Új Ifjúság, 1960. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1960-04-05 / 14. szám

AZ I. LABDARUGÓ LIGÁBAN ioUil a MM az elsőségért Legmagasabb labdarúgó-bajnokságunk 18. fordulóját nagy érdeklődés előzte meg főleg abból a szemszögből, hogy állják meg helyüket azok a játékosok, akik szerdán április 6-án ma­gukra öltik a válogatott mezt, hogy a nagy játékerőt képviselő magyar olimpiai labdarúgó válogatottal megküzdjenek Brnoban a római döntőbe jutásért. Némely válogatott játékosunk játé­ka, bizony komoly gondokat okozott és nehéz probléma elé állította az olimpiai válogatott összeállítóit. Mit láttunk az egyes pályákon? Teljesen megállta a helyét Hlavatý, Javorek kapusok, Tichý, Hledík és Bomba közvetlen védelem és a csa­társorban Kvašňák. A leggyengébbet nyújtotta az olimpiai csapat gerince, a két half Kos és Vojta, akik feltűnően pon­tatlan beadásaikkal tűntek ki. Ez a legkényesebb helye és legnagyobb problémája az olimpiai csapatnak. A csatárok ugyan nem szereztek gólt (csupán Kvašňák két ideális beadásából született gól), azonban technikai felkészültségük, szellemes játékuk és jó erőnlétük, valamint Kvašňák „karmesteri“ irá­nyítása mellett minden feltételük megvan a jó szereplésre. Bízunk a fiúkban, hogy teljes erőbevetéssel, harcos szívvel fognak küzdeni és becsülettel megállják a helyüket. Az ideális tavaszi időjárás és a vendégek. Hisz a hét mérkő­«z érdekeseknek, valamint iz­galmasaknak ígérkező mérkő­zések tavaszi rekordszámú (120 000) nézősereget csaltak ki a pályákra. Két mérkőzésen egyszer sem, a további mérkő­zéseken pedig mindössze 13- szor harsant fel a várva-várt „gól“, gól...!". Kétségbeejtően gyenge gólszüret! A nagy előnynek számító hazai környe­zetet ezúttal sem respektálták I. LIGA SZÁMOKBAN Spartak Sokolovo — Dynamo p Praha 3:0 (1:0), 33 000 néző, §j vezette Meier, gólszerzők: jf Kraus, Svoboda, Mašek. Slovan Bratislava — Spartak B Trnava 0:1 (0:1), 25 000 né- | zo, vezette Tyl, gólszerző • Šturdík. Slovan Nitra - ČH Brno 2:1 §g (0:1), 9000 néző, vezette p Mach, gólszerzők: Istók jj (öngól), illetve Pucher 2. jj Baník Ostrava-Dukla Praha M 0:0, 19 000 néző, vezette jj Galba. Jednota Košice —ČH Bratis- j lava 2:3 (2:1), 14 000 néző, m vezette Fend, gólszerzők: f| Svarc, Kostiny, illetve Sehe- 1 rer, Buberník, Obert. Spartak Praha Stalingrad - 1 Tatran Prešov 0:0, 10 000 fj néző, vezette Polák. Spartak Hradec Králové — B Dukla Pardubice 1:0 (8:0), jj 14 000 néző, vezette Rébr, S gólszerző Tomášek. II. II. LIGA Odeva Trenčín — TJ VŽKG p 1:1 (1:1) Spartak Pov. Bystrica — Dukla Brezno 1:4 (1:3) TSZ Lučenec Opatová — Lo- | komotíva Košice 0:0 Slavoj Piešťany - Dynamo í Žilina 1:3 (0:1) Spartak Martin —Iskra Otro- g. kovice 2:1 (1:1) Železiarne Prostéjov —Dukla g Olomouc 2:1 (0:1) TJ Gottwaldov — TTS Tenčín p 3:4 (1:3). 1 zésből csak három végződött a hazaiak győzelmével, kétszer a vendégek vitték el a győzelmi pálmát és két mérkőzésen üres tarisznyával vonultak le a csa­patok. A gólarány 8:5 és a pontarány 8:6 a hazaiak javára. A legnagyobb érdeklődés a Sokolovo — Dynamo rangadó mérkőzésre irányult. Valamikor megszokott dolog volt, hogy a két nagymúltú csapat az el­sőségért küzdött, most azonbon — a hagyománytól eltérően — a megmenekülésért. A Sokolovo a legjobb úton halad a megme­nekülés felé. A Dynamo ezzel a vesztességével komoly hely­zetbe került. - A hét „biztos tippe“ ezen a héten is Bratis- lavában mondott csődöt. A Slovan — Trnava mérkőzés ha­sondó képet nyújtott mint múlt héten a CH Bratislava —Hradec mérkőzés. A Slovan több mint egy órás fölénye ellenére — és le kell szögeznünk, hogy meg­érdemelten — vesztesként hagyta el a pályát. — A másik nagy meglepetést a tavaszi idényben gyengébben szereplő bajnok-csapatunk a bratislavai ČH szerezte. Košicén az otthon veretlen Jednota ellen szép, sokatígérő játékkal győzött. Ez három év után a košiceiek első veresége otthon. — A nitraiak győzelme otthon a ČH Brno eilen és a Hradec győzelme Pardubice ellen várható volt. — Prešov kellemes meglepetést szerzett szurkolóinak és jó tak­tikával egy nagyon értékes pon­tot hozett haza Prágából a „fa­vorizált“ Stalingrad ellen és tavaszi jó szereplése révén el­távozott a veszélyes zónától. — A többszörös bajnoknak, a prá­gai Duklának sem sikerült Ostravában kiharcolni a győzel­met és a döntetlen eredmény a Slovan váratlan veresége kö­vetkeztében elegendő ahhoz, hogy továbbra is megtartsa Tippelj velünk 1. Ostrava —Nitra 1 2. Prešov —Sn. Bratislava x 3. Pardubice-Košice 1 4. Dyn. Praha —ČH Brno 1 5. Dukla Praha-Stalingrad Ix 6. Trnava —Hradec 1 7. ČH Bratislava—Sokolovo lx 8. Most-Decin 1 9. Olomouc —Martin lx 10. Brezno-VŽKG 2x 11. Kobylisy — Radotín xl 12. Dukla Praha—Gottwaldov 1 13. ČH B. Bystrica— Fi’ikovo 1 14. Kolín —Nymburk 2 r így kellett volna Sazka: 1, 2, 2, x, 1, 1, x, 2, x, 1, 2, 1, Športka: 5, 12, 20, 23, 28, 29. Minden eddiginél nagyobi) méretű lesz a II. Országos Spartakiád A II. Országos Spartakiád a csehszlovák testnevelés hatal­mas tömegbemutatója iránt bel­földön és külföldön is hatalmas az érdeklődés. Külföldről 30 — 40 ezer, az ország különböző ré­szeiből pedig közel kétmillió lá­togatót várnak a fővárosba. Kidolgozták már a spartakiád kulturális műsorát is. A szín­házak későbbre halasztják nyá­ri szünetüket és a spartakiád idején új darabokat mutatnak be. A prágai Fučík-parkban már befejezéshez közeledik a cir- koráma mozi építése. Ez lesz a harmadik ilyenfajta mozi a világon, amelynek körbefutó vásznára egyszerre 22 gépből vetítik a filmet. Ugyancsak a Fučik-parkban rendezik meg a jubileumi év nagy csehszlovák és szovjet kiállítását. A prágai paloták kertjeiben hangverse­nyeket rendeznek a spartakiád idején csehszlovák és külföldi a vezető helyét a tabella élén. A tabellán csak kis változá­sok álltak be. A harmadik Hradec helyet váltott a második Slovannal és pontarányban be­érte a vezető Duklát. A nitrai Slovan a prešovi Tatrannal és Sokolovo a prágai Dynamóval váltott helyet. Az első Dukla és a hatodik ČH Bratislava között már csak négy pont a különb­ség, úgy, hogy hat csapat küzd a bajnoki címért, míg a meg­menekülésért még legalább öt csapatnak lesznek álmatlan éj­szakái. Tehát minden egyes mérkőzésnek, minden egyes pontnak nagy jelentősége van és ez teszi hallatlanul érdekes­sé a bajnokság további küzdel­meit. I. LIGA ÁLLÁSA Dukla 18 10 4 4 35:18 24 Hradec 18 9 6 3 28:18 24 Slovan 18 8 7 3 32:18 23 Trnava 18 9 4 5 29:24 22 Ostrava 18 9 3 6 19:19 21 ČH Brat. 18 8 4 6 28:19 20 Stalingrad 17 6 7 4 24:16 19 Nitra 18 6 6 6 25:24 18 Prešov 18 6 5 7 30:29 17 Košice 18 6 4 8 19:28 16 ČH Brno 18 H 2 10 22:30 14 Sokolovo 18 5 3 10 19:32 13 Dynamo 17 4 3 10 21:31 11 Pardubice 18 3 2 13 13:38 8 Gyakorlatozóink már teljesen a spartakiádi előkészületek je­gyében élnek. Hisz a II. Országos Spartakiádra nemcsak or­szágunk minden sarkából, hanem az egész világról nagyszámú látogató érkezik. Az előkészületek már a végső stádiumhoz közelednek. művészek fellépésével. A prá­gai vár udvarán a prágai Nem­zeti Színház rendez operaelő­adásokat. A Moldva folyón ha­jószínpadot építenek, amelyen a legjobb népi művészegyütte­sek mutatják be műsorukat. Prága lakossága március eleje óta szombat-vasárnaponkint sok ezer önkéntes brigád keretében dolgozik a főváros csinosításán. A lebontásra ítélt házak he­lyét parkosítják, a lakóházak homlokzatát tatarozzák, festik a kapukat, az ablakrámákat. Sok ezren dolgoznak a spartakiád színhelyén Helyreigazítás Lapunk 13-i számában a 2. oldalon sajnálatos sajtóhiba csúszott be. A mondat helyesen így hangzik: 1945. április 4-e tehát a magyar történelem leg­fényesebb napja. Lakosságának száma és négy­zetkilométerekben kifejezett terjedelme szerint Magyaror­szág a kis köztársaságok közé tartozik. Sportsikerei azonban világviszonylatban is előjáró helyet biztosítanak számára. Érdekes figyelemmel kísérni ezeknek a sikereknek száraz szá mokban kifejezett fejlődését. Az első világháború előtt mű- korcsolyázói hét világbajnoki címet szereztek műkorcsolyá­zásban. 1926-ban kezdődött az asztaliteniszezők korszaka, akik mintha futószalagon szerezték egyik világbajnoki címet a má­sik után (például Barna 22'-szer volt világbajnok, a vasárnap kezdett asztalitenisz Európa- bajnokságon Barna - asztalon Barna - labdákkal játszanak és magát Barnát mint tiszteletbeli vendéget meghívták Zágrábba). Ezek mellett sikeresen szere­peltek a sportlövészek, vívók, vizipolózók és labdarúgók, akik mindenkor Európa legjobbjai közé tartoztak. A magyar sport aranykora azonban csak 1945 után kezdő­dött. A bevált sportágakhoz csatlakoztak a könnyű- és ne­hézatléták, kosárlabdázók, mo­dern öttusázók, úszók, férfi és női tornászók, kenu- és kajak­versenyzők, valamint az ökölví­vók. Magyarországra több tíz Európa- és világbajnoki clm- özöníött. A magyar sport teljes fény­ben akar majd tündökölni Ró­mában is. Helyre akarja hozni a károkat, melyeket minden té­ren, tehát a sport terén is okoz­tak az 1956-os események, ami­kor az imperialisták ellenforra­dalmi kísérletükkel Magyaror­szágot romlásába akarta sodor­ni. A magyar versenyzők ért­hető idegessége folytán a mel- bournei olimpián elért sikereik kisebbek voltak, mint amilyene­ket a magyar férfi és női ver­senyzők akkori képességük sze­rint elérhettek volna. A magyar reprezentánsok fel­készülése a római olimpiára minden-tekintetben nagyon lel­kiismeretes. Könnyűatlétikában már 1958-tól rendszeresen ké­szülnek Rómára. Rózsavölgyi, Szécsényi, Varjú, Iharos, az egész világon ismert nevek és a magyarok számolnak azzal, hogy Róma után még híreseb­bek lesznek. A görögrómai bir­kózásban új edzési módszereket vezettek be, és remélik, hogy Pólyák világbajnok nem marad egyedül ezzel a legmagasabb címmel. Evezésben eltértek az eddigi individuális edzéstől. Kollektív alapon dolgoznak és főleg Papp készeres Európa- bajnoknőtől várnak sikereket. A kenu- és kajakversenyzok megszokták már a kemény ed­zést. Hét Európa-bajnok ebben a sportágban nagy erőt képvisel és komoly ígéret olimpiai ér­mekre. A kosárlabdázók már novemberben kezdték a közös felkészülést és csak 1959 végéig 70 közös edzést tartottak. A labdarúgók gondos felké­szülésének részletei már ismer­tek és magas győzelmük Ausz­tria ellen nem kíván kommen­tárt. Az ökölvívásban hanyatlás állt be. Nem születik minden évben olyan ökölvívó mint Papp és az edzők elhanyagolták az új tehetségek felkutatását. A modern öttusában új nevek ér­vényesülnek. Az úszók csak az utolsó két évben dolgoznak módszeresen, úgyhogy ebben a sportágban alig várhatók át- ütőbb sikerek. A vízipoiózók ja­vítják fizikai erőnlétüket, tech­nikai színvonaluk kiváló és megérdemelten az olimpiai tor­na legkomolyabb aranyérem esélyesei közé tartoznak. A ví­vásban is beváltak a felkészü­lés modern módszerei és itt is várhatók sikerek. Ez nem teljes összegezése a magyar sport reményeinek. Azanban ebből is látható, hogy a magyar sportolók bízhatnak abban, hogy ebken az évben, amikor a testvéri Magyarország felszabadításának 15. évfordu­lóját ünnepli, átütő sikerekkel méltóan megünnepli ezt az örömteljes évfordulót. XIV. _, •- Bocsássanak meg, hogy így magukra tör­tem, de ha már itt jártam a faluban, gondol­tam, fölkeresem az „ismerősöket“. — Vargáné nagy marasztaló nyomkodta vál- lamat: — Csak tessék nyugodtan leülni, hiszen a lagzi nem szalad el, megvár minket! — De a koszorúslánynak már ott volna a he­lye — mondtam mentegetődzve. Ágnes szólalt meg: — A koszorúslány a menyasszony legjobb ** barátnője, elnézi, megbocsátja ezt a kis késést. Hiszen ő is jól ismeri magát, ha nem is sze­mélyesen, az írásaiból, meg aztán én is sokat meséltem neki magáról... — Kis szünet után még hozzátette. - Nagyon boldoggá tenné a barátnőmet, ha eljönne a lakodalomba. — Jól néznék ki! — Miért?! — nyitotta kerekre Ágnes a sze­mét. — Olyan lehetetlennek tartja? — Hát ... szóval, azt nem lehet, szó se lehet •róla! - mondtam szinte ijedt mentegezöd­zéssel. Márpedig el kell jönnie! Majd meglátja, hogy milyen vendégszerető nép lakja a mi kis fa­lunkat! Vargáné is hozzálátott a puhításomhoz. Jó­ság, kedvesség, könyörgés festette minden sza­vát színesre. Nagyon elkomolyodva ismét felálltam: — Bocsássanak meg, de azt nem ... — Mindent lehet, csak akarni kell! — vágott a szavamba Vargáné és a kupicát ismét teli- öntötte. — Tessék, kóstolja! A tüzes kisüsti minden porcikámba be'e- fröcskölte a tüzét. Ügy éreztem, mintha millió­nyi apró csillag sziporkázna a bőröm alatt. — Tulajdonképpen én csak azért jöttem be magukhoz, szóval hogy megmondjam a jó hírt... Vargáné arcáról eltűnt a mosoly, Ágnes meg mintha megremegett volna. Kíváncsiság ült mindkettőjük szemében. Ágneshez fordultam: — Látja, kislány, mégis csak nem hiába ké­szült annyira az életre! Leérettségizhet és ha sikerül, tovább tanulhat! Egy pillanatnyi döbbent csend után a lány anyja nyakába borult és feljajdulva zokogni' kezdett. Sírtak mind a ketten. Ágnes hirtelen felém fordult: döbbenet és öröm keveréke fürdette az arcát: — Nemcsak játszik velem!? — ...Nagyon kérem ne játszón, mert én belehalok ebbe a játékba! Elmosolyodtam: — Mondhatom szép kis koszorúslány. Kisírt szemekkel megy a lakodalomba! Ágnes szégyenkezve lehajtotta a fejét: — Nagyon kérem, mondja meg az igazat! — Mást nem tudok mondani, Ágnes! ...Még egyszer bocsánat a zavarásért, a viszontlátásra, és jó mulatóst kívánok! Indultam kifelé. Vargáné megelevenedett, mintha csak most tért volna magához teljesen a meglepetéséből. Elibém ugrott: — Arról szó sem lehet, hogy elmenjen! A vége az lett a dolognak, hogy ottmaradtam és Vargáékkal együtt elmentem a lakodalomba, a harmadik szomszédba... Nincsen mása a májusi lakodalomnak! Csupa ragyogás, csupa virág minden. Langyos és il­lattól terhes az éjszaka... S a lakodalomban valóban meggyőződhettem az emberek vendégszeretetéről. Azt sem tud­ták, mit csináljanak velem, mivel etessenek, mivel itassanak... Jóság, szeretet és megbecsülés vett körül. Nehéz volt visszatartani a könnyeimet, a meg­hatottság könnyeit. Ott éreztem meg a nép kö­zelségét, ott éreztem meg, hogy. nem vesznek kárba az átvirrasztott éjszakák, a papírra ve­tett gondolatok és sorsok: olvassák, számon- tartják. Ugyanakkor arra is rádöbbentem, hogy mi­lyen felelősséggel jár az író munkája. Minden hamis vagy könnyelmű szavával lyukat üthet népe becsületén, lelkiismeretén. Inni, enni, dalolni, táncolni kellett. Nagyon jól éreztem magam. Napszálltakor egy pillanatra eszembe jutott az otthonom, a családom. Szombat este és nap­nyugta! Ilyenkor szokott bedöcögni a személy- vonat kis falum állomására. Biztosan vár a fe­leségem meg a kisfiam. Vajon viszem-e az igazi gumikerekes, piros traktort?... De a mu­zsika és a szárnyaló dal elűzte a hazaszálló gondolatokat, no meg Ágnes! Állandóan ott ragyogott mellettem, s a fényében lehetetlen volt csak egy pillanatra is elszomorodni. Vacsora után kint az udvaron, a csillagos ég alatt, villany és holdfényben fürödve táncolt a násznép. Olyan betyárosan húzták a zené­szek, hogy még a holtakban is ágaskodott a vér! Ágnessel táncoltam. Mintha nem is a földön, hanem valahol a fellegekben ringatóztunk vol­na a zene lágy ütemére. Ágnes úgy röpködött a karomon, mint egy kis dalos pacsirta. Kar­jának vakító fehérsége, fekete szemének per­zselő sugara tüzet rakott bennem. Kedvem lett volna belecsókolni a fekete hajába és beleha­rapni meggypiros ajkába... Roptuk a táncot: daloltunk, nevettünk, egy­más szemébe feledkeztünk. — Látom, jól érzi magát! — súgtam a fü­lébe. — Nagyon! ...Soha jobban talán! ... - sut­togta vissza. Váratlanul egy csomó lány font koszorút ko­ránk. Ajkukról jókedvűen csendült a nóta, s cifrázta a prímás hegedűje: „Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék, akinek a szeme fekete. Lám az enyém, lám az enyém sötétkék, Mégsem vagyok a babámnak elég szép. Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék, akinek a szeme fekete...“ Már éjfélen is túljárt az idő. A zenészek pi­hentek, az idősebbek poharazgattak, a fiatalok meg játszottak: forduljbolhát! Egy kisszéket tettek az udvar közepére. Seb­tében ráültettek egy legényt, aztán a játékmes­ter elkiáltotta magát: — Fardulj bolha! — Nem fordulok - felelte a kisszéken ülő legény. — Meddig? — Amíg a Tóth Gizi meg nem csókol! A Gizinek szépen oda kellett menni, meg­csókolni a legényt, utána pedig helyet cserél­tek. A körülálló játékosok minden csattanó csók­nál felnevettek. Minél nagyobbat csattant a csők, annál magasabbra csapott a nevetés hul­láma. (Folytatjuk) D up sportolok jo kilátásai a fiai aliaigián

Next

/
Oldalképek
Tartalom