Új Ifjúság, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1960-11-01 / 44. szám

Táncolni megy? A táncra vonatkozó illemszabályok közül alábbiak­ban a legfontosabbakat közöljük. 1. A táncosnő előtt hajtsuk meg magunkat, s tegyük fel a kérdést: szabad? A táncrakérésnek ez a leghe­lyesebb formája. 2. Ha a táncosnő elfogadja a felkérést, a táncos azon­nal mutatkozzon be. 3. Ha a táncparketthez vezető út szabad, akkor a tán­cos felajánlja a karját és a táncospár (a táncosnő jobb oldalon) a parketthez igyekszik. 4. Ha az út nem szabad és nagy a tolongás, a táncos elöremegy és utat csinál partnernője számára. 5. A táncnál tartsuk 'be az előírt testtartást. Karját néhány centiméterrel a táncosnő dereka fölé helyezze el. A melltartó gombjaitól se feljebb, se lejjebb. Illet­lenség archoz simulva táncolni. 6. Tánc közben szórakoztassa partnernőjét, ha be­szélgetés közben nem tud szellemes lenni, inkább hall­gasson, és igyekezzen inkább mint jó táncos benyomást kelteni. Ne énekeljen a táncosnője fülébe. 7. A tánc befejezése után vezesse helyére partnernő­jét, köszönje meg a táncot. Csak miután a partnemöje leül, utána szintén leülhet. Ha nem ülnek közös asztal mellett, akkor csők azután hagyja ott táncosnőjét, amikor az már leült. 8. Nem kérhet fel idegen lányt, aki partnerével, fér­jével vagy barátjával jelent meg a tánchelyiségben. 9. Ezzel szemben, ha társasággal jött, akkor a társa­ság minden nötagját meg kell táncoltatnia. Előbb azon­ban partnereiket azután pedig a társaság nölagjait kell megkérdezni, hogy táncolni óhajtanak e? A partnerre vár az a kötelesség hogy saját partnemöje helyett an­nak a táncosnőjét szórakoztassa, aki partnernőjét tánc­ba vitte. 10. Tartsa kötelességének, hogy az est folyamán leg­alább egyszer táncra kérje annak a lánynak kísérőjét (gardáját), akivel legtöbbet táncolt. 11. Táncosnője kiadásait a táncpartner fedezze. 12. Ne igyon sokat, mert ezzel vél legtöbbet a visel­kedés szabályai elten. Csakis a primitív és műveletlen ember issza le magát. A TÁNCOSNŐ TARTSA BE A KŐVETKEZŐ SZABÁLYOKAT: 1. Kosarat csak részeg és neveletlenül viselkedő tán­cosnak adhat. Ha saját partnerével jelent meg a tánc­helyiségben, idegenek közeledését ne fogód ja el. 2. Helytelen, ha azért nem fogadja el a táncost, mert az szőke, és a barna férfi jobban megfelel az ízlésének. 3. Segítsen partnerének a beszélgetésben, különösen ha az félénken viselkedik. 4. Ne kritizálja táncosa előtt a táncoló lányokat, és a lányok előtt a táncosakat. 5. Ne nevessen hangosan. 6. Táncmulatságra ne menjen egyedül, hanem vagy partnerével, vagy nagyobb társasággal, bálba pedig csakis kísérővel. 7. Ha a táncosa fizeti a kiadásokat, az italok és éte­lek válogatásánál szerény legyen. A kiadásokat igyekez­zen megtéríteni, mondjuk úgy, hogy partnerét szín­házjeggyel lepi meg. 8. NÖválasznál Igazságosan azokat a táncosokat Vá­lassza, akikkel a leggyakrabban táncolt De ne vegye ki őket a körből. Ezzel nagyon vét a társasági szabá­lyok ellen. A nőválasz után természetesen a táncos vezeti helyére a táncosnőt. A táncot kölcsönösen meg­köszönik egymásnak. Kép szöveg nélkül Csehszlovákia - Hollandia 4:0 (2:0) Szép nemzetközi siker Vasárnap délután a Spartak Praha Sokolovo letnái stadión- Ja színhelye volt a Csehszlovákia — Hollandia barátságos nemzetközi mérkőzésnek. Mindkét csapat játékosai 14,30 óra­kor felsorakoztak az ünnepi megnyitóhoz. A holland és cseh­szlovák himnuszok elhangzása után a csapatkapitányok zász­lókat cseréltek. Tízezer néző előtt Bergmann (NDK) játék­vezető sípjelére a csapatok a kővetkező felállításban ját­szottak: CSEHSZLOVÁKIA: Scjiroiff — Saíránek, Popluhár, Novák — Pluskal, Masopust — Stibráni, Scherer, Kadraba, Kačáni (a 77-ik perctől Adamec), Mašek. HOLLANDIA: Graafland — Wiersma, Van der Hart, Kuys van Wissen, Klaassens — Van der Kuil, H. Groot, Kruiver, Prins, Bouw- meester. A csehszlovák csapat kezdeti fölénye után már a hetedik percben Scherer Kačáni be­adásából megszerzi a vezető gólt. A 43-ik percben Scherer ismét Kačáni beadásából 2:0-ra állítja be a félidő eredményét. A csehszlovák csapat harmadik gólját Mašek beadásából Kad­raba szerzi meg a 49-ik perc­ben. A végeredményt az 57-ik percben Mašek beadásából Scherer állítja be. A csehszlovák csaput piár az első percektől fogva -fölényt harcolt ki. Pluskal és Masopust a halfsorban jól támogatták a csatársort és szép labdákat küldtek lyukra. A csatársorban a legkezdeményezőbb játékos Kačáni volt, aki nemcsak gyak­ran saját térfelére tért vissza, hanem jó beadásaival dobta előre a csatársort. A 18-ik percben Kadraba éles lövést küldött a kapura, azonban a holland kapus szögletre ment. A 26-ik percben nagy alkalma • BELGIUM — MAGYAROR­SZÁG 2:1 (2:1). • MAGYARORSZÁG B — BELGIUM B 0:1 (0:0). • AUSZTRIA — SPANYOL- ORSZÁG 3:0 (1:0). • SVÉDORSZÁG — FRAN­CIAORSZÁG 1:0 (1:0). • NDK — FINNORSZÁG 5:1 (3:0). így kellett volna Sportka: 13, 14, 22, 32, 41, 49 Sazka: 1X12111X2212 nyílott MaŠeknak, azonban lö­vését Wiersma hátvéd az üres kapuból rúgta ki. A 40-ik perc­ben szép alkalmuk nyílt a hol­landoknak, azonban Schroiff kapus bravúrosan véd. Szünet után már az első percektől kezdve a csehszlovák játéko­sok magukhoz ragadták a kez­deményezést és nyugodt, tech­nikás és kombinációban gaz­dag játékkal az egész félidőben megtartották fölényüket. A hollandok csak szórványos tá­madásokat vezettek. A hollandok egyszerű, gyors futballt játszottak. A csehszlo­vák halfsor és védelem nagyon jól fedezte a holland csatáro­kat, úgyhogy ezek nem jutot­tak nyugodt lövéshez. A hol­land csatársor tipikus játéka az állandó helyváltozásban mu­tatkozott meg. A vendégek vé­delme és halfsora kissé kemé­nyen játszott, azonban a sza­bályoknak megfelelően. A csehszlovák csapatban ki­válóan védett Schroiff. A vé­delem pillére Popluhár volt, aki a legjobb holland játékost Kruivert teljesen ártalmatlan­ná tette. Novák a megszokott jó teljesítményét nyújtotta. Šafránek távolból küldött lövé­sei ezúttal messze elkerülték a kaput és helyenkint beadásai sem sikerültek. A Pluskal és Masopust halfsor nagyon jó teljesítményt nyújtott. A csa­társorból legjobban Kačáni ját­szott, helyenként Mašek is. Scherer eredményes lövéseivel tűnt ki. A holland csapatból nagy­szerű teljesítményt nyújtott Van Wissen half és a csatár­sorban a belső hármas. CSEHSZLOVÁKIA JUNIOROK— HOLLANDIA JUNIOROK 0:0 Košicén került sor a cseh­szlovák és holland juniorok barátságos mérkőzésére, mely 15 000 néző előtt gyenge szín­vonalú játék után megérde­melten döntetlenül végződött. Az eredmény a holland junio­rok számára hízelgő. Már csak a DUKLA JIHLAVA veretlen Az I. jégkorong liga már tel­jes ütemben folyik. Ügy tűnik azonban, hogy nem minden já­tékos tudatosítja teljesen, mi­lyen a legmagasabb jégkorong bajnokságunk ez idei struktú­rája. Minden vesztett pont na­gyon hiányozhat a csapatnak a bajnokság további lefolyásénál. A végső elhelyezkedésnél, ami­kor a bajnoki címről (és a ki­esésről is) döntenek, minden pont fontos szerepet játszhat. Miután a jégkorong bajnok­ság mérkőzéseinek sok látoga­tója erről a tényről megfeled­kezett, megismételjük az 1. jégkorong liga ez idei évfolya­mának új rendszerét. A 12 részvevő csapat mindegyike október 12-től január 11-ig 22 mérkőzést játszik mindenki mindenkivel módszer szerint. Ennek az első résznek befeje­zése után január 17-től febru­ár 15-ig az első hat helyen végzett csapat küzdeni fog a bajnoki címért (két forduló­ban) és a további hat csapat a 7—12-ik helyért, Az utolsó két csapat a 11. és 12. helyen ki­esik az I. ligából és a II. ligába kerül. Fontos" az, hogy a baj­nokság első felében szerzett pontok számét és a gólarányt beszámítják mindkét csoport­ban a bajnokság másik felébe. A hatodik fordulóban már csak a jihlavai Dukla veretlen és megérdemelt győzelmével Chomútov ellen a tabella élére került. A Slovan Bratislava ke­mény küzdelem után minimális vereséget szenvedett Brnoban az ottani Červená hviezdítól és jobb gólaránnyal a bajnok ČH Brno előtt a második he­lyen szerepel. Igazi drámai mérkőzésre került sor Prágában a Spartak Praha Sokolovo és a Kladno között. Nagyon szép színvona­las játék után a mérkőzés megérdemelt döntetlennél vég­ződött. A pardubicei Tesla to­vábbra sem tud magára találni és már az ötödik vereségéért ment Plzeňbe. A gottwaldovi csapat ezúttal hazai pályán vesztett české Budjovice ellen és igazolta hogy még nem érett az 1. ligára. EREDMÉNYEK: Dukla Jihla­va — VTŽ Chomútov 7:4 (1:2, 3:2, 5:0), TJ Gotlwatdov—Sla- voj České Budéjovice 3:4 (0:0, 2:3, 1:1), Spartak Praha Soko­lovo — SONP Kladno 5:5 (0:1, 1:3, 4:1), CH Brno — Slovan Bratislava 2:1 (2:1, 0:0, 0:0), Spartak Plzeň — Tesla Pardu­bice 6:4 (1:2, 3:1, 2:1), Litvi­nov — Spartak Brno ZJŠ 2:1 (1:0, 1:0, 0:1). Tippelj velünk 1. Hradec—Panatheinakos 1 2. Trenčín — Ostrava X 1 3. Kladno — Trnava X 1 4. Slovan — Dynamo 1 5. Dukla Praha—ČH Brno 1 6. Prešov — Sokolovo X 1 7. Stalingrad—ČH Brat. X 2 8. Motorlet — Déčín 2 9. Č. Budéjovice—Liberec X 1 10. Most — Plzeň 2 11. Královopolski—Pardubíc« 2 12. Sokolovo—Slovan 1 2 13. Martin — Košice X 14. Žižkov — Kobylisy 1 A több mint 6200 km-es útvonal A már hagyományos Barátság és Béke Váltót ez idén ha­zánk szovjet hadsereg általi felszabadítása jubiláns 15. évé­ben rendezik meg. A váltó a csehszlovák nép nagy barátsá­gának és szeretetének jelképe a szocializmus hatalmas or­szága, felszabadítóink országa iránt, mely 43 évvel ezelőtt a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban nemes küldetést tűzött zászlójára: harcolni az emberiség jobb életéért. Ezért nem okoz meglepetést, hogy ez idén a váltó előkészü­letei még intenzivebbek lettek, hogy sok helyen útjára egy sor meglepetést készítenek és ál­talánosságban elvárják, hogy a tavalyi négy milliót számláló futó és néző számát ez idén túllépik A Szovjetunió határa felé két irányban A váltó rajtja ismét Prága lakosságának manifesztációján az Ovárosí-térrűl november 7­én lesz, ahonnan a barátság és béke fáklyával elsőknek a ró­mai olimpia résztvevői futnak ki. Onnan a váltó mint az előb­bi években két irányban foly­tatja útját a Szovjetunió hatá­rai felé A váltó minden kerületen végigfut A váltó északi ága Prágából Plzeň, Üstí, Hradec Králové ôs Ostrava, a déli ága pedig České Budéjovice, Brno, Bratislava, Banská Bystrica és Košice ke­rületeken keresztül vezet. Mindkét ág Michalovcén talál­kozik, ahonnan november 26- án közösen futnak a határra Vyšné Nemeeké-be, ahol a csehszlovák nép üzenetét és ajándékait átveszik a Szovjet­unió képviselői. A váltó két ágának mindegyike több mint 3100 kilométeres utat tesz meg. Először a duklai harctéren keresztül Ez idén azonban a váltó útja sokkal tagozottabb lesz. mint bármikor azelőtt. A váltó ez­úttal sok .városon először fut keresztül. Például Lídicén, a duklai harctéren stb. Ezenkívül a kerületek egy sor meglepe­tést készítenek elő. Ezek közé tartoznak a különböző üzemek­ben, egységes földművesszö­vetkezetekben, a második öt­éves terv építkezésein készített zászlócskák. A české Budéjo- vice-i kerületben a váltó átfut a lipnól erőmű földalatti vil­lanytelepén, Liberecben a vál­tót több mint 300 gépkocsi kí­séri majd stb. Teljes ütemben folyik a váltó szervezése A Béke és Barátság Váltóját a központi váltóblzottság szer­vezi, melyben a két főrendező - a CSSZBS2 és a ČSTSZ - képviselőin kívül a Nemzeti Front valaméhrtyi tömegszer- vezetének képviselői foglalnak helyet. Hasonló bizottságok működnek Szlovákiában is a kerületekben és járásokban. Hisz a föváltón kívül csillag­váltókat is készítenek elő, me­lyeknek Célja a kerület vagy a járás siékhelye lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom