visszhangját vesszük tudomásul, most, hogy, leírhatjuk, Csehszlovákia történelmében első ízben került színre a madáchi mü, s aratott ebben az országban is sikert, most, ennek megállapításakor első gondolatunk: gratulálni a kassai Nemzeti Színház minden egyes tagjának, minden egyes közreműködőnek és mindenkinek, aki egy picit is előmozdította a darab ügyét. Történelmi jelentőségű bemutató volt ez. Országos bemutató. Az alapos, kritikusi elemzés várasson magára! Szakmai szempontból, részletesen, a tudós alaposságával akkor elemezzük majd az előadást, ha színre kerül másodszor, az ország másik városában is. Ha majd összehasonlító munkát kell végeznünk. Ha majd két csehszlovákiai Adám, két cseh! szlovákiai Éva és Lucifer teljesítményét tesz- szűk a mérlegre. Olyan nagyjelentőségű, olyan úttörő munka, volt az, hogy illetlenség lenne ezt a lelkel csoportot akár egyetlen szóval, vagy mondat* tál bírálni. (A sors iróniája, hogy teljesítményeik olyan jók voltak, nem is lehetne rosszat mondani róluk.) Kassa már-már színháztörténelmi várossá válik. Miért? Itt mutatták be először a Bánk. bánt. Most Az Ember tragédiája csehszlovákiai premierjéről számolhatunk be, és nemrég közvetítette a Csehszlovák Televízió kassai stúdiója a Rozsdatemetőt, amely ugyancsak országos premier volt! Mindez nem véletlen. És mert éppen a Rozsdatemető és Az ember tragédiája került színre, azt is megállapíthatjuk, hogy szakértelemmel bíró, a magyar irodalomban és színjátszásban jártas egyén választja meg a darabokat. Mindkét darab kulcsmű. Mindkettő elgondolkoztat, felráz, hatással van. Csak dicsérő szóval szólhatunk. Csak lelkesedhetünk. Az ember tragédiája egyébként a kassai Nemzeti Színház legigényesebb, legtöbb közreműködőt szerepeltető darabja volt. Százhúsz ember működött közre! Mint mondtam, a kritikus csak annyit tehet, hogy gratulál a rendezőnek, a szereplőnek, a színház balettkarának, és mindenkinek, aki a remekművet a közönségnek tolmácsolta, s végezetül közzétette a színlapot: MADÁCH IMRE: Az ember tragédiája. Bemutatta (Csehszlovákiában első ízben), a kassai Nemzeti Színház, 1966. IV. 9-én. Rendezte: Tibor Rakovsky, mint vendég Díszlettervező: Ladislav Vychodil Zene: Ivan Parik Jelmezek: Hela Bezáková A főszerepekben: Adám: IVAN RAJNIAK, Éva: ELENA VOLKOVÄ, Lucifer: JÄN BZDÜCH játszottak, de közreműködött a színház szinte j valamennyi tagja, valamint diákok, gyerekek i és externisták. BATTA György ÍGY ÉLÜNK... A Madách Irodalmi Színpad 1964 elején alakult. Első műsorai a hagyományosirodalmi esték és az újonnan értelmezett irodalmi színpad formai megoldásai között ingadoztak. A Szabadság, szerelem... című összeállításával mutatkozott be elsöízben, amelynek igen szép közönségsikere volt. Az irodalmi színpad összetétele ebben az időben vegyes, tagjai között megtaláljuk a „régi gárda“ néhány remek műkedvelő színészét és rendezőjét, többek között Leszák Józsefet, Dedák Sándort, Ferenc Fer- dinándot és másokat. De már ebben az időszakban is helyet kérnek maguknak a fiatalok is: Koncz Éva, Rákos Kati, Páleník Ilona és Krista Katalin. A Madách-centenárium alkalmával Madách-emlékestet tartottak, amelyen bemutatták Madách néhány versét és az Ember tragédiája tizenötödik színét. Ekkor a Csehszlovák Rádió magyar szerkesztőségének riportere is ellátogatott közéjük és felvételeket készített velük. Ügy érezték, hogy kezdetnek mindez nem is rossz. A közönség általában megelégedéssel távozott előadásaikról,' kedvező visszhangja volt minden műsoruknak városszerte. 1964 végén a Művelődési Intézet és a Csemadok KB tanfolyamot rendezett Losoncon, az irodalmi színpadok rendezői számára. Ekkor mutatta be a Madách Irodalmi Színpad először a Háború és béke c. összeállítását. Keretbe foglalták Juhász Ferenc Éjszaka képeit és Cselényi Zselízen a Szegény gazdagok- egy irodalmi színpad múltja és jelene László Nap-énekét. Előadásuk remek visszhangra talált az akkor összes működő irodalmi színpad rendezőinél. A siker buzdítólag hatott rájuk, dolgoztak a műsoron, elvitték Komáromba az 1965-ös Jókai Napokra is. Itt meg dorongolás következett... Már-már úgy tűnt, hogy irodalmi színpaduk ténykedése teljesen vakvágányra futott. Hosszab időre elkedvetlenítette őket a komáromi sikertelenség, de végül is sikerült túlten- niük magukat rajta. Az erőgyűjtés időszaka volt ez. Március ötödikén új műsorral je* lentkezett a Korunk. A kilencéves a- lapiskola színpadán Énekek éneke címmel a világirodalom legszebb szerelmes verseiből rendeztek előadást a hálás közönségnek. A jól sikerült műsor verseit Var* ga Ervin válogatta és rendezte. A műsor költői között megtaláljuk Salamon király, Szapphó, Aszklepiadész, Catullus, Petrarca, Villon, La Vega, Barret-Browning, Mlckiewicz, Eluard, neve mellett Petőfit, Adyt, Juhász Gyulát, József Attilát és Juhász Ferencet is. A szavalok közül elsősorban Kiss Katalint, Piatrik Katalint és Takács Margitot kell megemlíteni. Kiss Katalin kiválóan adta elő Juhász Ferenc Meggyötört szomorú arcod c. versét, amely a műsor legjobban mondott verse voll. Elismerést érdemelnek a többi szavalok is: Barel Ferenc, Barta Klára, Dod'og Zsuza, Gallo Veronika, Jankovics Ilona, Karakó Krisztina, Megyeri Katalin, Mészáros Miklós, Mihók Ildikó, Mohry Gizella, Németh Pál, Szőcs László, Tatárka Tibor és Vontszemű Anna. Többéves • ténykedésük óta először éreztük a vers igazi hangulatát, a- melynek megteremtéséhez nagymértékben hozzájárultak Farkas Veronika rajztanító hatásos díszletei. A Korunk Irodalmi Színpad az Éne* kék éneke c. műsorával szép reményeket ébresztett fel a losonci vers- kedvelő felnőttek és a középiskolás diákok körében. Az 1966-os komáromi Jókai Napokon ismét szeretnének részt venni. A csehszlovákiai magyar irodalmi és kulturális élet e jeles ünnepségeire az Örvénylések Bartók Béla körül c. irodalmi összeállításukkal szeretnének eljutni. Még ebben az évben megvalósítanak egy ballada-estet és előadnak egy abszurd színművet. (Valószínűleg Slawomír Mrozektől.) —arer — Lévai híradás A zselízi CSEMADOK szervezet színjátszó csoportja a közelmúltban mutatta be Jókai Mór — Szegény gazdagok című háromfelvonásos, romantikus történetét, Mácsádi János rendezésében. A közönség lelkesen ünnepelte a szereplőket, akik közül a főszerepet játszó Tóth Béla és Andruszka Anikó kitűnő teljesítményt nyújtott. Sok tapsot kapott Csenki Dezső, Petrovics József, Szálai Irén, id. Nyitrai József, Molnár Katáin, valamint Csömör József, de a többi szereplő is a tőle telhető maximumot adta, s nem kis részük van az elért sikerben. Az együttesnek fennállása óta ez volt a tizenkettedik bemutatója. S ezzel is, mint a többivel ellátogatnak majd a környező falvakba, hogy játékukkal szórakozást, örömet szerezzenek a kultúrát igénylő közönségnek. Rafael János, Zseliz Április első napjaiban a Csemadok helyi szervezete mellett megalakult a Lévai Ifjúsági Klub. A magyar fiatalság egyre népesebb és tekintélyesebb klubmozgal- ma újabb lelkes csoporttal gyarapodott. Halász Gyula és Král Panni vezetésével a 65 főnyi tagság elhatározta, hogy rendszeresen kéthetenként összejönnek. Az első találkozás csupán ismerkedés volt. A másodikon már előadás hangzott el Léva történetéből, amelyet rövid zenés szórakozás követett. A klubvezetőség további tervei, elképzelései arra engednek következtetni, hogy a már szép eredményeket elérő, komoly problémákkal foglalkozó magyar ifjúsági klubjaink munkájában a lévaiakra is lehet számítani. A város fiatalsága mellett elsősorban az óvónőképző diáklányai fogadták lelkesen a klub megalakulását. Számukra ez a kikapcsolódás, művelődés és szórakozás lehetőségét teremtette meg. És ha majd a Dél-Szlová- kia minden tájáról itt tanuló diákok közössége a Csemadok-ban e vállalkozás keretén belül valóban otthonra talál, a lévai ifjúság klubja bizonyosan életképes lesz. Reméljük, továbbra is M”en buzgón *e. ékenykednek majd a lévai fiatalok. ( Sándor Károly