Új Ifjúság, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)
1960-10-04 / 40. szám
HAMAR KÁLMÁN: Éjszaka volt Rómában a címe a Karlovy Varyban bemutatott nagysikerű olasz filmnek, amely három hadifogoly — egy szovjet, egy amerikai és egy francia — sorsáról szól. A film női főszerepét Giovanna Ralli — képünkön — játssza, a szovjet hadifoglyot Szergej Bondarcsuk alakítja. Az 1514-es parasztháború és a történelem Vidám sere találkoztam Í napokban nevető, vidám sereggel találkoztam. Mindnyájan nagyon fiatalok voltak. Hamarosan megtudtam, hogy most jönnek az ünnepélyes eskütételről. Bosszantott, hogy erre nem jöttem rá magamtól is, hiszen arcukról annyi boldogság sugárzott, hogy ezt lehetetlen volt észre nem venni. — Mondd, Jutka, — mert Csirik Jutkának hívják a fiatal tanítónőt — milyen érzés tanítónak lenni? Gondolkodás nélkül felelte: — Nagyon jó. A minap olvastam egy fiatal tanítónőről, aki köszönő levelet írt a tanítójának. Befejezésül ezeket írta: „Még csak azt szeretném mondani, hogy ha tízszer vagy százszor kezdeném az életem, akkor is csak tanítónak mennék. Nincs ennél szebb pálya a világon". Hát én is csak ezt mondhatom. Nagyon szeretem az iskolát, a kis buksi fejeket, any- nyit kell kínlódni, míg beléjük verünk valamit. De minden fáradságot megér ez a munka, mert tudjuk, amit adunk, azt előbb-utóbb visszakapjuk. Ha jóra tanítottuk növendékeinket, használni fognak a társadalomnak, és akkor mi elértük célunkat. Adni legalább annyira jó, mint kapni. Szeretném, ha ezt értékelni tudnák a diákok is. Mi, tanítók, nagyon sokat akarunk tenni az ifjúságért, tanuljanak szorgalmasan, legyenek becsületesek, munka- szeretők. A többiek csendben állnak és bólogatnak. Ügy látszik, egyetértenek Jutkával. És mi az önök terve? — kérdem a körülöttem állóktól, Magyarics Istvántól, Póda Zsuzsától, Jarábik Imrétől, Kosa Margittól. — Én Ekecsen tanítok — mondja Magyarics István — szeretem a diákjaimat és általában a fiatalokat. Az iskolában CSISZ-elnök voltam, továbbra is a CSISZ-ben akarok dolgozni. A falu ifjúságából kultúra- és sportszerető embereket akarok nevelni. Fiatal vagyok és szorgalmas munkámmal szeretném megszerezni a falubeliek bizalmát. Pôda Zsuzsa Bősön akarja a kultúrát terjeszteni. Boldog, hogy Tóth Piroskával egy helyen taníthat és dolgozhat, ugyanis fiatal kolléganője ügyes, szaktudással rendelkező fiatal. — Remélem, közös munkánk meghozza gyümölcsét — fejezi be szavait Zsuzsa. A fiatal tanítók, az elsőévesek még sokat beszélnének és én még szívesen hallgatnám, de mennünk kell, vár a munka. Elköszönünk egymástól. Sok sikert kívánok munkájukhoz. OZORAI KATALIN A Dózsa-féle parasztforrada- lomról már a kortársak is tettek feljegyzéseket. Tudományos és történelmi irodalmunkban fel-feltűnik Dózsa alakja, mozgalmának egyes magával ragadó jelenete. Ám a kortársak és a későbbi írók jóformán mind az uralkodóosztály szemszögéből bírálták a parasztság mozgalmát, s olyan kijelentéseket adtak a forradalom szereplőinek szájába, amelyekkel a kor társadalmi viszonyait is elárulták. Az uralkodó osztály történészei gyalázták Dózsát. Parasztforradalmát történelmen kívül helyezték. Ez az álláspont enyhült a liberális Magyarország történészeinek munkáiban. Ezek közé a polgári történészek közé tartozik a XIX. század végén Márki Sándor, aki Dózsa című munkájában dolgozta fel az 1514 évi magyarországi parasztfelkelést. Munkája máig is alapul szolgál a parasztforradalom történetéhez. Márki Sándor felismeri müvében, hogy a parasztháború a dolgozók el- nyomorodásának következménye. Márki Sándor polgári osztály-korlátoltságára vall, hogy nem a forradalomban látja a végső megoldást, hanem az uralkodó osztály jóindulatában, a nemesi erkölcsök megjavulá- sában. Márkinak érdeme, hogy Dózsát előtérbe helyezi és tárgyilagosan a történelmi események közepébe állítja. Munkája mentes a nemesi osztály előítéleteitől. Felismeri, hogy Dózsát nem a véletlen állította a keresztes hadsereg élére. Elítéli a nemesség magatartását, kegyetlenségét a jobbágyok iránt, inkább a felkelő jobbágyok oldaláról nézi az eseményeket. Megállapítja, hogy Dózsa a parasztforradalom ösztönszerü vezére, akit a nép csak akkor ismert el vezetőjének, amikor az osztályharcot következetesen végrehajtotta. Márki munkája hatással volt kora tudományos szemléletére, de ellenhatást is váltott ki a magyar nemesi reakció körében. Megtámadták, hogy Dózsát idealizálja, s népvezért állít a forradalmasodó Alföld parasztsága elé. Márki Sándor tudományos pontossággal gyűjtötte össze az anyagot. Külön-külön dolgozta fel a parasztháború minden jelentősebb eseményét, egyénileg foglalkozott a forradalom vezéreinek jellemével, életével, előtérbe helyezve Dózsa Györgyöt. Bebizonyította, hogy Dózsa György az erdélyi Dálnok községi Dósa család sarja. Szabad székely, aki hadi tetteiért nyeri el a nemesi címet. A Dózsáknak szerepük volt az erdélyi parasztok megmozdulásaiban is. A Dózsa név csak a legújabb korban alkalmazkodott a magyar kiejtéshez és íráshoz. A korabeli latin és német szövegekben különféleképpen fordul elő Dósa neve; legtöbbször Seköl Dósa Geor- gus, vagypedig Sikül Dósa. Márki helyesen világít rá a parasztforradalom előzményeire, az 1444-ben törökkel kötött Részlet a szerző tanulmányából béke felbontására, a nemzetközi viszonyok alakulására, az ausztriai stájer parasztháborúra. Márki Sándor fordította le Taurinius gyulafehérvári, később olomouci püspök verses krónikáját, az 1519-ben megjelent Stauromarchiát, ' amely a parasztháborúval foglalkozik. Frank Vilmos és Szabó Károly Dózsa korából közölnek okleveleket. Frank Vilmos felhasználta a brandeburgi levéltár anyagát. Hivatalos okmányok és magánlevelek feltűnően csekély számban maradtak ránk; II. Ulászló három levele, Bakócz két levele, Szatmári György pécsi püspök egy rendelete és Dózsa ceglédi beszéde. Ez annak következménye, hogy ez a vidék, amely az 1514-es mozgalomnak székhelye volt, csakhamar török járom alá került. (Nagyajtai oklevele a XIX. században közli az erdélyi felkelést.) Bakócz a felső részeken Illést, tölcsvári plébánost bízta meg a kereszteshadjárat kihirdetésével. Megemlíti Frank Kecskés Tamás és Mészáros Lőrinc levelét. Kassán az erélyes főbíró, Kakuk Mihály, fenn tudta tartani a rendet, és meg tudta szervezni a város ellenállását a parasztokkal szemben. Acsádi Ignác a Magyar Birodalom Története című többkötetes munkájában alig pár oldalon tárgyalja középkori történelmünk legjelentősebb szakaszát, a Dózsa-parasztháborút. A polgári társadalom szemszögéből bírálja a felkelést. Leleplezi a nemesi történészeknek azt a téves állítását, hogy a parasztháború egyszerűen csak az öntudatlan tömeg anarchikus kegyetlenkedése volt. A jobbágyokból sem veszett ki az irgalom érzése, s a fiatal Nádas- dy Tamást, későbbi nádort, a jobbágyok mentették meg. Történetírásunk hosszú időn keresztül egyáltalán nem vett tudomást arról, hogy Dózsa seregében hajdúk is harcoltak. Ezzel a kérdéssel foglalkozik Szabó István A hajdúk 1514- ben című tanulmányában. A magyar történelem első tudományos rendezői. Katona István, Pray György, a parasztmozgalomról szólva éppen úgy nem tettek említést a hajdúkról, mint a XIX. században Horváth Mihály. Először Dudás Gyula, a szabad hajdúk történetéről kiadott munkájában hívta fel a figyelmet arra, hogy Dózsa seregében nagy számban voltak hajdúk is. Sőt, az 1514 évi felkelés egyik tényezőjéül ők szerepeltek. Maguk a felkelők egyformán „Crucifer“-ok- nak, kereszteseknek nevezik magukat a háború kezdetéig. A számbavett egykorú oklevelek és levelek között kettőt találunk, amelyekben hajdúkról van szó. Az első magyar nyelvű nyomtatott világtörténelem szerzője, Bencédi Székely István írja: Szapolyai János Dózsa Györgyöt a hajdúkkal megetette. Ezek az írók aligha olvasták II. Ulászló Bécsbe küldött levelét. A jelenet leírása nyilvánosan az élő hagyományból került át. Dalmát származású Verencsics Antal, esztergomi érsek MemoBRATISLAVA I. KEDD: 11.00 Elbeszélés 13.10 Katonai együttesek műsora 17.30 Fiatalok világa 18.00 Fiataloknak 20.00 És lön világosság. SZERDA: 10.35 Versek 12.40 Filmzene 15.30 Népdalok 17.00 Kívánsághangverseny, 18.00 Orvosi tanácsadó 20.00 Szocialista munkabrigádoknak játszunk 21.10 Szülők iskolája. CSÜTÖRTÖK: 11.00 Thälmann vezetett bennünket 12.40 Fu- vőszene 15.30 A német zene hete 17.30 Pioníroknak 20.00 Harapófogó — rádiójáték; PÉNTEK: 11.20 Jó hangulatban 12.03 Fuvószene 16.15 Népi muzsika 18.00 Klvánsághangver- seny 20.55 Unokáink unokái 21.10 Népi egyetem; SZOMBAT: 11.20 Zene mellett... 13.10 Vidám hétvége 14.00 Melyik köztársaságban ? 16.15 Szombati szórakozás 20.00 Tánczene; VASÁRNAP: 10.50 Élőszóval 13.00 , Földműveseknek 16.30 Sport 18.00 Szívesen hallgattuk 20.00 Szüret — operett. TELEVÍZIÓ — BRATISLAVA ria rerum című leírásában mindjárt a mozgalom kezdetén megemlíti a hajdúkat, „Dózsa kezdte nagy sok kereszteseket, hajdúkat, latrokat hozzá gyűjteni — az ő vitézeivel toborzó táncot aljas hajdútáncot járatta ... “ Az 1514-es magyarországi parasztháború első legfontosabb értékelését Engels A német parasztháború című művében' kapjuk, amely 1850 nyarán jelent meg. Engels a történelmi materializmus szemszögéből dolgozta fel az 1525-ös nagy német parasztháborút. Művében érinti a megelőző kor parasztháborúit, köztük a Dózsa- féle parasztháborút is. Engels világítja meg helyesen először a parasztháború történelmi jelentőségét. Tanulmányának középpontjában a dolgozó osztályok ellentéte áll. A német parasztháború című munkájában megvilágítja a XVI. századbeli parasztháborúk kapcsolatát és ezeknek helyes magyarázatot ad. A parasztháborúk, így a magyarországi is, nem volt elszigetelt jelenség, hanem ösz- szefüggött a feudalizmus válságával a XVI. század elején. A nemességen belül az egység nincs meg, de a parasztság megmozdulására az ellentétek háttérbe szorultak. A nemesség legfőbb gondja a győzelem után az, hogy a parasztok örökös szolgaságát az országban törvényként ismerjék el. Engels magyarázatot ad arra, hogy a törökellenes keresztes hadsereg hogyan alakult át forradalmi paraszthadsereggé a nemesség gáncsoskodása következtében. V+V+Q+V+V* küldi szívnek... 20.30 Álomlovag — szatíra; PÉNTEK: 12.10 Tánczene 15.30 Az Ifjúsági Rádió műsora 17.15 Szív küldi... 21.40 A rjazáni csata; SZOMBAT: 13.00 Operarészletek 15.10 Zengjen dalunk 18.15 Van új a Nap alatt 20.30 Salamon Béla- est; VASÁRNAP: 9.10 Kíváncsiak Klubja 12.15 Magyar nóták 14.25 Magyarország — Jugoszlávia 18.00 Kincses Kalendárium 20.25 Hunyadi László. KEDD: 19.30 Asszonyoknak 20.00 Tereza Raquin — film. SZERDA: 19.30 A néphadsereg napja 20.00 Televíziós egyetem CSÜTÖRTÖK: 17.30 Fiataloknak _ 20.00 Ilyen nagy szerelem; r|/fT76S#IGtZ PÉNTEK; 19.30 Földműveseknek 20.00 Az élet éve — re- génydramatizáció; SZOMBAT: 20.00 Mit kíván kérem? 21.40 Nick Knatterton kalandja — detektivfilm — paródia; VASÁRNAP: 10.45 A cseh Thália apja 19.40 Az élet a te kezedben van — szovjet film. ff KOSSUTH RÄDIÖ - BUDAPEST KEDD: 10.45 Színes népi muzsika 15.10 Egy falu — egy nóta 17.15 Szív küldi... 18.30 A me- rengőhöz — Vörösmarty verse 20.25 Budapesti Zenei Hetek 1960; SZERDA: 12.10 Operarészletek 13.10 Katonadalok 15.10 Muzsikáló fiatalok 18.50 Munkásklub 20.30 Tánciskola; CSÜTÖRTÖK: 12.10 Magyar nóták 14.00 Petőfiről 18.10 Szív bestseller“ Szovjet mozilátogató körökben megérdemelt sikert aratott Jurij Dolg-Mihajlov ukrán író Ordasok között című regényének filmváltozata. Már a regény, amely a szovjet hírszerző szolgálat fiatal tisztjéről szól, aki az egész háború alatt mélyen a német hátországban dolgozik és a hihetetlen kalandok egész sorát éli át, valóságos szenzációként hatott az olvasók között. (A könyv magyarul is megjelent.) Hasonló szenzációt váltott ki A. Svacsko rendező Távol a hazától című filmje. A főszerepeket J. Medvedov, J. Kazakov és Zinaida Kirienko játsszák. Vörösök és fehérek Senki sem mozdult, csak a szemek izzottak forró gyűlöletben. — Nem hallottátok, hogy fel az ágyról?! — kiáltotta ismét a tizedes. — Jobb lesz, ha elhallgat. Nem látja, hogy betegek vagyunk? — mordult fel Száraz Jóska. — Hejnye, hogy a ragya verje ki azt a majomtól elfajzott zsidó képedet, hát még visszapofázol? — káromkodott a tizedes és ráhúzott a bikacsökkel a Száraz Jóska fejére. Az őrmester sem maradt rest, odaugrott az ágyakhoz és a tizedessel együtt jól végigvertek bennünket. — Majd én megmutatom nektek, hogy mi a tisztesség, ti alávaló gazemberek — mondotta végül és lihegve dugta vissza bikacsökét csizmája szárába. A tizedes is belefáradt az Ütlegelésbe és az öklét rázva vicsorogta. — Bitangok! — Most elmegyünk, — vette át a szót az őrmester — de holnap reggel megint eljövünk eszetekbe juttatni, hogy vége már a vörös világnak. Sarkonfordultak és köszönésképpen jól bevágták maguk után az ajtót. A fogunkat csikorgattuk tehetetlenségünkben.- Száraz Jóskának még a szeme is könny-, belábadt dühében. — Gazfickók, véreskezű fehér csirkefogók! — hallatszott innen is, onnan is, s úgy elfújták a jókedvünket, mint a huzat a gyertyát. Behozták a reggeli feketét, de még enni sem volt kedvünk, gubbasztottunk, mint varjak a jegenyén. így ért bennünket a reggeli vizit. — Szervusztok, fiúk! — lépett be vidáman a főorvos — hát hogy vagytok, hogy vagytok? Ahogy végigpillantott rajtunk, elkomorodott. — Mi az, Jóska? Talán rossz volt a reggeli, vagy még meg sem kaptátok? — Megkaptuk, hogyne kaptuk volna meg, — emelkedett fel fektéből Száraz Jóska. — Igaz, hogy jó csípős volt. — Csípős? — nevette el magát a főorvos. — Talán bizony magyar gulyást kaptatok? — Hogyne. Magyar gulyást... Bikacsököt! H omonnay nem értette a dolgot, csak állt és mosolygott. Azt hitte, valami jó tréfáról van szó. De ahogy Száraz Jóska beszélni kezdett, a főorvosnak mindjobban arcára fagyott a mosoly és elfehéredett felháborodásában. Mikor Jóska befejezte, Homonnay már dühöngött. — Latrok, aljas zsiványok! No, de ilyet! Bikacsökkel támadnak a tífuszos betegekre. Ez mér a gazemberség netovábbja! Fejcsóválva töprengett néhány pillanatig, aztán felénk fordult. — Szóval holnap reggelre megint itt lesznek? — Itt. Megígérték — feleltük egyszerre. — Na, jő, csak jöjjenek, — mondotta az őrnagy. — Én is itt leszek, még korábban... Fiúk, — emelte fel a kezét — egy percig sem szomorkodja- tok. Felejtsétek el a dolgot, ne is beszéljetek róla. Holnap reggel majd megkapják a magukét, gondoskodom róla... Ma pedig tyúkhúslevest kaptok ebédre.., No, fel a fejjel, Jóska! — veregette meg a kedvence vállát, majd leült az ágy szélére és elmesélte a legújabb vicceket. Megint visszatért a vidám, bizakodó hangulat, s amikor a főorvos elköszönt tőlünk, kacagástól rengett az egész betegszoba. A jó tyúkleves csak fokozta kedvünket. Se vége, se hossza nem volt a heccelődés- nek. A reggeli incidensről többé nem esett sző közöttünk, de szívünk azért égett a bosszúvágytól. Százszor is elképzeltük magunkban a másnap reggeli jelenetet. Korán lefeküdtünk, hogy időben ébredhessünk. Elmaradt a mese, a csipkelődés és csakhamar álom borult az emberek szemére... Takács Marci elhallgatott, ivott egy kis bort és nekitüze- sedve folytatta. — Még alig nyalta meg a hajnal az ablakot, a főorvos már ott volt. — Jó reggelt, fiúk, hogy aludtatok? — kérdezte csendesen. — Jól, nagyon jól! — feleltük kissé izgatottan. — Nyugalom, — mondotta — viselkedjetek csak úgy, mint tegnap reggel, nehogy megne- szeljenek valamit azok a jómadarak ... Én majd ideállok a szekrények mögé, itt nem vesznek észre. Végigment a szobán, kissé kijjebb húzta a faltól az egyik szekrényt és mögéje állt. — Tegyetek úgy, mintha aludnátok, — szólalt meg újra és mi szót fogadtunk, némelyek még a horkolást is elkezdték. Fojtott izgalomban, lassan, nagyon lassan teltek a percek. Már azt hittük, hogy nem is jönnek... De egyszerre csak meghallottuk a vasalt csizmák kopogását. Dirr, durr! Az ajtót belökték és a mi embereink éppen úgy, mint tepnap, szétvetett lábakkal álltak meg a szoba közepén. — No, ti rühös zsidó kutyák, — kezdte fennhangon az őrmester — elhoztuk a früstököt! Azzal oda az ágyhoz és csmi, puhi a bikacsökkel. A z kellett csak a mi őrnagyunknak. Kidobbant a szoba közepére és csípőre tett kézzel állt meg előttük. — Hát ti kik vagytok, gazemberek?! A két ember meghőkölt és bamba képpel bámult az őrnagyra. Aztán ahogy megpillantották az arany csillagokat a parolinján, feszes vigyázba vágták magukat. — Alá ... alázatosan jelentem ... — dadogta az őrmester, de a főorvos a szavába vágott. — Szóval ti vagytok azok a brigantik, akik bikacsökkel verik végig a betegeimet? A két „vitéz“ pulykavösösen állott előtte és csak hápogott meglepetésében. — Hát emberek vagytok ti, katonák vagytok ti? — mennydörögte az őrnagy és úgy pofonvágta őket kétoldalról, hogy az őrmesternek nyomban leesett a sapkája. — Hátra arc! — vezényelte Homonnay és amikor megfordultak, jól fenéken rúgta mindkettőt. — Eszetekbe ne jusson még egyszer ide belépni, mert kiköttetlek benneteket! Mars! A két katona úgy ugrott az ajtónak, majd összetörte egymást. A sapkát is otthagyták ijedtükben a földön. Mi meg kacagtunk, hogy a könnyeink is potyogtak és kórusban harsogtuk: — Mars ki! Csirkefogók, mars ki! Többé sohasem láttuk őket..« Takács Marci elhallgatott és mosolygó társaira emelte poharát. — No, igyunk is! A poharak összekoccantak és a három öreg barát derűsen emelte ajkához a felizzó, aranyos nedűt.