Új Ifjúság, 1964 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1964-09-29 / 39. szám
„ŐSZ": Az alkalmi ruhát vékony fekete szövethez terveztük, — mólétt alakjához előnyösen — egybeszabott vonallal A plasztronszerü szeg >zött rész fekete szati nból készül. A másik szövetruha is egybe- S' bolt, a most annyira divatos „slinglis“ gombolással. A pongyola csakis rövid és egyenes szabású legyen. Dísze az elütő színű, eléggé széles paszpolozás. (A pety- tyes anyagot inkább a kislányának csináltassa meg, tavasszal majd közlünk hozzá modellt a részére.) „FEHÉR HATTYÚ“: Tyűkláb-mintás szövetjére a mellékelt kiskosztümöt terveztük. A kabátka egyenes, a zöldeskék színnel egyező szövettel szegélyezve köröskörül, valamint az ujjak széle is. (A szövet túl vastag ahhoz, hogy a sajátjából bármilyen díszítést — pl. klapnik — lehetne alkalmazni.) A zöldes-kék szövetből készülnek a gomboláshoz való „slinglik“ is, és szép lenne ebből a hozzávaló blúz is. Ezenkívül krémszínű blúzt viseljen a kosztümhöz. A „csodatévő' gyümölcs l assan véget ér az ősz, 1 gondolnunk kell tehát arra, hogy szervezetünket előkészítsük a téli hónapokra. Fogyasz- szunk minél több vitamint, hogy legyen „tartalékunk" a téli vitaminszegény hónapokra. Erre a célra a legalkalmasabb az ősz „csodatévő" gyümölcse, a szőlő. Ismeretes, hogy az általánosságban közkedvelt gyümölcs rendkívül egészséges. A szőlőcukron kívül Igen sok vitamint, főleg C-vitamint tartalmaz (a héjában), ezenkívül különböző tápanyagok és ásványi sók (fehérjék, calcium, nátrium, kálium, foszfor) találhatók benne, mégpedig Igen előnyös összetételben. M indez kitűnő hatást gyakorol a szervezetre. A nagy mennyiségű C-vita- min fokozza a test ellenálló képességét a gyulladásos és fertőző betegségekkel szemben. A szőlő fogyasztása tisztítja a vért, javítja a vérkeringést és légzést. Igen jót tesz Ínygyulladás esetében, valamint magas vérnyomás és szlvbántalmak orvoslására Is igen hatásos szokott lenni. . De ez még nem minden. Ezzel még nem érdemelte volna k) a „csodatévő" elnevezést. A szőlő még mást is „tud": hízó- és fogyókúrára egyaránt alkalmas. Hízókúra esetében a rendes étkezésen kívül, együnk meg naponta egy fél kg szőlőt. A kúra 2-5 hétig tarthat (legjobb ebben orvos tanácsát kikérni). de 6 hétnél tovább semmi esetre sem. F ogyókúrát szőlővel csakis orvosi felügyelet mellett tarthatunk, ö állapítja meg a napi szőlömennyiséget, valamint hogy ezenkívül ehetünk-e még valami mást is (pl. kekszet). Általában normális, de nem zsíros ebéd mellett, „FEKETE ORFEUSZ": 1. Legyen egészen nyugodt, a kicsinek nem lesz semmi baja, a terhesség folyamán lehet röntgenezni, csak nem gyakran. 2 Az anyaszabad- ság idején járó táppénz attól függ. mennyi ideje van alkalmazásban annál a vállalatnál, és hányadik gyerekét szüli. T. I. A hátgerincferdülés- re vonatkozóan látatlanban nem adhatunk tanácsot. A körzeti orvossal utaltassa magát ortopéd szakorvoshoz, aki röntgenfelvétel és vizsgálat alapján adja meg az utasítást a kezelésre vonatkozóan. 2. A gyermek- gondozóknak pedagógiai végzettség szükséges, pedagógiai iskolába a IX. osztály elvégzése után kellett volna jelentkezni. 3. A szalagavatóra a ruhát később közöljük „KÉREM SEGÍTSENEK": Petržalkán Lysenkova utca 24. szám alatt működik kárpitosüzem. A telefonszám: 515-32. reggelire és vacsorára írja elő az orvos a szőlőt, de hangsúlyozzuk, orvos megkérdezése nélkül, ne kezdjünk a kúrához. V igyázzunk azonban, ne essünk túlzásba, ne együk magunkat „agyon" szőlővel. Először is, mert a „túl- evés" következményeként évekig rá sem tudnánk nézni erre a gyümölcsre, másodszor, mert túl nagy mennyiségű szőlő még a legegészségesebb embernek is megárthat. Használjuk ki tehát a szőlőszezont, egészségesek, betegek, hízni és fogyni akarók egyaránt. Mindenkinek csak jót tesz s a „csodatévő“ gyümölcs fogyasztásával igazán a hasznosat a kellemessel kötjük egybe. (Folytatás) A testi higiénia betartás* közben ügyelnünk kell egyes apróságokra. Tudni kell például, hogy a tűi sok szappan árt a bőrnek, ezért, ha foglalkozásunk folytán sokszor kell szappannal mosakodnunk, különös gondot kell fordítani a szappan minőségére, főleg arra, hogy jő zsíros legyen. Az esti mosakodáshoz a víz ne legyen se forró, se jéghideg. hanem meleg, vagy hideg. A kemény vizet egy kevés nyers tejjel lágyíthatjuk meg. vagy — amennyiben ez lehetséges — használjunk átszűrt esővizet. A szappant ne csak letöröljük a vízzel, hanem bőségesen mossuk le, mert a tisztálkodásban, a bőr kozmetikája szempontjából a víz játssza a főszerepet. Egy ..tetőtől-talpig" mosdás nem tart tovább 20 percnél, s ha ehhez még néhány percet „hozzátoldunk". bőrünk ápolásának tökéletesen eleget tettünk. Éjszakára könnyű tápláló krémet használjunk (a szemek tájékát ajánlatos szabadon hagyni, mert ez könnyen gyulladáshoz vezethet.) Bekrémez- ziik még egy kicsit a kezünket, fogat tisztítunk, kikeféljük a hajunkat s a „kozmetika" véget ért. Ugye, ennyi időt minden nő fordíthat magára naponta? És kel! is, hogy fordítson, mert ezt az egészség és szépség egyaránt megköveteli. És ha még egyszer-kétszer havonta marad néhány szabad percünk, amit szintén csinosításunkra fordíthatunk, a következő, minden bőrtípusnak megfelelő pakolást alkalmazzuk: egy evőkanál bolus alba-t (gyógyszertárban kapható) elkeverünk egy kevés tejjel és hozzáadunk egy kis krémet. Az arcra kenjük (a szem körüli részek szabadon maradnak) és 10 percig hagyjuk rajta. Lassan, fokozatosan mossuk le, s az arcot bórvlz- zel vagy uborkalével megveregetjük. majd bekrémezzük. Vihar Ciprus körül szerű panoramatikus szemüvegnek is, amelyben körkép- szerűen tükröződik vissza minden. A mikor az Athinai nevű hajó Pireusz görög kikötőből kiindulva majdnem 28 órás út után Ciprus felé közeledett, a sziget békés és nyugodt benyomást keltett. A végtelennek tűnő tengeren felbukkantak a sziget körvonalai, kibontakoztak a hófehérnek tűnő bástyaszerű épületei és a keleti mesék illusztrációira emlékeztető kép tárult elénk. Valóban csak a festőművészek elképzelésére bízhatjuk Ciprus megjelenítését, mert ha szavakkal igyekeznénk kifejezni a színpompát, amely a meseszép • szigetet körülveszi, olyan giccsszerűen hatna, mint az olcsó színes képeslap. A kékítőszínű égbolt szinte valószínűtlen árnyalatokban tükröződött vissza az örökké színtjátsző tengeren, belevegyük a sziget buja növényzetének rikító tarkasága is. Ez a benyomás kísért mindvégig, amikor külön partralé- pési engedély nélkül Larnaca kikötőben városnézésre indultunk. Mintha záporesö mosta volna tisztára a kikötőt, olyan üdén, frissen sütkéreztek a forró napsütésben a korhadt, véti vitorláshajók és a fürge halászbárkák. A tengerparti sétányok mentén sorakozó kávéházak asztalai mindig foglaltak Színes és kopottas külsejű férfiak és nők hangoskodva diskurálnak. Vagy talán vitatkoznak? Mások talán — belefáradva a meddő vitába — a tengert nézik, tűnődve elmerengnek. Idejük megengedi. Gyakran úgy látszik, nincs is egyebük csak idejük. Mintha vasúti váróteremben ülnének ezek az emberek — arcukról lerí a várakozás fáradt közönye. „Ciprus derűs és boldog sziget, s lakosai nem képesek tartós felháborodásra“ — az angol sajtóban ez a mondat ragadta meg figyelmemet. Ezzel a mondattal akarta megnyugtatni olvasótáborát a júliusi forró napokon, amikor a világ közvéleménye is beismerte, hogy Ciprus népe a komoly bombázás közepette is kemény és elkeseredett harcra kész. — felelte készségesen — az egymással összecsapó ciprusi, görög és brit álláspontot értékelni tudjuk, vissza kell nyúlni a sziget történelmébe. A Ciprus körüli bonyodalomnak hatalmi, jobban mondva stratégiai, másrészt azonban történelmi háttere van. Mit mond a történelem ? A sziget földrajzi fekvésénél fogva sokszor és rendkívül hosszú ideig élt idegen megszállás alatt — a perzsáktól a törökökig és az angolokig. Az idegen megszállás évtizedei és évszázadai sem tudták eltörölni a sziget görög jellegét. %í;ilóban amerre csak néz* tünk. minél jobban megfigyeltük a járókelőket, visszatértünk az idegenvezető megállapításaihoz: a sziget lakosságának görög jellege tagadhatatlan. S szinte külön bizonyítéknak számít, hogy görög voltát az óriási és sokoldalú történelmi nyomás ellenére is fenntartotta. Hogy hangzik a török álláspont? Nyelvismeretek híján sajnos véleménykutatást nem végezhettünk, csak a hivatalos álláspontot tolmácsolhatjuk: a törököknek azért van joguk Ciprus szigetére, mert az újkor történelmének 3 évszázadán keresztül a sziget török uralom alatt volt. Ezt az álláspontot azonban szemmelláthatóiag maguk a törökök sem veszik komolyan. De hiszen alapjában véve nincs is török nemzeti követelésekről szó. KI FELELŐS A CIPRUSI ÖSSZETŰZÉSEKÉRT ? A brit és amerikai sajtó Makariosz püspököt és Ciprus kormányát teszi felelőssé a vérontásért. „Bűnösségüket“ és „háborús igyekezetüket“ azzal igyekezik bebizonyítani, hogy „a kormány kategorikusan elveti az Acheson-tervet“. Érdekes lett volna a larna- cai tengerparti kávéházi asztalnál vitatkozó ciprusi hazafiaktól megkérdezni, tudják-e mi fán terem az az Acheson- terv? Mivel Homérosz nyelvén csak hosszú idézeteket tömtek ná át és a valóságban Ciprus felosztását jelentené. A jelek szerint a sziget lakossága egy pontban tökéletesen megegyezik: nem akarja, hogy a szigetből NATO-tá- maszpontot és ugródeszkát csináljanak. Egész egyszerűen azt akarja, hogy hagyják őket békében. A ciprusi hazafiak újból és újra leszögezik, hogy a sziget életét csakis a NATO politika keseríti meg. Ök egész jól kijönnek a törökökkel. Hiszen 1961-ben a londoni tárgyalásokon és az azt követő szabadságharcban a görögök és a törökök is részt vettek. Nagy- Britannia azonban nem a sziget jövőjét tartotta szem előtt, hanem csakis a saját érdekeit Csak az volt a fontos hogy Cipruson megtarthassa a láüdvözletét küldte a csehszlovák barátoknak. Az is világos, hogy mi a támadások célja: nemcsak Ciprust, hanem a görög kormányt is „megfőzni“ és rájuk kényszeríteni az „Acheson-tervet“. Jól tudjuk, hogy ezeket a „terveket“ az időhúzás és minde- nekfelett a támaszpontok megtartásának szándéka diktálja. Minden, amit javasolnak csak merevebb vagy hajlékonyabb módszer az igazság érvényesülésének halasztására, a brit érdekek fenntartására. A politikai erjedés, sőt válság, amely a ciprusi konfliktus után megindult, eleven bizonyítéka annak, hogy a ciprusi vita történelmileg eldőlt, ha a napi politikában még nem is érett meg a megoldás. maszpontokat és megakadályozhassa, hogy Görögország és Törökország ellentétbe kerüljön a nagyhatalmakkal. Az új alkotmány, melynek elveit ezen a konferencián fektették le, kezdettől fogva kiélezte a török és görög népcsoportok közötti ellentéteket. Ezeket az ellentéteket át lehetne hidalni —, de a NATO nélkül. KI SZÍTJA A TÜZET? A ciprusiak mindannyian egyetértenek abban, hogy ha egy háborús blokkhoz tartoznak, az csak kedvezőtlen lehet számukra és ezért egyre hangosabban hirdetik: semlegesek szeretnének lenni. Ennek a közvéleménynek adnak helyet a sajtóban és a rádióban is. K özben úgy látszik Görögország is megértette, hogy a görög nép számára is a leg- üdvösebb, ha a szomszédokkal jó barátságot tart fenn és békepoiitikát folytat. Ha így áll a helyzet, akkor hol a hiba ? Nézzük csak Törökországban mi történik ? Katasztrofális gazdasági helyzete arra kényszeríti, hogy a NATO nagyhatalmak kegyeiben maradjon. Mit csináljon? Pontosan teljesíti a NATO parancsokat. Ezért hajtotta végre a „régi módszerék“ szerint azt a jelszót is: Makarioszt gúzsba kel! kötni. Ezért szítja Törökország a lappangó tüzet — ezért kerül sor az összetűzésekre. Törökország a szigetnek. Nagy-Britannia és az Egyesült Államok által történt felosztása nélkül sohase intézett volna bomba támadást Ciprus ellen — ezt a szigeten mindek) tudja. Még a levelezölap-árus Is — aki amint megtudta, hogy csehszlovák turisták vagyunk, emelt hangon ünnepélyesen MIT AKARNAK A CIPRUSIAK? Tárgyalni akarnak. Nyugodtan, okosan tárgyalni. — Mi békét akarunk, nyugodtan akarunk élni — mondja a gyümölcsárus, miközben átnyújtja az angol, francia, német és más külföldi turistáknak a friss narancslevet. Nyugodtan akarunk élni — mondják a kávéházi vitázók. És ezt suttogják a ciprusi fák, a tűzpiros virágok ... Tárgyalni akarunk, de nem a NATO hatalmak konferenciáján. Ezt üzenik a ciprusiak az éter hullámain. Tárgyaljanak Ciprus lakosságának képviselőivel, tárgyaljanak azokkal, akiket a Ciprus körüli problémák közvetlenül érintenek. Az ENSZ közgyűlésén abban akarunk megállapodni, hogy mi semlegesek akarunk lenni. Ezt üzenik! B ékét akarunk, ezt mondta egy idős bácsi, a világháború rokkantja és ugyanezt mondta egy sudár magas diáklány ... Békét akarunk és építeni, nem rombolni — ezt integették a rakodőparti munkások, amikor a hajónk egyre távolodott a kikötőtől, hogy a Földközi-tengeren folytassa útját. És ha a ciprusiak jogos kívánsága megértő fülekre találna, akkor Cipruson, Aphrodite, a szerelem istennőjének legen- dáris hazájában még ragyogóbban tündökölne az ég, a tengerparton játszadozó gyermekek nem riadnának fel az őrjáratoktól. Ha meghallgatnák a ciprusiakat, ez azt jelentené, hogy a NATO hatalma a Földközitengeren megszűnne — és ez hatalmas pluszt jelentene a békés világ számára. Ciprus 1964. július 5-én. Michal Márta Igaz, Ciprus, ez a csodtilato- san szép sziget derűs jelenleg, talán békés is. A törökök a bombázást, amely annyi pusztítást vitt véghez, egyelőre beszüntették, de bármely nap újból fellángolhat a harc. Világos, hogy a fegyverszünet csak kényszermegoldást jelenthet. Vajon hogyan nyerhetnék a ciprusiak vissza lelki nyugalmukat? — tettem fel a kérdést az idegenvezetőnek, amikor egy kis kávéház asztala mellett letelepedtünk. Ahhoz, hogy a Ciprus körül dúló küzdelmeket megértsük a fejünkbe a gimnáziumban és a mai élő görög nyelven nem tudtam hétköznapi mondatokat összeállítani — kénytelen voltam eltekinteni a véleménykutatástól. Igen. Valóban mit is tartalmaz az az Acheson-terv ? Ciprust Görögországhoz kell csatolni, helyében a görögöknek néhány kis szigetet török kézre kellene átadni. így dolgozta ki a tervet a volt amerikai külügyminiszter. A ciprusi kormány pedig átlátja a tervet, amely Ciprus szigetét majdnem teljes egészében NATO-támaszponttá változtatA Druchema nemzeti vállalat Antigermin néven kitűnő szert hozott forgalomba a burgonya csírázása ellen. Az anti- germinnel kezelt burgonya megőrzi vitamintartalmát és késő tavaszig nem csírázik ki, még a központi fűtéses raktárakban vagy lakásokban sem. Az Antigermin máris kapható. ♦ A legkeresettebb cikk jelenleg a, „Big-Beat“ . szpmüveg, melyet az Okula n. v. hozott forgalomba. Eddig már 23 államba szállítjuk. Nagy sikere van a poliamidbó] készült újOpava közelében egy 3.5 kg- os vargánya gombát találtak, amelyből hét személy számára ízletes és bőséges vacsorát készítettek. ♦ Vízi algák teszik legújabban változatossá az étlapot. Az algák több fehérjét tartalmaz, nak, mint a marhahús. Táborból, a Jordán nevű vendéglőből indult ki a kezdeményezés és eddig már 16 féle algaételt állított össze a vezető szakács. Tíz adagra 600 gramm édesvízi algára vgn szükség. Az új ételek iránt nagy az érdeklődés. ŰJ IFJŰSAG — 8 CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik minden kedden Kiadja a Smená a CSISZ Szlovákiai Központi Bizottságának kiadóhivatala Szerkesztőség és adminisztráció Bratislava Pražská 9 -- Telefon 415-41 — Postafiók 30 — Főszerkesztő Szőke József — Nyomta 8 Západoslovenské tlačiarne 01. Előfizetés egy évre 31,20 Terjeszti a Posta Hirlapsznlgálata előfizetni lehet minden postán - Kéziratokat nem Orziink meg és nem adunk vissza — A lapot külföld számára a PNS Ostredná expedient »Nie útján lehet megrendelni Címe; Bratislava. Gottwaldovo námestie 48/VI1. K—08*41330