Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1961-02-14 / 7. szám
A MUNKÁSMOZGALOM HŐSE A nyitrai városháza (melyet egyébként a híres műtörténész Likay Károly apja épített) bejárati folyosóját aranybetűs márványtábla díszíti. Ebben az épületben tartotta megyei konferenciáját a szociáldemokrata párt, mely egyhangúlag kimondotta, hogy belép a Kommunista lnternacionáléba. Történt ez 1920. július 4-én. Ez a kommunista baloldal azonnal munkához látott s a lubochnyai öszszejövetel helyén, 1921 januárjában, majd a párt hivatalos megalakulása után Nyitrán öntudatos dolgozók köszöptötték az újonnan megalakult pártot. A párt nyitrai szervezetének megalakulási történelmét most dolgozza fel egy külön szakbizottság — adta hírül a járási párttitkárságon Ostrčil elvtárs. — Van-e Nyitrán valaki a régi elvtársakból, aki résztvett a városházi történelmi ülésen? — Talán Dobrotina István, Ladányi József vagy König Vilmos elvtársak tudnak erről valamit — így Ostrčil elvtárs. Felkerestem a Vár utca 1. szám alatt Dobrotina István elvtársat. Dobrotina elvtárs régi harcos kommunista, a felszabadulás után 1952--ig a kerületi pártbizottság elnöke volt és ma is agilis pártmunkás. Kérdésemre, hogy van-e még Nyitrán élő tanú, aki részletesen beszámolna az 1920-as gyűlésről, azt a feleletet kaptam, hogy Magyari István, Mego avagy Viszus elvtársak talán tudnának erről valamit mondani. — Én sajnos nem voltam azon a gyűlésen, mert akkor még katona voltam. Pár hónap múlva azonban leszereltem és a sörgyárban dolgoztam mint munkás. Állandóan érintkezésben voltam a régi harcosokkal, akik a történelmi döntést a nyitrai városházán kimondották. Az elvtársak lelkesedéssel mondották el nekem a pár hónap előtt lezajlott gyűlés lefolyását. Felcán Árpád elvtárs beszámolója után nem volt senki sem a teremben, aki a kommunista eszmék ellen szavazott volna. A munka és a párt szervezése a lelkesedés jegyében indult meg a baloldal titkárságának helyiségében, mely a régi Schiller-kávéház kerthelyisége mögött állott. Itt szervezték meg az általános sztrájkot és általában a délszlovákiai sztrájkmozgalmakat. A pezsgő pártéletbe készségesen bekapcsolódtak a magyar emigránsok is, akik a Tanácsköztársaság letörése után a Zobor alá menekültek. Ezután Ladányi József elvtársat kerestem fel a lakásán, aki emigránsként került Nyitrára. — Vas- és fémmunkás vagyok, a budapesti Ganz Vagongyárban dolgoztam, s mint kommunista tagja voltam a Vörös Őrségnek és bizony el kellett menekülnöm. Nyitrára egész véletlenül kerültem. Egy 150 főnyi menekült csoportban érkeztem Bratislavába, abban a hitben, hogy a burzsoá csehszlovák kormány komolyan veszi a menedékjogot, azonban csak a jobboldali árulókat fogadták be. A kommunistákat kicipeltették a határra, hogy menjünk Magyarországra vagy Ausztriába — mondották. A fehér terror országába nem mehettünk, így Ausztria felé indultunk, de egy határőrjárat visszazavart. Bratislavába már nem mehettem vissza, egy közelebbi nagyobb várost kerestem, így jutottam Nyitrára, ahol már több emigráns volt s ezek mind bekapcsolódtak a szabadság magvető munkájába. Itt dolgozott Szamuelli titLadányi elvtárs kárnője Tschirtz Kriszta, Rottbarth Emil újságíró, Förbáth Imre a költő, majd dr. Pécsi Jenő a vörös budapesti gimnáziumi igazgató és mások. Rottbarth szocialista újságot is szerkesztett Nyitrán, a Testvériséget — szlovák testvérlapját a Bratstvot Kun Sándor joghallgató szerkesztette. A nyitrai elvtársak nemzetiségre való tekintet nélkül támogatták ezt a sajtót. Hogy milyen szellemben írt a Testvériség, arra vonatkozóan elég idézni a jobboldali áruló Robotnické noviny-nek a cikkét, mely szerint a nyitrai szociáldemokraták kígyót melengetnek keblükön, mert nem szocializmus, hanem legvörösebb kommunizmus az, amely a lap hasábjain megjelenik. — Magam főként a kultúrmunka megszervezésében vettem részt. Volt énekkarunk, mely egyforma lelkesedéssel énekelte a szlovák és magyar mozgalmi dalokat, s melyet díjtalanul vezetett Donáth elvtárs, az ugyancsak Budapestről emigrált karnagy. Volt színi körünk is, melyben különösen Perényi Béla, Jozef Blunár, František Bárek, a két Korgó testvér és Weisz Mariska működtek. Magunk állítottuk öszsze a kulisszákat, melyeket Fuchs Zsiga és Tomasovics elvtársak készítettek. Célunk volt, a fiatalok bekapcsolása a baloldali mozgalomba, később a pártéletbe. Sikerült haladó polgári és szocialista darabokat adtunk elő. Magyar vonalon Ady és Móricz esteket rendeztünk. Én magam a front idején elpusztult nyitrai színházban Petőfi Apostolának dramatizált padlásjelenetét rendeztem. König Vilmos elvtársat, a volt nyitrai Vármegyeház első emeletén találtuk meg, ő a tanfelügyelőségen dolgozik. — Magam is brosúrán dolgozom, mondta König elvtárs, és megírom a nyitrai ifjúmunkás mozgalom történetét. A párt Nyitrán is rendkívül nagy figyelmet fordított a fiatalság helyes eszmei irányítására. Én ugyan még jóformán gyerek voltam, amikor a párt megalakult, de épp azért tudom, hogy mi történt, mert magam is részt vettem ezekben a fiatal mozgalmakban. Én magam főként szlovák vonalon dolgoz, tam, szerveztük a proletár sportéletet, a színi kultúrát, íme néhány szemelvény azoknak az elvtársaknak a munkájából, akik a többi, ma már nem élő elvtársakkal együtt a szabadság magvait hintették el a Zobor alatt. A reakció, dr. Okányik pap zsupánnal az élén, irtóhadjáratot kezdett Nyitrán is az új párt ellen, de letörni sohasem tudta. Az első választásnál átütő sikert ért el. Ma pedig, negyven év távlatában Nyitrán már tizenegyemeletes felhőkarcoló, két főiskola, egész új városrészek, a dolgozók egyre jobb élete bizonyítja, hogy a magvetők munkája nem volt hiábavaló a Zobor alatt. MÄRTONVÖLGYI LÁSZLÓ Ha én már.,. Ha én már csak mese leszek az ismerősök emlékező ajkán s a megszépítő baráti szeretet sok nemlétező erényt akaszt majd rám, ha elvisz az idő, mert az jót és rosszat egyként őröl, lássátok meg alakom, mely lengő, szálló köpönyegben visszaint a dombtetőről. A vén diák elballagott, — zenéli majd az esti szél a rózsaszín mezők felett; ha a szívem rég kihűlt már, szeressétek fiúk, lányok, helyettem is az életet. (1955). VERES JÁNOS j Falvainkon, üzemeinkben, £ «iskoláinkban már javában £ 1 folynak, vagy már véget Is £ «értek az Ifjúsági Alkotóver-£ «seny első fordulói, s március £ «elején megkezdődnek a já- £ «rásl fordulók is. Pártunk ala- £ «pításának 40. évfordulója al- £ «kaiméból s ennek jegyében £ «kerül megrendezésre az If-£ «júsági Alkotóverseny köz-£ «ponti fordulója ez év máju- £ « iában. Az Ifjúsági Alkotóver- £ « seny résztvevői között nem £ «kis számban ott találjuk £ 3 énekkarainkat is. így a ma- £ «gyár énekkaroknak is ez év-£ 3 ben gyakran alkalmuk nyílik £ « a nyilvános szereplésre. A £ 1 CSEMADOK által rendezett £ «körzeti dalostalálkozók után£ «(Rozsnyón, Dunaszerdahe- £ 3 lyen és Érsekújváron) most£ « minden bizonnyal részt vesz- £ «nek énekkaraink az Ifjúsági £ « Alkotóversenyen is. A CSE- £ « MADOK körzeti dalos«találkozóin a legjobb « eredményt elért «együttesek számára a «CSEMADOK - ez év«ben először — megrendezi az országos 3 dalosfesztivált. « Az énekkarvezetők 3faladatának megköny. «nyitásé céljából hívta 3össze a bratislavai «Népművelési Intézet 3az énekkarvezetőket í négynapos tanfolyamra «1961. január 31-től «február 3-ig Brnoba. «melyen Szlovákia min- 3den részéből mintegy 3 harmincöt énekkarve- 3 zető vett részt. A tan- 3 folyamot Viczay Pál, a 3 Népművelési Intézet 3 nemzetiségi osztályá- 3 nak dolgozója nyitotta meg 3 és vázolta a tanfolyam cél- 3ját. A tanfolyam fő feladata 3 a vezénylés technikájának 3 gyakorlati elsajátítása volt. j| A résztvevők mindnyájan 3 nagy lelkesedéssel és odaadj dással hallgatták az előadá- 3 sokat, s módjuk volt a t « nultakat a gyakorlatban is 3 kipróbálni. Külön említést « érdemel a tanfolyam előadó- 3 jának, Szíjártó Jenőnek a « munkája, aki a rövid idő ellenére is nagyon jól eleget « tett feladatának, sőt ezenfe- 31UI gyakorlati utasításokat « adott a dalosfesztivál kötele- 3 ző énekszámainak a betaní- 3 tására. A tanfolyam résztve- 3 vőinek alkalma nyílott arra, «hogy kölcsönösen elbeszél- 3 gessenek, megvitassák ének«kari mozgalmuk problémáit j s hasznosítsák egymás ta- 3 pasztalatait. HerželcZ flpecfef 8‘ fc* t E l I 21 J£l Zi flf i w a* fertőid Brecht a nagy német költő, drámaíró és esztéta polgári családból származott. 1890. febr. 10-én született Augsburgban, ahol apja gyárigazgató volt. Már mint fiatal diák felismerte, hogy az osztály, amelyből származik, történelmi hivatását betöltötte és pusztulásra van ítélve. Nem csoda, hogy Brecht elfordult tőle. Az első világháború éveiben mint asszistons egy katonai kórházban dolgozott, ahol megismerte a háború borzalmait. Háborús élményei oly erős hatással voltak gondolatvilágának kialakulására, hogy elhatározta: minden erejét, művészi törekvéseit a háború elleni küzdelem szolgálatába állítja. Már első verseit ez a háborúellenes hangulat jellemzi. — Az első világégés után a németországi úti. forradalmi katonai tanácsokban fejtett ki tevékenységet. Csakhamar elhatározta azonban, hogy folytatja egyetemi tanulmányait. Münchenben és Berlinben tanult örvös- és természettudományt. Később szülővárosában a független, szociáldemokrata párt lapjának a „Der Volkswille"-nek volt a munkatársa. Ebben az időben írta első színházi kritikáit az augsburgi városi színház előadásairól. Rövid müncheni tartózkodás után, ahol Feuchtwangerrel és Engel rendezővel dolgozott együtt, 1924-ben Berlinbe költözött. Berlinben az akkori Deutsches Theater rendezői tisztjét látta el. A huszas években írta első drámáit, amelyeken még érezhető az akkor divatos expresszionizmus hatása. Brecht azonban csakhamar felismerte az expresszionizmus árnyoldalait, annak eszmei és művészeti korlátozottságát. Művészi törekvéseiben abból az alaptételből indult ki, hogy az addigi illuzionista színházat (különösen, ami a színpadi eszközöket illeti) meg kell reformálni, ha azt akarjuk, hogy a színház a haladó gondolatok fóruma legyen. Egyben az volt a véleménye, hogy a színháznak epikus jelleget kell adni, mert csak ilyen módon tudja környezetünket és az életet a maga egészében ábrázolni. A huszas évek végén fogalmazta meg az ún. epikus színházról szóló elméletét. Az 1933 év sorsdöntő volt Brecht s az egész német nép életében. Mint a demokratikusan gondolkodó német művészek él tudósok többségea hitleri diktatúra uralomrajutása után emigrációba ment, s Feuchtwangerrel és IV. Bredellel együttműködve a Das Wort elnevezésű irodalmi folyóiratot szerkesztette. Emigrációja éveiben először Bécsben, majd Svájcban, Franciaországban, Dániában, Svédországban, majd 1941-től Kaliforniában az Egyesült Államokban élt. Itt külföldön írta meg leghíresebb műveit, amelyekből csak egynéhányat említünk: Carrar asszony puskái, Galilei élete, A secsuáni jó ember, Puntila úr és szolgája Mati, Simonne Machard látomásai, stb. Brecht 1948-ban tért vissza hazájába. Minden erejét a demokratikus Németország építésének szolgálatába áhította. Fáradhatatlanul dolgozott a Berliner Ensemble nevű új színházban, a német írók klubjában, a művészeti akadémiában és a békefronton egyaránt. Egész életének munkásságáért 1951- ben a nemzeti díj első fókozatával tüntették ki, majd 1954-ben újabb magas kitüntetésben részesült: a békemozgalomban kifejtett tevékenységéért a nemzetközi Lenin díjjal tisztelték meg. Alkotó munkájából a halál ragadta ki 1956. augusztus 14-én. ' Dr. HOSTOK ISTVÁN Rádió (kufi) Helyreigazítás Lapunk hatodik számában sajnálatos hiba csúszott be, a „Nem jöhet más“ című vers Veres János verse. Kossuth-rádió Kedd: 15.10: Egy falu — egy nóta: 18.30: Népi zene: 20.30: Operettrészletek: '23.10: Tánczene; Szerda: 16.40: Chopin zongoramüvek; 18.30: Tánczene; 21.10: Szimfonikus zene; 23.05: Operettrészletek; Csütörtök: 14.40: Színes percek — könnyű zene; 18.00 Tánczene; 20.20: Verdi-opera négy felvonásban; Péntek: 15.50: Szív küldi szívnek; 17.15: ötórai tea; 22.20: Tánczene; Szombat: 14.00: Mai nótaszerzők dalaiból; 18.00: Szív küldi szívnek; 20.30: Nevetni kell... Vidám zenés műsor; 22.30: Táncoljunk! Hanglemezműsor. Vasárnap; 12.15: Jó ebédhez szól a nóta... 17.10: Kincses kalendárium; 18.55: Közvetítés a Madách Színházból; 22.25: Népdalcsokor. Bratislava I. Kedd: 14.10: Szórakoztató zene; 16.15: Kívánsághangerseny; 18.00 Ifjúsági stúdió (tánczene). Szerda: 17.15: Operettzene; 18.15: Kívánsághangverseny; 22.00: Rádiójáték. Csütörtök: 13.10: Operarészietek; 17.00: Fiatalok félórája; 20.25: Sportközvetítés; Péntek: 14.10: Tarka zenés műsor; 18.15: Kívánsághangverseny; 20.20: Fiatalokkal beszélgetünk; Szombat! 15.30: Népi zene; 19.00: Sportközvetítés (Csehszlovákia — Kanada jégkorongmérkőzés); 21.30 Tánczene; Vasárnap: 16.20: Tán. coljunk! 18.20: Kívánsághangverseny; 22.15 Esztrádmelódiák. Televízió Kedd: 19.30: Kíváncsi kamera, ifjúsági adás; 200.00: Tízszer válaszolj! (kvíz-verseny). Szerda: 20.00: Kifosztott hajó Szovjet film; Csótörtök: 20.00: Színdarab; Péntek: 20.05 Közvetítés a bmói színházból; Szombat: 19.45: Sportközvetítés; 22.00: Halló, itt Budapest —' tarka esztrádműsor; Vasárnap: 19.40: Cseh film. Rimaszécsen sűrű, tejfehér köd fogad. Magányos templom körvonalai bukkannak elő a ködpókháló alól... A széntelep előtt hosszú szekérsor áll, a pokrócos-hátú lovak orrlikából vastagon száll a pára ... Keveset látni a községből.;. A magyar tannyelvű középiskolát keresem a fehér ködben. * * * Az irodalmi kör vezetője Krúg Erzsébet. Tegnap még maga is diák volt, s ma már komoly „tanító néni“, sőt osztályfőnök. Szép kerek arcát rövid fekete hajtincsek keretezik. Magyar és orosz nyelvet s irodalmat tanít. A kör már az elmúlt években is működött, Erzsiké ebben a tanévben vette át a vezetését. December eleje óta a kör munkáját az előadó - versenyekre való felkészülés jellemzi. A körzeti verseny Tornaiján lesz, a járási vetélkedés pedig Rimaszombatban. Az iskola tanulói eddig valamennyi versenyen több díjat nyertek. Mészáros Ági nyolcadikos tanuló egy prózai írásmű előadásával első lett a tavalyi kerületi versenyen. Molnár Mária versmondó a járási versenyen első helyen végzett, s kerületi viszonylatban is a legjobb szavalók közé tartozik. Krúg Erzsébetnek az a terve, hogy a kör összejövetelein rendszeressé teszi az elbeszélések és versek felolvasását. Ily módon idővel azokból a tanulókból is ügyes előadó válhat, akik eddig még nem szerepeltek versenyen. A tervek közé tartozik a környék irodalmi emlékeinek, haladó hagyományainak felkutatása is. Tompa Mihály például a közeli Hanva községben halt meg, s a Hanváról bejáró gyerekek megígérték, hogy a költő hanvai éveire vonatkozó adatokat pontosan feljegyzik. A költő síremlékére vésett verssorokat Arany János írta, aki jelen volt Tompa temetésén. Tompa felesége és korán elhalt kisfia is Hanván nyugszik. A közelben terül el Radnót község is, Pósa Lajos szülőfaluja. Pósának valószínűleg több rokona él még Radnóton, a sok Pósa nevű család legalábbis ezt sejteti. A rimaszécsi diákok ezenkívül Rimaszombatba is ellátogatnak majd, s felkeresik a Petőfiről, Tompáról, Mikszáthról regélő házakat, helyeket. Természetesen a járási múzeumot is útba ejtik. Erzsiké emellett ifjú költőket és prózaírókat szeretne kinevelni az irodalmi körben. A tehetséges tanulók — ha sikerül egy bizonyos színvonalat elérniük — legjobb írásaikat elküldik majd a „Pionírok lapja" szerkesztőségének. Az irodalmi kör népes, a tagok igen lelkesek. Az eddigi eredmények, a merész és szép tervek, s elsősorban Krúg Erzsébet forró ügybuzgalma sokat ígér. Az iskola tanulóinak énekkarát szintén Erzsiké vezeti. A nagyobb diákok együttese résztvett a Rozsnyón megtartott keletszlovákiai dalos találkozón. Az énekkar a rozsnyói nemzeti bizottság épületének gyönyörűen átalakított nagytermében — ahhoz képest, hogy nemrég alakult meg — dicséretre méltó teljesítményt nyújtott. A népi zenekar és a gyermekkórus is sikeresen működik. Az iskolának a tanítói és diákkönyvtárban, összesen körülbelül ezer könyve van. A tanulók számára hetenként kétszer tartanak könyvtári órát. Az ifjú olvasók Jókai, Mikszáth és Móricz Zsigmond könyveit forgatják a legszívesebben, ám jól ismerik a szlovákiai fiatal írók és költők írásműveit is. Nagy örömet keltett a diákok körében az a hír, mely szerint Mács József és Gyurcsó István megígérték, hogy a közeljövőben ellátogatnak Rimaszécsre, s a helyi Csemadok-szervezet közreműködésével szerzői estet rendeznek a községben. A diákok tánckörét Gaján Rózsa fiatal tanítónő vezeti. A tánckör valamennyi ünnepélyre látványos népi táncokat tanul be. A színjátszó kör tagjaival alsó fokon Sulik Olga, közép fokon pedig Gál Zoltán, a nyolcadik B osztály főnöke foglalkozik. Az „alsó fok" legutóbb az „Árgyílus királyfi" című mesejátékot adta elő, a nagyobbak pedig szintén egy háromfelvonásos színmüvei szerepeltek. A színjátszók jelenleg a „Csipkerózsika" című énekes-táncos mesedarab előadására készülnek. A próbákat Gál Zoltán vezeti. A rádió-szakkörben Balyó Géza tanító oktatja a gyerekeket. Mosolygós arcú, barna fiatalember. Most éppen egy kristály-rádión dolgoznak. Nemsokára ettől is keményebb fába vágják fejszéjüket: tranzisztoros zsebrádiót szeretnének készíteni. A tanító magyar és cseh nyelvű szaklapokat vesz ki fiókjából. Maga is számos vázlatot készített. — Fojtótekercs, kagyló, — s más, ezekhez hasonló szakkifejezések röpködnek a levegőben. Balyó Géza újabb szakkönyveket akar rendelni Prágából és Bratislavából, hogy a kör munkáját könnyebbé tegye. A technikus-kör játékszerek és mezőgazdasági kézi szerszámok készítésével foglalkozik. A kézimunka-kör összejöveteleit főként a lányok látogatják. Mészáros Ágika A Micsurin-csoport télvíz idején tétlenségre van kárhoztatva. Legutóbb a rózsafákat kötözték be, hogy a hirtelen hideg idő ne zavarja téli álmukat. Kevés munkájuk van ilyenkor, supán az iskola helyiségeiben lévő virágokat ápolják. Ezzel be is zárom a noteszt. Felállók s bemegyek a nyolcadik osztályba, ahol Krúg Erzsiké éppen magyar órát tart. Megismerkedem Mészáros Ágival, s megkérem, olvassa el a prózát, amellyel az előadóversenyen fog szerepelni. Móricz „Légy jó mindhalálig" című regényének egyik feledhetetlen, megrázó részletét választotta. Azt, amikor Nyilas Misi vádlottként áll a tanári kar tagjai előtt. Ági magas termetű, csinos lány. Arca kerekded és hamvas. Fehér szvetterén két hosszú hajfonat pihen. Mély átéléssel olvassa a regényrészletet. Biztosra vehető, hogy ebben az évben is értékes díjat hoz majd haza a járási versenyről. Egy másik lány, aki verset választott, szintén „főpróbát" tart. Kaffka Margit „Pétiké jár" című versét szavalja. Látni, hogy a lányok jól felkészültek, de reméljük a fiúk sem maradnak el mögöttük. Ezután feleltetés következik. A kihívott lány éppen Petőfi pápai napjairól beszél, amikor csöndben az ajtóhoz megyek, és kilépek az osztályból a csípős hidegbe. A sűrű ködben még sokáig fülemben csengnek a diákok szavai.., VERES JÁNOS