Új Ifjúság, 1961 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1961-07-18 / 29. szám
BATOR ORSZÄGÄBAN SUCHE BATOH Fehér Károlyné a fiatalok ügyének pártfogója Lipka Rezsővel, a CSISZ elnökével. Mint valami foltozott köpeny, olyan a határ, a zöld és sárga alapszínben egyre több a feketéllő friss szántás, a meghengerezett rnásodvetemény szürkesége. A kalászosok sárga színe egyre szőkébb, nemcsak azért, mert a viaszérettségből teljes érettség lesz, hanem azért is, mert a viaszérett kalászszín helyett egyre több helyütt kap helyet a tarló fakó szőkesége, persze csak rövid ideig, amíg a traktorvontatta ekék munkatestei meg nem húzzák a másodvetemények új ágyait, a fekete barázdasorokat. Megélénkült a határ, több ember van a mezőn, mint bent a falvakban. Ameddig a szem ellát, mindenütt mozgás van a termést hozó szövetkezeti földeken. Dunamenti városunk peremétől kezdve fel egészen a tátrai havasok lábáig felsorakozott Szlovákia népe a kenyércsatára. Szövetkezeteink lelkes hadserege most vivja sorsdöntő ütközetét az életszínvonal eme• • ■ ■ Gépeké a szó Az ezévi aratásban amúgyis a fő szó a gépeké. A gépek kezelői kitesznek magukért, hogy az aratást minél előbb elvégezzék. Törekvésük egyik legjobb hajtóereje az újonnan bevezetett prémiumrendszer. Így például Lengyel Lajos, az Aranykalász EFSZ kombájnistája,' ha az SK 3-as típusú szovjet kombájnján több mint két és fél vagon gabonát csépel ki, akkor 4Ö korona prémiumot kap. Ha csak két vagont csépel, úgy 20,— koronát, A traktoristák viszont ha 12 hektárnál többet aratnak le, úgy 20,— koronát, és segédjeik 10.— koronát kapnak. Természetes, a premizálás attól is függ, milyen típusú kombájnon dolgoznak. A CSISZ SZLOVÁKIÁI KOZPUolTl BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Bratislava, 1961. július 18. X. évfolyam, 29. szám z < 33 < Ü «5 _____ N Ara S0 fillér S ___________ o Arató Ifidsógunií lésének legfontosabb részlegében. Amelyik szövetkezetben jól felkészültek erre a csatára, ahol idejében, gyorsan és szemveszteség nélkül takarítják be a termést, ott jelentősen emelkedik az életszínvonal, a jólét. Ahol már szép számban szaporodtak eddig is a fekete foltok a kalászosok szőke tengere helyén, ahol a tengeri, a cukorrépa, a ■ burgonya és a takarmányok zöld táblái között már nem hullámzik a gabonatenger a pajkos szellőben, ott megnyerték a csatát, ott idejében elkészültek a betakarítással. A termés betakarításával, azzal a munkával, amelyből ifjúságunk az idén is kiveszi részét. A váratlan kánikulával ránktört május és június forró levegőjében csakhamar megérett a könnyen pergő gabonaszem, ezért fokozni kellett az aratás ütemét. Ifjúsági szervezeteink is mozgósították a fiatalok seregét, kellett is. mert hívott bennünket a határ, a beérő termés. Riadót fújt a CSISZ, elindultak a brigádok, hogy a szövetkezeti tagsággal vállvetve igyekezzenek eleget tenni az idő legsürgetőbb parancsának: a betakarításnak. Minden óra, minden perc drága, Hazánk délvidéki járásaiban már több mint 3 hete folyik a mindennapi harc az új kenyérért, már sok EFSZ befejezte az aratást, a senicei járásban csak a múlt héten kezdődött meg az a nagy munka. Az idei aratást a járásban 14—18 nap alatt szeretnék befejezni. Hogy a terv sikerüljön jól felkészültek a munkára. Befejezték a kapásnövények megmunkálását, begyűjtötték a takarmányt és előkészítették a komposztot. Ebben a munkában a CSISZ-tagok kivették részüket Dojčon a fiatalok 2550 köbméter komposztot készítettek el, így a járási versenyen az ő szervezetük lett az első, A járási CSISZ-szervezet kötelezettségvállalását 20.000 köbméter komposzt előkészítését már teljesítette. A falusi és üzemi CS1SZ- szervezetekben már készültségi ifjúsági csapatokat alakítottak. A čáčovi CSISZ-szerveezért országszerte az aratók sorába állt a CSISZ ifjúság, az iskolások, főiskolások népes serege. Aratóbrigádokon szorgoskodik sok fiatal, fiúk, lányok, vidám kacagásuktól hangos a mező. Fáradtság? Oda se neki, fiatalok, egészségesek, bírják a munkát. Az idő is kedvez az aratásnak, nincs olyan hőség, mint júniusban volt, viszont a fenyegető esőfelhők miatt méginkább fokozni kell a tempót. A fiatalság megélénkíti az aratás ütemét, az ifjúság tettrekész munkavágya serkentőleg hat a szövetkezeti tagságra. Versenyre kel a fiatalság a megfontolt tapasztaltsággai és állja a versenyt. A gépesített betakarítási munkálatok révén a legnehezebb munkarészlegeken már megszűnt a kézi munka, Így hát a brigádosok is vidámabban Segédkeznek a könnyebben boldoguló szövetkezeteseknek. Asomorjai 11 éves iskola 10. osztálya is lelkesen buzgólkodik a szövetkezet földjein. Harminc ügyes, fürge, munkárakész fiatal — közöttük a fele csaknem leány — vesz részt a betakarítási munkálatokban. Kiss és Kotyiersz tanító elvtársak zet 20 tagból álló csapatot állított össze. Vállalták, hogy a kévék összehordásán kívül két éjszakai műszakban fognak csépelni. A fiatalok külön önkötöző csapatot alakítottak, akik versenyezni fognak a többiekkel „ki vág le többet“ jelszó alatt. A Holiči állami birtokon 50 diák fog segíteni az aratásnál. A járásban az új munkamódszerek is utat törtek. Több mint 6000 hektáron aratnak 2 tázisos módszerrel. Hogy vállalásukat teljesíthessék 30 kombájnistát, többnyire CSISZ tagokat gyakorlatra, tapasztalatnyenésre a komáromi járásba küldtek, ahol az aratás megkezdése óta dolgoznak. Jól megfigyelték a komáromi járás tapasztalt kombájnistáinak munkamódszereit és így elhatározták Selik kombájnista és Zíšek kisegítő kombájnos, hogy 170 hektáron kétfázisós módszerrel fogják betakarítani a termést. S3 vezetésével július 3-átói 24-éig o segítik az aratókat. g — Az iskolában alszanak a gyerekek, — mondja Fehér Károlyné, a szövetkezeti pártcsoport elnöke. — Napi nyolc 4 órát dolgoznak, két váltásban. A legtöbbjük a környező falvakból való, ezért itt alszanak Z az iskolában. A mezőgazdasági iskola nö- í vendékei is részt kértek a mun- < kából. Ők is vagy harmincán ä vannak, közöltük is sok a lány. g Szegi elvtárs irányítja őket. 0 A mezőgazdasági iskola nővén- „ dékei egész évben folyamato- § san dolgoznak a szövetkezet- H ben, hetente három napon gya- 2 korlatot folytattak a szövetkezet földjein, most pedig, az a aratás idején, egy hónapig min- T den nap. 3 A diákifjúság másutt is lel- ^ kés munkával Segíti az aratást, mindenütt, szerte az országban. Ifjúságunk ma már tudja, hogy ^ a kenyércsata megnyerése nemcsak a szövetkezetek jobb mérlegét, a szövetkezeti tagok Z jólétének emelkedését jelenti, ^ hanem azt is, hogy több lelte- < tőség nyílik a fiatalság száma- U ra. Több lesz az iskola, több a s tornaterem, uszodák, sportpá- jj* Iyák épülnek, kultúrházak, o egészségügyi központok. És mindez az életszínvonal wiel- as kedését eredményezi, biztosítja ® a könnyebb, a jobb, a szebb 5 holnapot A závodi szövetkezet határiba fiatalok jöttek. Július 6-fin _ 44 fiú és lány — diákok — la- $ páttal gumicsizmával s kezükben énekszóval meneteltek y végig a falun. Meliorációs bri- •< gádra jöttek. A csapat tagjai «ä két iskolából tevődnek össze. * A myjavai ipari és a senicai gazdasági iskola tanulói. Munkájukat lelkesen végzik. A po- ® roči patak szabályozásánál dol- h goznak. A báger után egyenge- gj tik ki a patak medrét. 5 nap alatt nehéz körülmények között pg több mint 2000 négyzetméter ~ területet hoztak rendbe. Ezen az ifjúsági építkezésen a nyár folyamán 135 diákfiatal fog 2, hetes turnusban dolgozni. P Gyorsan, de jól SUCW5 » Évszázados ugrás Július 11-én volt negyven esztendeje annak, hogy Mongóliában győzött a népi forradalom. Rendkívül elmaradott feudális jobbágyrendszer felett húzták, meg a halálharangot, megalakult a népi hatalom, amely új * utakra, űj távlatok felé vezette az országot. Mongólia átugrotta a kapitalista fejlődést, megteremtette nemzeti iparát és a korszerű közlekedést. A nép, amely nem ismerte a földművelést, ma már ellátja magát gabonafélékkel. Bevezették az általános hétosztályos oktatást és a fővárosban egyetem is működik. Mongol állattennyésztők büszkesége a fehér teve. A főváros Szuche Bator-ról elnevezett tere. Központi hőerőmű, mely Ulan Bator, Mongólia fővárosát meleg vízzel látja el. SÉfcffE BÁTOR ORSZÄOÄBAN • SUCHE BATOR Mert akkor még kincstarba való cikk volt a porcelán, akár ma a drágakő és bizony évtizedek kellettek hozzá, míg végül is bevándorlási engedélyt kaphatott a földi halandó vitrinjébe is. Tehát Katalin cárnö a hatalmas birodalom ura sem maradhatott alul a versenyben. Váljon történelmi becsületére, hogy fel tudta karolni az akkor igen szűkös körülmények között élő tudósokat és megteremtette számukra a nyugodt munkához való feltételeket. Ennek meg is volt az eredménye, mert 1744-ben megkezdhette munkáját Meissen és Bécs után a harmadik európai és az első orosz porcelángyúr az akkori Szent Pétervári. A gyár megalapítása az akkor alig 24 éves Dmitrij Vinogradov nevéhez fűződik. Az alapító emlékét kegyelettel őrzik ma is, akárcsak Vinogradov nagy tanítójáét. Lomonoszovét. És mivel Vinogradov mindig azt hangoztatta, hogy mindent, amit tud Lomonoszovtól tanult, a gyárat mindmáig leningrádt Lomonoszov művészi porcelángyárnak nevezik. A gyár neve és jellege is valóban művészi. A szovjet kormány rövidesen az Októberi Forradalom után rendelettel biztosította a gyár működését. A legidősebb dolgozók még emlékeznek Lunacsarszkij, az első kulturális és oktatásügyi népbiztos látogatásaira, aki sokat tett azért, hogy az akkori igen nehéz körülmények között se álljon le a termelés. Elképzelhető mit jelentett ez cfz 19fS—. 19-es években, mikor az intervenciósok és fehér gárdisták támadásai folytán a vonatközlekedés csaknem teljesen megbénult, pedig a porcelán legfontosabb alapanyagát a kaolint több mint ezer kilométeres távolságból, Ukrajnából kellett számtani. De nemcsak ez, a művészgárda is megritkult, új embereket kellett felfedezni és kiképezni. Akkor alapozta meg a gyár saját művészi iskoláját is, mely azóta is fennáll. A kezdeti nehézségek persze már csak az emlékezetben maradtak meg, ma az óriási üzem százmillió rubel értékű árut produkál évente. Az új porcclánkészitök oktatása érdekében a gyár minden évben pályázatot hirdet harminc stipcndíális hely betöltésére, olyan középiskolát végzett fiatalok számára, akik kellő művészi adottsággal rendelkeznek és kétéves tanulmány után elsősorban mint porcelánfestők hajlandók dolgozni. A gyár fö jellegzetessége, hogy kizárólag művészt porcelánt gyárt, tehát minden mintát, minden színt a porcelánra kizárólag kézzel festenek rá. A műhelyek nagy tanteremhez hasonlítanak s a munka iskolai rajzórákra emlékeztet, csak a papirost helyettesíti a nyers porcelán. Valóban törékeny művészet a porcelán-készítés. Aki megszereti, nem tud attól elszakadni. A leningrádt Lomonoszov-gyár 2300 dolgozója is igy van ezzel a szakmával, mely művészet, hivatás és szórakozás is számukra. STRASSER GJ. Virágváza az 1960-as évi kollekcióból. Aki, ha véletlenül is ráveti szemét az alábbi két képre. azelőtt egy percig sem titkolhatom, hogy itj nem másról, mint a porcelánról lesz szó. A porcelán dísztárgyak készítése művészi munka ezt jól tudin nálunk mindenki, aki szereti a lakásában a szépei, ha másról nem, úgy az áráról. És hogy mennyire törékeny, arról a porcelán-cserepeken száradó könnyek tudnának a legjobban beszélni, ha éppen beszélni tud-' nának. Ma egy-egy szép étkészlet, vagy egy dísztárgy megcsodálása közben már nem igen gondolunk a jó öreg kínai mesterekre, akik már vagy másfél évezred előtt ismerték a törékeny művészet minden csínjátbínját. S bár az európai porcelán-gyártás alig több kétszáz évesnél, a porcelángyártás súlypontja végleg áttolódott ide Európába, hiszen a meisseni, Karlovy Vary'-i és bécsi gyárak készítményei világszerte kedveltek és keresettek. Igen kevesen ismerik még nálunk az orosz porcelánt, bár ami hagyományait illeti Nagy Katalin cárnö korába, vagyis a 18 század derekára vezethetők vissza Abban az időben talán inkább ugyan még császári presztízs-kérdésről lehetett szó, mint gyakorlati érzékről, amikor a porcelán-gyártást kezdeményezték Ugyanis tudnunk kell, hogy miután Friedrich Bőttyennek a szász választófejedelem házi alkimistájának sikerült arany helyett porcelánt kotyvasztania, egyben megoldódott az ezer éven át őrzött kínai titok. Böttgen titka viszont alig tíz évig maradt titok, s akkor megindult a verseny Európa fejedelmei között, kinek telik meg hamarább a kincstára e nemes holmival. O, Lcpesinszkája a Moszkvai Nagyszínház szólótáncosnójé Pók puícelánszobra. SUCHE BATOH ORSZÄGÄBAN • SUCHE BATOR ORSZÄCÄBAN • SUCHE BATOR ORSZÄGÄBAN • • SUCHE BATOR ORSZÄGÄBAN