Új Ifjúság, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)
1960-09-20 / 38. szám
Bábf Tibor most megjelent verskötetében lapozgatva önkéntelenül felmerül a kérdés: hogyan teljesíti Báb! a költő emberi, társadalmi és művészi küldetését? Sok, komoly és érdekes mondanivalója van neki s a formát kifejezésükre szerencsésen megtalálja. A kötet olvasójának felébredő érdeklődése a versek Írójának élete, sorsa, és lelki struktúrája iránt jobban kielégülne, ha az egyes költemények után ott találná a helynek és az időpontnak megnevezését, ahol és amikor keletkeztek. Ez vonatkozik Bábi két .előző kötetére is, az 1954-ben megjelent „Ez a te néped“-re és a nyomban utána 1955-ben kiadott „Hazám, hazám“ címűre. A most megjelent harmadik kötet címe „Vándormadár“, amit nem tartunk találónak és szerencsésnek. Van ugyan a 37. és 38. oldalon egy Vándormadár című népballadás hangú vers, amely Balázs Péter bányászról szól, aki Handlován később Kladnóban tárnában a föld alatt dolgozik. Felesége odahaza >az olykor hazalátogató, egyébként a családról gondoskodó férfi után kesereg. Ez végül elviszi Kladnóba asszonyát és gyermekét s édes anyjának haza azt Írja, hogy jól megvan, a vándormadár fészket rakott. A Vándormadár fogalmával a könnyedséget, a tavaszból tavaszba költözés gondtalanságát kapcsoljuk össze. A kérges tenyerű bányászra, aki kénytelen családjától távol keresni meg a kenyeret, ezt a fogalmat aligha lehet alkalmazni. Bábi már első kötetében azzal figyeltette fel olvasóit, hogy nem embrionálisán, nem félkészen, hanem kialakult fi- ziognónjiával jelentkezett, arcvonásai nem elmosódók mint a gyermekéi. Nem volt szüksége lektori pólyázásra, nyesegetésekre, mosdatásra, tisztába tételre. Mit Jelent ez a készen megjelenés, mi értendő rajta? A szárnyasok világában a fé- szekhagyók sarjadéka lép ilyen teljes vitalitással az életbe. Bocsánat a merész összehasonlításért, egészítsük ki a legfontosabbat: az adott esetben a költőnek van szárnya, szavának van az olvasót magával lendítő szárnyalása. Már folyóiratokban kiadott első verseit jellemzi az expe- rimentáláson túljutott formakészség. Nemcsak a külső forma rögösség-nélküliségét, kimunkáltságát jelenti ez, hiszen nyelvi kifejezés, ritmus, fim dolgában alig akadt javítgatni való, nem volt hiba. (Egyetlen versében nem felel meg valami a magyar nyelvhasználatnak, ha azt írja, hogy a szarka kelepek mert a szarka csörög.) A belső formára gondolunk, az élmény, az érzés egységben történő tolmácsolására, érzel- géstől mentesen, kifejező erejű. szószaporításról nem tudó, szükség esetén sokatmondó tömörséggel. Valahol mint egyszerű tapasztalat, élmény van megörökítve édesanyja fáradozása a kenyérsütéssel s ez a realisztikus köznapi tény jelentékennyé zománcozódik, nyer valamit a Bábi által kedvelt kenyérsütő kemence hevületéből a versben. Viszont, mikor egynek érzi magát a természettel, ennek részjelenségeivel és kozmikus méreteivel, vagy eltűnődik társadalmi jelenségeken, esetleg egyéni sorsán, emelkedett esz- meiségű témája vonzó egyszerűségűvé válik. Hogyan is tud feltárni kozmikus távlatokat és társadalmi közelséget a Vándormadár „Hogy testvérek legyünk" című köteményében: Am érzem, rokonom e teljes mindenség, az űr, a tejút, a szén és a kalász, a szél, rög, felhő, fény, minden kis mozdulás időtlen időktől egylényegű velem. Azért bennem e láng, alázat, s büszkeség, s oly mindegy, mi vagyok, fáradt szántó-vető, fürge szerelö-e, vagy garabonciás, mindennap szabaddá avat az értelem. Megajándékozom, aki bízik bennem, (BÁBI TIBOR mind megosztom KÖLTEMÉNYEIRŐL) véle gondom és örömem, étkem és italom, hogy testvérek legyünk, s ha zsákol, követ tör, én segítek neki. A fizikai munkásoknak, a dolgos emberek sokaságának emlegetése, amelybe a versszerző szívesen elvegyül, nem költői elképzelés csupán. Valahol azt mondja, hogy őt nem unalmas iskolai előadások, hanem a kemény fizikai munkát követelő élet ébresztette öntudatra és nevelte. A Vándormadár éppúgy mint az előtte megjelent két kötet, az ember és az író életútján és alkotó menetelésében, a megtett távolságok végigjárását jelzi, kilométerkövet, határjelző állomást jelent. Mi minden tartozik egy élet- útnak a kilométerköveket megelőző szakaszára és közéjük? Hogyan értsük a vándor megtisztulását, amely hasonló fák és füvek frissítő mosdatá- sához zápor által. A Vándormadárban közölt versek összbenyomása más mint a fiatalos lendülettel teli ver-- seké „Ez a te néped“-ben. Honnan van ez? Komoly hangulat-terjesztő a szövetkezeti termelésben mutatkozó elvété- sek bírálata és a tragikus szí- nevezetű népballadák sora. Az első vers eléglkus tűnődéssel indul, mert a szerző ösztönösen kereste a közösséggel való kapcsolatot, de míg ő jóságosán viselkedett mindenkivel szemben, cserébe alig kapott jót s igaz barátra sem talált. Ebben az elmagányosodásban mintegy homokzátonyra került, de hiszi, hogy az élet tengerárja megnyílik még számára, s annak sodrában meg- újhodik. A kötet utolsó verse, a „Hogy testvérek legyünk“ erről az új életre frissülésről szól. A kötet második költeménye summázó életrajzi önvallomás: hogy éveinek fele letelt, halántéka deresedő s közben kicsinyeskedő kispolgárokkal gyűlt meg a baja, akik őt nem értik. A legfontosabb: egy küzdő és meggyötört nemzedék tagjának és szószólójának érzi és nevezi magát. Mivel 1925-ben született, nem lehetett személyes emléke és élménye az, amit a néphatalom megvalósulásával az 1919-es év hozott, hanem belekerült a második világháború káoszába; 1939 óta átcsatolt területen élt, azonban a klerikális és fasizáló oktatás nem fog rajta, mint katona nem akar odaát szolgálni, hanem 1944 őszén visz- szatér Szlovenszkóra, ahová szülőhelyénél fogva tartozott. Fájdalommal tölti el, a szivét bánat marja, hogy neki mint „esett magyarnak" bujdokolnia kell, „míg fegyverben állt a Tátra alja“. (Hazám, hazám, 18. old.) Közben megpróbáltatásokon ment keresztül, „voltam szolgalegény ... zsákoló, fűtő, kifutó ... száz és ezerfélét próbáltam“. Kulák munkaadójának kíméletlenségét több versben emlegeti. Hovátartozását, állampolgárságát se itt se ott nem akarják elismerni, tolon- colják a Duna egyik partjáról a másikra s otthontalanságá- nak, bolygásainak a párt emberiessége vet véget. A Vág völgyében járva úgy érzi: „e föld fia vagyok... itt vertem gyökeret“. Dacosan ismétli ragaszkodását ahhoz a tájhoz, ahonnan élete eredt. Végül kimondja: szabad ember vagyok s érzi, hogy a gazdag ország az övé is. Versbe foglalja azt is, hogyan találkozott egy álmodozást nem ismerő, munkára termett kedves leánynyal, akit feleségül vesz. Aki Bábi három kötetét átolvassa, megismerkedik a beléjük szőtt — mondhatni — önéletrajzi enciklopédiával. Apja kertész, aki 70 éves korára belefáradt munkájába és nyolc gyerekről való gondoskodásba, kenyérsütésnél fáradó dolgozó anyjáról — persze a sajátos életkörülmények között — olyan szeretettel és bensőséggel beszél, mint József Attila az övéről. Van benne népi földműves- önérzet, büszkeség a paraszti friss észre és a parasztságban rejlő tömegerőre. Hazaszeretete átfogja a Republika egész népét s kifejezésre jut a szülőhely szépségeihez való ragaszkodásban. Emlékeit felújítja kis iskolás koráról, amikor megismerkedett a nacionalista türelmetlenséggel. Katonai szolgálatról a népi hadseregben számos érdekes és értékes epizódot tud felújítani, de beszél családalapításáról, elmélyült és komoly szerelmi érzéséről éppúgy, mint a fiatalokat fenyegető lakásnyomorról. Ismétlődő téma-sor Bábinál a megfáradt öregek galériája, közöttük van olyan makacs kisparaszt, aki húzódozott a közös gazdálkodástól, de végül felismerte annak értelmét és jelentőségét s belép a szövetkezetbe. Ott van a halál közelségét érző, már nehezen járkáló s halálsejtelmét pipagyújtással elhessegető Kovács Dömötör. Ostorozza az iszákossá- got, ott, ahol a traktorosnak kivételes józanságra van szüksége. Balladában tárja fel egy nő lelki egyensúlyának felbil- t lenését, mert rákényszerítet- •ték, hogy gazdag emberhez menjen feleségül. Szomorú a sorsa a malom poros légkörében tüdőbajossá betegedett molnárnak. Találkozunk egy öreg házaspárral, akik fájlalják, hogy fiúkat elvesztették, mert mérnök lett, másutt él és nincs aki a gazdaságban helyére állna. Mintha a falu munkaerő- hiányának fontos problémáját érintené ebben a történetben. A boldogtalan nő típusa a robotoló házmester leány, Magda, akinek a szerelemben becsülés, tisztesség nem jutott, de amikor — isten tudja kitől — várandóssá lett, boldogan várja a születendő gyermeket. A csúnya Klárának is akadt végül kérője és férje s amikor gyermeke lett, szűk padlásszobájuk boldogság fészkévé vált. Volna még sok mondanivaló Bábi költészetéről, így arról, hogy suhanó hangulatokat és élményeket hogyan képes rögzíteni finom, de maradandó be- nyomású hangütéssel négy vagy nyolc sorban. (Elfáradt nagyon. Elszállt a fecskepár.) FECSÖ PÄL: Invokáció az éjszakához Ismerem az éj ezer titkát, fényét, árnyékát, csillagát, szívemben hordom áldását, vétkét, csókját, kínját, mámorát. Az éjt kutattam huszonhat évig s eddig rajtam csak kacagott, széllel cibált, hóval fürtözött, azt remélte, hogy meghalok. Viharvert istállói mécsét a Holdat küldte el felém, hej, szent Dávid, éji pásztor te sem vagy már oly nagy legény. A titkok zárja bármilyen rozsdás ‘ akad kulcs, mely bele vág, S ez a kulcs, a fény, az eszme teremti az ész igazát. Az éjt kutattam s a napra vártam, bajuszom deret fürtözött, s szívem fiatalos hévvel rózsát bontott a fagy fölött. Az éjszaka nem kókasztja kedvem, pihenést ád és új erőt, munkára készen, izzó, fényes szemmel fejet hajtok a Nap előtt. Az ifjúsági alkotóversenyben évről évre több fiatal vesz részt. Az elmúlt évben egymillió 102 ezer versenyző lépett fel, ebből 5028 együttes és 236 821 szólista. Az új iskolaév megnyitásával egyidejűleg a CSISZ KB megnyitja az 1960-61-re szóló ifjúsági alkotóversenyt. E héten Bratislavában tanácskozásra ültek össze a járási verseny- bizottságok dolgozói és aktivistái. Tibor Procházka elvtárs, a CSISZ SZKB kultúr- szakosztályának vezetője igen értékes beszámolót tartott. Másnap összeült az ifjúsági alkotóverseny versenybizottsága és megbeszélte az előkészületeket. Jövő évben ünnepli a CSKP fennállásának 40. évfordulóját, egyidejűleg a Csehszlovákiai Kom- szomol alapításának 40. évfordulóját is. Az ifjúsági alkotóverseny keretében méltó módon ünnepeljük meg ezeket az évfordulókat. Az eddigi 16 versenycsoport még négy további csoporttal bővül. A CSISZ KB az új versenyszabályok értelmében megállapítja, hogy a CSISZ alap-, szervezeteiben, az üzemi klubokban, a pionírotthonokban, zeneiskolákban szeptember elejétől kezdve 1961 márciusáig, az ifjúsági alkotóverseny járási fordulójáig megrendezi az ifjú- Társadalmi gondoíkodásánakVdgf alkotóverseny „toborzó es- kiérlelődésében kétségtelenül ‘étr és délutánjait Ski ■-§ 4 BRATISLAVA I. KEDD: 11.30 Jó hangulatban 13.10 Az Alekszandrov együttes énekel 17.00 Régi mesterek művei 20.00 Oj barázdát szánt az eke; SZERDA: 11.00 Parancs a mának ... irodalmi műsor 12.40 Filmzene 15.05 Iskolásoknak 16.15 Szóval és muzsikával 17.00 Fúvószene 18.00 Orvosi tanácsadó 21.00 Szülők iskolája CSÜTÖRTÖK: 11.00 Versek 13.10 Népi muzsika 14.05 Kellemes délutánt! 17.00 Az új élet dalai 20.00 Marka Nalezenka ... rádiójáték; PÉNTEK: 11.00 Victor Hugo regényéből.,. 12.03 Mai szerzők alkotásai 13.10 Dallal a szebb életért 17.00 Csehek és szlovákok 20.00 Népi zene 20.30 A szerelem rád talál... SZOMBAT: 12.40 Operaáriák 13.10 Vidám hétvége 14.00 Pionírok délutánja 14.30 Rádiójáték Božena Nemcováról 18.00 Asszonyoknak 20.00 Tánczene; VASÁRNAP: 9.30 Szeptemberről 13.00 Földműveseknek 14.30 van nyoma Ady hatásának s neki, esetleg Kosztolányinak és Tóth Árpádnak köszönhető egy-egy — nem másolt hanem találóan alkalmazott — jelző vagy szókép. A népballadás hangú versek üde forrásból való merítést jelentenek, de óvatosság ajánlható, nehogy e forma egyhangúságot okozzon vagy gátlóvá váljék. „Ez az én napom" című vers található a „Hazám, hazám“ kötetben s benne arról vall írója, hogy kivetettsége idején, amikor hazája földjén is megtűrt idegennek érezte magát s összetörtén, halált kívánva hevert, egyszerre „felzendült az utca vörös zászlók alatt“: Mintha új életre keltem volna, óh, szép, csodálatos fényű reggel. Ott ujjongtam már, ott meneteltem az utcán dübörgő százezrekkel. így ébredt rá hovátartozósá- gára. Valószínűleg az 1948-as jégtörő Februárt követő május volt ez. Kétségtelen, hogy itt olyan kapcsolat jött létre, amely egy életre szóló, s rendületlenül folytatódik a folyamatban lévő nagy építésnek íróművészi munkával történő támogatásában, ugyanazzal az odaadással, amellyel vagy másfél évtized előtt egy „verselő diák“ elment brigádmunkára várost építeni vagy bánya mélyén dolgozni. SA3 ANDOR A CSISZ KB felhívja a CSISZ-alapszer- vezetek és az egész ifjúság figyelmét, hogy ilyen „estéket és m délutánokat" még gyakrabban rendezzenek. Az ifjúsági alkotóverseny megnyitása tiszteletére a kerületekben és járásokban ünnepségeket rendeznek. Bratislavában ebből az alkalomból szeptember 24-én rendezik meg az ifjúsági napot, hasonló akciókra kerül sor Besztercebányán és Kassán is. Egy szocialista munkabrigád kívánságára 17.30 Sport 19.40 Pillantás a nagyvilágba 20.40 Fiataloknak. TELEVÍZIÓ — BRATISLAVA KEDD: 20.00 Virrad felettünk — cseh film SZERDA: 20.20 Üj Odisszea — balett; CSÜTÖRTÖK: 19.45 Nézzétek, kísértés! — színházi közvetítés; PÉNTEK: 19.45 Ketten a víz mellett — vidám műsor; SZOMBAT: 19.50 Egy nap északon — tarka műsor; VASÁRNAP: 10.00 Találkozás főiskolásokkal 20.00, Egy lengyel együttes énekel és táncol, BUDAPEST, KOSSUTH RÄDIÖ KEDD: 15.10 Egy falu — egy nóta 15.15 Szív küldi... 20.30 Szimfonikus hangverseny; — SZERDA: 12.50 Könyvekről 15.10 Zenés találkozó 20.30 Melódia- express; CSÜTÖRTÖK: 10.30 Operaáriák 13.00 Két asszony 14.10 Búcsú a nyártól 18.40 Ifjú figyelő 20.30 Maszek és társai — rádiójáték; PÉNTEK: 9.50 Magyar költők versei 12.10 Magyar nóták 15.30 Beszélgetés külföldön járt fiatalokkal 20.30 A világirodalom humora SZOMBAT: 12.45 Mit olvassunk? 13.50 Szív küldi... 15.10 Élő- szóval-muzaikával 20.30 Felnőttjátszótér: VASÁRNAP: 9.00 Ifjú kommunisták 15.45 A szakma művésze 16.30 Sport 20.25 Vasárnapi melléklet. — Látja azt az építkezést? — mutatott a közelünkben lévő félig kész épületre Stefan Babela — kultúrház lesz. Olyan, amilyennek nincs párja a kerületben. Meglepődöm, de mielőtt bármit is szólhatnék, az 50 év körüli készségesen magyarázó ember tovább fűzi mondanivalóját: — Dobsina rövidesen elkészülő kultúrháza olyan létesítmény, amelyre nemcsak mi, de egész járásunk és kerületünk büszke lesz. Bányavárosunk megélte, hogy öreg házai között hatalmas, modern kultúrpalotát építenek... Sarkall a kíváncsiság, vajon milyen lesz az új kultúrház, amelyről máris ilyen elragadtatással beszélnek. 'Kérdem is Babelától: — Mekkora lesz ez a művelődési otthon? — Nagy... Dobsina egyik legnagyobb épülete... A színpaddal és számod klubhelyiséggel rendelkező épület több mint 4 millió koronába kerül. Babela mindezt nagy szakértelemmel mondja. Később másoktól megtudom, Dobsinán és környékén hosszú hónapokon át mint partizán harcolt. A fasiszta elnyomás éveiben fegyverrel a kezében küzdött a szabadságért, a dobsi- naiak és mindenki szebb jövőjéért. Érthető hát, ha ma büszkén és szívesen beszél mindarról, ami szép, eredmény. A partizán, aki egykor fegyverrel küzdött, ma munkájával harcol éppen a kultúrház építkezésén ... —* * * Krausz Zoltántól az iránt érdeklődtem, megvan-e az új kultúrház kihasználásához a lehetőségük? — Megvan — kaptam a határozott választ. — Kultúrát szerető nép lakja a várost. BárDOBSINA mennyire nagynak is ígérkezik az új kultúrotthon, egészen bizonyos, sohasem lesz kihasználatlan. — Jelenleg milyen a város kulturális élete? — Nem olyan, mint amilyen lesz, ha elkészül az épület. Munkánkért azonban most sem kell szégyenkeznünk. A városban két jól működő tánccsoport van, ezenkívül jól dolgoznak mind az iskolák, m{nd a helyi tömegszervezetek kulturális együttesei. — Kik a legkiválóbbak? — Legkiválóbb a Krátová Hora nevű Jozef Smelko vezette tánccsoport, valamint Sámuel Kiršner fiatalokból álló bányász-zenekara. Mindkét csoport nagy sikerrel szerepel és sok örömet szerez a város és környéke dolgozóinak. — Milyen jól működő együtteseik vannak még? — Jól dolgoznak a színjátszók, valamint a tizenegyéves szlovák tannyelvű középiskola Szura tanár vezette kulturális csoportja. Körülnézve Dobsinýn, a művelődési otthon munkája felől érdeklődöm. — Nálunk — szól a felvilágosítás — a művelődési otthon szoros együttműködésben dolgozik az iskolákkal, valamint a helyi tömeg- szervezetekkel. Az ünnepélyekre közösen készítünk műsort, kulturális tevékenységünket más alkalmakkor is összehangoljuk. A művelődési otthonban tudtam meg, a város kulturális életében a helyi csoportokon ki-