Új Ifjúság, 1957 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1957-03-05 / 10. szám

NAGY LAJOS: A lyukas harisnya Talán az az oka, hogy az ot­tawai konferencia is eredmény­telenül végződött. Talán, hogy sérelem az, ha valaki a kira­katban ebédel s mintegy muto­gatja magát annak, aki már régóta nem evett. Talán, mert már halkorunkban a nagy hal megette a kis halat s még ma is oly szórakoztató a borzongás, amellyel olvassuk, hogy Pílinkás János kiirtotta öttagú családját. Talán, mert rosszanyagú ruhá­ban, formátlan cipőben oly epedve nézegetjük a szép szö­veteket és inganyagokat a ki­rakatokban. Igen, az nem lehet véletlen, hogy Manya ezen a délutánon éppen a belvárosi kirakatokban gyönyörködött, oly kiadóson, oly időpazarlással, hogy még nippeket s harriutál­cákat is választott, már, hogy ezt, meg azt venné meg s he­lyezné el otthon a szekrényre, asztalra — ha pénzük volna. De talán az az oka, illetve az mindenesetre egyik oka a kis esetnek, mely Monyával esett meg, hogy villamossínek bár régóta felső vezetéken jár­nak, s a kocsik még nincsenek mindenhol átalakítva, még nem szedték fel mindenütt azokat a síneket, amelyeknek széles ré­sén keresztül az áramfelvevő készülék lenyúlt a föld alá. Hát most egyszerűsítsük le egy kicsit az egészet. Manya fiatalasszony, a férje kisfizeté­sű magánhivatalnok, intellek - tuel, kispolgár, proletár, mind­egy, mindenesetre szegény em­ber — még nippek és gusztu*' sós hamutálcák sincsenek a lakásukon, gusztusosak, ame­lyeket a vendégek maguk elé huzva a legnagyobb kéjjel szór­nák a cigarettahamut a sző­nyegre ... fenét szőnyegre, hi­szen nincs is szőnyegük, ciga­rettával meg-megkínálják ugyan a vendégeiket, de csak mirjam- mal, olcsó és vékony dohány - és papírpálcika ez, nincs is hamuja — szóval a férj szegény ember, de úr, tisztviselő, Pege úr, Pege Tibor, Manya pedig a fiatal nagyságos asszony. Ezekután és ezek alapján és ezek szerint — sőt talán azt is mondhatnám, hogy gyanánt, Manya, mielőtt még kora . délu­tán elindult hazulról, átöltözött. Az átö.tözés fontos művelet, abból áll, hogy az egyik ruhát, ami éppen rajtunk van, levet­jük, a másikat pedig, ami a szekrényben van, már, akinek van, felvesszük. Éppen abban különbözik a kultúrember az oktalan állattól, hogy időnként átöltözik. Rendkívül fontos ez. Az ember törődjék a külsejével, legyen rendes és csinos és tiszta, ne %ienjen a világ elé mosdatlanul, piszkosan, kócosán és uramisten, netán büdösen, ne dugja ki okvetlenül az ab­lakon a rondább felét, bár, tisztelet a kivételnek, meg va­gyok róla győződve, hogy pél­dául Kusmö, amikor kinéz Hu­nyadi-téri földszintes ablakán, éppen a rondábbik felét böki ki az utcára. Az ember öltözik, felöltözik, kiöltözködik, átöltözik,' megnö­veszti magát a világ szemében, úgy mutatja, mintha vidám lenne, mintha egészséges lenne, vagy legalábbis szagtalan s mintha pénze lenne. Ä cukor­kakereskedő például bárónak öltözik, legalábbis annak öltö­zik át, hát Manya is átöltözött, szakadt és pecsétes slafrokjá- ból, papucsából, Pegénéböl a százhuszpengős állás hites nejé­ből olyan kispolgári asszonyká­vá öltözött át, mintha övék lenne az a Fecske-utcai föld­szintes ház, melynek cigány ze­nész lakói már egy éve nem fizetnek lakbért, de ha fizetné­nek is, a jövedelem akkor sem adná ki a házat terhelő kölcsön kamatait. Szóval, rózsaszínű krepdesinruhát vett fel Manya, ajkát kipirosította, képét be- rizsporozta, fejecskéjére fehér rohamsisakformájú kalapot tett, kesztyűt húzott, a lábán pedig világosdrapp harisnya volt, a lábacskáján, — ez a láb egy része csak — fehérbetétes fél­cipő. Igaz, mikor már egészen elkészült, a kezében napernyőt is tartott, mert június volt, meleg, sütött a nap, a retikül- ről pedig majdnem megfeled­kezett. Valami dolga is akadt, Art- neméhez be kellett szólnia, a Vámház-téren lakik, azután következett a séta a Belváros­ban; nézegette a kirakatokat, a nippeket és a hamutálcákat is, de leginkább a selymeket, női ruhákat, fehérneműket, kombinéket és harisnyákat, a testszínűeket, a szürkéket, a barnákat, háromért, ötért, ti­zenkettőért, a sétáló nőket is megnézte, a ruhájukat, kalap­jukat, járásukat, alakjukat és a csípőjük járását és a haris­nyájukat. A férfiakat nem né­zegette, mintha észre sem vette volna őket. De akkor úgy kell neki, miért öltözött át, miért nem jött csak úgy slafrokban, cecherrel, papucsban ? Minek alakult át Monyából, kishivatal- noknéból, ha nem is igazgató- névá, de majdnem cégvezetőné­vé, kisháztulajdonosnővé, olyan hölgyecskévé, akinek valami úriemberrel van komoly talál­kája a Váci-utcában? Amikor már elfáradt a néze­lődésben és a sétát megunta, elindult hazafelé. Épp a Kör­úton akart átmenni, de ahogy hármat lépett az úttesten — reccs, roppant egyet a cipője sarka, roppant, reccsent, de nem jött ki a villamossín résé­ből, ahová beszorult. Manya, sőt Pegéné, a fiatal nagyságos asszony, fogva volt. Nem tudott egy helyből elmozdulni. A vil­lamos pedig vészesen, trüszköl- ve és csöngetve közeledett. A vezető fékezett, a kocsi pár méternyire állt meg. Manya halálos rémületben reszketett, majdhogy el nem ájult. Nem azért, hogy a kocsi elgázolja, mert látta, hogy meg fog állni, hanem csak úgy megrémült, maga se tudta miért, de bizto­san volt rá oka, átkozott hely­zet, ki tudja mi fog még itt történni, manapság, 1933-ban, amikor oly’ rémes dolgok álla­nak napról-napra az újságban, oly‘ rémesek, és oly’ sok, hogy még az ilyen Manya is észreve­szi őket. — Lehetetlen — rebegte Manya s reménytelen könyör­géssel nézett szét. — Ve-ehogy lehetetlen. Mu­száj! — jelentette ki a rendőr s már le is hajolt, megragadta Manya lábát a bokájánál s egy mozdulattal kiemelte a fehérbe­tétes félcipőből. Mindenható isten! Micsoda tragédia! Nem az, hogy egy felnőtt hölgy, egy urinő, ott állt az utcán fényes nappal, cipő nélkül, hanem ő, Pege Ti- borné, Manya, kishivatalnok fe­lesége, tulajdonképpen szegény asszony, félig kispolgár, félig proletár, nincs otthon szőnye­gük, olcsó a bútoruk, nippjeik sincsenek, csak éppen, hogy egy kis rúzs, púder, a kalap, az a két ruha ... szóval a harisnyája lyukas volt. Lyukas a sarkán, lyukas a talpán, de úgy, hogy oldalt is elterjedt már a lyuk. Lyukas a kisujjánál, lyukas egy kicsit az oldalán és lyukas a hüvelykujjánál — összesen öt lyuk. Ha legalább csak egy len­ne! Vagy mondjuk, maximum kettő. De öt, jókora. És sajnos, Manya nem ájult el. Sőt, Mint a részeget, ha fejbe kólintják, vagy leöntik hideg vízzel, vala­mi reszkető bódulatból, csaknem halálos szorongásból egyszerre szín józan lett, látott és hallott, mindent tudott, észrevett és érzékelt, már a hajának néhány elszabadult szála is a külvilá­got, az embereket hozta hírül számára. Általános röhögés tört ki. És mikor a röhögővihar első hullá­ma elült, egy másodikra adta meg a jelt egy inasgyerek: — Ujjuj, lyukas a nagysága kapcája! — Háháhá, hühühü, huhuhu — még a könnyeik is kicsor­dultak a népeknek. A gazdagok csak úgy mosolyogtak, de a szegények, azok rongyos és foltos ruhákból és cafrangos és félfekete ingeikből, repedt ci­A méltóságos asszony ujját felemelte, úgy intette le lányát, hogy nem szabad hangosan ne­vetni: — Szegény nő — mondta. — Képzelem, milyen kellemetlenül érzi magát. — Tiszta szádizmus! — ma­gyarázta dr. Lélekbúvár s föl­tette cvikkerét, hogy tanulmá­nyozza a jelenetet. — Öröm és megkönnyebbülés a rongyosoknak: most néhány percre megszabadultak kisebb­ségi érzéseiktől. — Ahá! Egy kis véletlen bal­eset leleplezte az osztályárulást. — A hülye! Biztosan tisztes­séges — mondta lesújtóan egy művésznő. — Na, ez kérem a tömeg! — jelentette ki egy demokrata politikus felesége és életében százezredszer győződött meg róla, hogy csakis fokozatosan lehet azon az állapoton változ­tatni, hogy neki elégséges, de Uwe-Jens Pape, a Bálunk is ismert német filmszínész, leg- másoknak egyelőre még elég- újabban a Benderathban történ' című új DEFA-film főszerepét játsza. télén számú harisnyáik vannak. BO&DCSThIhnüh 1957. március ő. — Na mi az? Talán itt akar aludni a nagysága? — ezt a kocsivezető kérdezte, de csak úgy a perronon állóktól. Manya kínlódott, feszegette a lábát, de a cipősarok nem mozdult a résből. Széles rés, de éppen elég keskeny ahhoz, hogy női sarkokat foglyul ejtsen. A villamos állt, emberek vették körül Monyát, s éppen ez volt a baj. — Valakit elgázolt? — kér­dezte egy frissen érkező? — Meghalt? — érdeklődött az utánjövő. — Csak a lábát vágta le a villamos — hangzott a fölvilá- gosítás. — Gyerek? — ifedezett egy családanya. — Nem — öregasszony — szólt a megnyugtatás. — Sze­gény — sóhajtott ki a szolida­ritás egy ősz anyókából. Türel­metlen utasok ugráltak le a ko­csiról. Mi az, egy vénasszony miatt állunk itt? Menjünk csak keresztül rajta. — Nem lehet. Az nincs meg­fizetve a jegy árával. — Vagy ú-úgy! — Hol a rendőr? — Itt van! — kiáltott maga a rendőr, aki a kérdés pillana­tában érkezett meg, szikrázó szemmel, csikorgó fögakkal, hogy agyonvágja a halottat, aki fényes nappal forgalmi akadályt okozott, föltartva azt a sok urat és hölgyet, akik talán el is késnek miatta a kávéházból. A rendőr, amint átvágta ma­gát a tömegen, rögtön felis­merte a helyzetet: — Bújjon ki a cipőjéből a nagyságos asszonyt „Szent isten!" — riadt fel Manya, — „Mi lesz most ve­led?" És még a rendőr is nagyságos asszonynak szólítot­ta. Ha legalább csak úgy mond­ta volna, hogy maga. pöikből, zsíros és gyűrött ka­lapjuk alól, maszatos pende- lyeikböl, kacagtak, huhogtak és köhögtek kifelé, pozdorjává akarták röhögni azt az egyet, Monyát, a nagyságát, az ötlikú harisnyájával. — így menjen a korzóra! — Mutassa meg a másikat is! — Lássuk az inget is! Egy viceházmesterné már mutatja is a szomszédjának, egy vadidegennek: — Én már csak szegény asz- szony vagyok, de itt rendes a külsőm — és emeli a szoknyá­ját — olyan fehér az mindig, mint a hó. — Takarja le! — süvít va­laki Manya felé. — Megfázik a lába. — Hányja be a tyúkszemét! — De ha likas is, legalább selem! A re:.dőr egy rántással kitép­te a cipót a sínből, odanyúj­totta a piruló Monyának, s ő megpróbálta felhúzni. De nem sikerült. Miért is sikerült volna ilyen körülmények közt ? Meg kellett előbb lazítani a fűzést. Azalatt csak állt, harisnyában, öt lyukkal rajta. — Gyerünk, gyerünk, — ki­áltott le a kocsivezetö, kihajtva fejét a kocsiból. — Tessék az útból elmenni! — Tessék sétálni a járdán! A rendőr karonfogta Monyát s vezette egy kapu felé. A tö­meg vonult utánuk. Öt pengőt megért fejenként mindenkinek. Zúgott, viharzott, eget csapko­dott az öröm. Mintha most meg szurokba mártani s toliban meghempergetni vinnék Monyát. Sőt! Mintha most meg leoperál­nák térdben a lábát. — Azt hittem ismerlek ... Ügy látszik, hogy hét év kevés egy asszony megismerésére ... — mondja a tanító nagyon szomorú, kissé remegő hangszínnel. — Mert erről álmodik az ember, ami körül leggyakrabban forognak a gondola­tai ... Á 11 ün é s A TANlTÖ a gyümölcsösben ül. Egy szál fü- vecskét rágcsál és erősen gondolkodik. Keserű ránc szegi a szája szegletét. Kisvártatva jön a felesége és a tanító köze­lében leül. Rövid tépelődés után megszólal: — Nagyon megváltoztál, Jóska ... — Változik az élet, s vele együtt mi is ... Az asszony lehajtva a fejét és tépegeti maga körül a füvet. Tépegeti, tépegeti, s lassan elho­mályosul a szeme: — Már nem a régi Galambos Jóska vagy, akire én rábíztam a szívemet, az életem ... Te már lassan mindenkié leszel... csak a csalá­doké nem... A tanító idegesen rágyújt, mélyen mellre szippantja a füstöt, de azért csendesen szól: — Ne felejtsd el, hogy tanító vagyok... A munkástanítókat pedig általában lenézik az em­berek. Dolgozni kell, sokat... Tudod mit mon­dott érettségi után a vizsgabiztos ? ... Ügy dol­gozz fiam, hogy megbecsülést és szeretetet csak a munkád után várhatsz!... Hát ezért vagyok mindenkié ... Ezért, hogy ne csalódjanak ben­nem az emberek ... — Inkább húznám- melletted a kapát otthon, Nagyalmáson tör ki a tanítónéból keserűen — mert... mert... — Bizony nehéz küzdelem az élet, Klárikám! Több benne a ború, mint a napfény... És nehéz a tanító sorsa is, de én vállaltam, mert gyerekkori vágyam volt, mert... ezerkilenc- százötvenben sok magyar tanítóra volt szüksége a gyerekeknek, a hazánknak ... Fáj, nagyon fáj, hogy te sem értsz meg ... A tanító gyerekei futnak nagy lelkendezve a kertbe. A nagyobbik már messziről kiabál: — Apu, apuka, kígyót fogtam — és egy jókora gilisztát lóbál a kezében. — Nem kígyó az ... — Hát? — Giliszta ... Dobd el, kisfiam! Joskó messzire hajítja a gilisztá. A kis Pityu közben az anyjához szedkezik, Joskó pe­dig az apjához simul és ráfüggeszti fürkésző, okos szemét: — Miért vagy olyan szomorú, apuka? — Beteg vagyok... — simogatja meg sze­retettel a kis buksi fejecskét. — Beteg? — csodálkozik el a gyerek. — Mid fáj, apuka? A tanító éppen csak kisóhajtja • — A szívem, kisfiam ... * * * SZIKRÁZÓ napfényben nyújtózik a poros utca. Mindenem látszik a szárazság ostorcsí­pése. A házakelőtti hüssön három-négy gyerek baktat hosszú horognyelekkel. Csupaszok, fél­meztelenek. A tanító éppen előttük biccen ki az egyik kiskapun, hóna alatt nagy halom papírral. A gyerekek kicsit megszeppennek és hangosan köszönnek: — Szabadság! — azzal vesd el magad, neki a szaladásnak. A tanító mosolyogva néz utánuk és Döméék- hez bicceg be. — Jónapot! — köszön hangosat az udvar közepén. Margit a konyhából perdül ki, Andris meg az istálló felől baktat előre. — Isten hozta! — nyújtja Andris a kezét. — Mi járatban tanító úr? — Tessék már beljebb kerülni — invitálja a menyecske széles mosollyal befele a tanítót, de Andris úgy ránéz, hogy az asszonynak tor­kán akad a szó. — Kint is elintézhetjük — így a tanító, látva az ember paprikás kedvét. — Büdösít a rántásod, Margit! — mordul az ember jelezve, hogy az asszony menjen be, de hirtelen süketség veri az asszonyt, gyökeret ereszt a lába. — Statisztikai összeírás — húzza elő a pa­pírokat a tanító. — Rendkívüli... — Azért... — hunyorít az ember — mert most vót alig három hete ... A tanító a papírok fölé hajol: — Hány szarvasmarhájuk van? Ä11 ü n é s Dolgavégeztével elköszön a tanító: — Köszönöm. A viszontlátásra! — Isten megáldja! — röffenti Andris. Margit még leszalad a tornácról és a távolo­dó tanító után kiált: — Tanító úr! Mikor lesz nyitva a könyvtár? — Ahogy szokott — fordul meg a tanító. — Csütörtökön négytől-hatig... — Majd kibicceg az udvarból. Á 11 ü n é s A HÄZÄSPÄR, mint két viaskodó kakas áll szemben egymással. Még a fekete Bundás is elkotródik a közelükből. — A nyavalya is rádgyütt vóna, ha meg nem kérded — villogtatja Andris mérgesen a sze­mét. Ám az asszonynak sincs csiriz a nyelve alatt: — Erigy te dudagyuri! Egy szállal se vagy különb, mint apád vót! — szurkál a menyecske éles nyelve és a fejét magasra tartva libeg be a konyhába. Á 11 ü n é s A TANlTÖ ismét az utcán sántikál. Igen fáj még a lába. A szövetkezet elnökével találkozik össze. — Tanító úr! — vakarja meg fületövét az elnök. — Valahogy nem lehetne egy kis műsort összehozni a végzési ünnepélyre? — Mikor lesz? — Két hét múlva... Meg aztán az ujjait is tessék elkészíteni addigra, mert szükség lesz a népizenekarra is ... — Szokás szerint, mi? — mosolyog a tanító. — De vajon megfelel ez a mi kis zenekarunk olyan nagyméretű mulatsághoz? Nevet az elnök: — De még mennyire! A mi fiataljaink már nem is tudnának más zenére táncolni ... Szóval, meglesz ? — Hátha valami közbe nem jön — kacsint beleegyezésképpen a tanító és kézfogás után tovább bicceg ... * * * A JÁRÁSI székhely főutcáján vagyunk. Inkább csak falunak néz ki. de a kirakatos üzletek meg a fene nagy hivatalok városiassá teszik. A járdán két nőt izzaszt a nagy bőröndök terhe. Az egyik szőke, a másik meg barna. Fiatalok, csinosak, Leteszik á bőröndöket, ösz- szenéznek, de ha akarnák se tudnák elűzni ar­cukról a mosolyt. Mosolyváltás után a szőke szólal meg egy kis fanyar éllel: — Első lépések az élet útján... — No, ez is jól kezdődik — mondja a barna huncut komolysággal és belekapaszkodik a bő­röndbe, hogy tovább menjen, de a szőke hangja megállítja: — Te Ilonka! De hol találjuk meg a tanfel­ügyelőséget ebben a csuda nagy városban!? Jót kacagnak mindketten, — Éva, Éva! — ingatja fejét a barna. — Vesztedet érzed, amint veszem észre!... De Éva nem várja míg a többit is mondja a barátnője, hanem kapja a bőröndöt — már amennyire az hagyja magát — és szélesre nyúlt szájjal baktat előre ... (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom