Új Ifjúság, 1954. január-június (3. évfolyam, 1-51. szám)
1954-01-16 / 4. szám
8 UI IFJÚSÁG TOW ijafMilr 1P L SPORÍ ♦ Emil Zátopek 10.000 m-en is győzött Brazíliában. A szilveszteri verseny után Emil Zátopek őrnagy részt vett a 10.000 m-es versenyen is. Ismét fölényesen győzött, mintegy két körrel megelőzve a másodiknak befutó német Eberleint. Zátopek 30:09. perces eredménnyel nyerte a versenyt. A versenypálya talaja erősen felázott s ezzel magyarázható Zátopek közepes ideje. Az 1500 m-es síkfutást a finn Taipale nyerte, míg 5 000 m-en Miha- lics (Jugoszlávia) győzött, aki a 10.000 m-en nem merte felvenni Zátopekkal a versenyt. Zátopek részideje jobb, mint Egységünkre a múlt héten nagy fel - I adat várt. Elérkezett az a nap. melven megmutatták az újonc elvtársak, hogy mit tanultak azalatt a két hónap alatt amióta a néphadsereg tagjai. A muH héten teljesítették a bajtársak az éles- lövészet első számát. Az elvtársak a lövészet napia előtt már egv hétté! csak arról - beszéltek: hogvan zajúk majd le az élesíövészet első száma. Az elvtársak jól felkészültek e fel adat teljesítésére. A gyakorlatokon minden baj társ pontosan az előírások szerint teljesítette az egyes gyakorlatokat. Már előzőleg nagy gonddal Ké szültek a pontos célzás begyakorlásához és elméletének megtanuláshoz. A parancsnok bajtársak is minden tőlük telhetőt elkövettek, hogv az újoncok elsajátítsák a pontos lövészet alapjait A parancsnok ba.jtársaknak nagy se gítséget nyújtottak az agitátorok, a párt és a CsISz-tagjai. Alapos politikai munkával felvilágosították az elvtársakat az éleslövészet fontosságáról, rtá mutattak az amer kai imperialisták háborús előkészületeire s támadó szándékára. Továbbá felvilágosították a/ újonc baitársakat arról is, hogy miiven nagy dicsőség a éphadkeregben szolgálni. amely a népé és az ő vagyonút, érdekeit védi. A politikai agitáció nem hiányzott a lőtéren sem. Megszerveztük a politikai sarkot a következő jelszóval: Minden golyó, mely talált, egv-egv halálos csa, pás a dolgozók ellenségei* számára. A lőtéren szerteszét szorgalmasan gyakorolnak az újoncok. Mindenki igyekszik, hogv jól teljesítse az éles lövészeti gyakorlatot. Az egvik csoport éppen a hiba-háromszögelést gvaMihalics ideje, amellyel az 5.000 m-es síkfutást megnyerte. ♦ A magyar labdarúgók Egyiptomba utaznak. A magyar válogatott labdarúgókeret válogatottal már megkezdték előkészületüket a labdarúgó világbajnokságra. Jelenleg a Balaton mellett tartanak edzést, majd az edzés után Egyiptomba utaznak, ahol három vagy még ennél is több mérkőzést játszanak A magyar válogatott ellenfelei az egyiptomi válogatott, kairói válogatott és más válogatott csapatok lesznek. ♦ Száznál több országok közötti mérkőzést játszottak 1953-ban. Az elmúlt esztendőben legsikeresebben a magyar válogatott szerepelt. Jó eredményt ért el Csehszlovákia válogatottja is, amely a lejátszott mérkőzések statisztikája alapján Magyarország és Jugoszlávia mögött a harmadik helyen végzett. Jól szerepelt még: Paraguay. Uruguay, Anolia. Arnentím« P£ MPYÍkfí kordia Mások a pontos mérés alapjait tanulják Közben az első csop .tnál elhangzik -vezényszó: „Tüzelj!” A bajtársak a tűzvonalon felemelik fegyverüket, pon tosaij céloznak ... Elhangzik az eiső lövés! A környező hegvek hosszan visszhangozzák a lövés hangját. Eg\ pillanatra elhalt minden mozgás a lőtéren. Mindenki kíváncsian nézett ? cél felé. Kíváncsi mindenki a lövés eredményére. A szolgálatos bajtársak felmutatják a céltáblákat —; Minden lövés talált — hangzik utána a megnyugtató jelentés. A baj társak izgalma felengedett hisz most már meggyőződtek róla. hogv a fegvver. melvet a dolgozó nép adott kezükbe hogv véd lék vele hazánk biztonsagát. elsőrendű fegyver, s kezük nem téveszt célt. Később jelentik az egész csoport lövésének az eredményét. Az egész csoport teljesítette az élesíövészet első számát. Az utána következő csopoit izgatottan kérdezősködik arról, hogy hogvan hordanak a fegyverek. A lövők nem tartották meg maguk számára tapasztalataikat. hanem átadták a többi bajtárínak. hogv tanuljanak belőlük Ä tapasztalatok átadásában ió példával jár elől Lukács elvtárs, agitátor, párttag és Lázár elvtárs. CsISz-tag. Egységünk az éleslövészetet százszi- zalékra teljesítette. Ez a szép eredmény annak köszönhető, hogy a funkcionárius elvtársak jó agitációs politikai munkát végeztek és a baitársak átadták egymásnak a lövészetben szerzett tapasztalataikat. VARGA ERNŐ, tizedes. Helyreigazítás Lapunk január 9-i 2 számábari^a 3. oldalon „Az évzáró közgyűlések előtt” című cikkben kef helyreigazítást alkalmazunk: A második bekezdés 17, sora helyesen így hangzik: A tanyi es aiistáli csoportok dolgoznak a legrosszabban. A harm'adik bekezdés 20. sora után következő mondat igy hangzik: de a titkár elvtárs és Dobránszky elvtárs panaszkodik. hogy volt olyan vezetőségi tag akit csak fényképről ismernek. -----— Örök időkre a Szovjetiiméval VÍZSZINTES: 1. Idézet. 11. Döntetlen mérkőzés. 12. Tanuló helye 13. Délfrancia folyó. 14. Újból, vissza, az összetett szavakban. 15. Kínai férfinév. 16. A parasztok önkéntes szövetkezése alapján tét* rejött szocialista mezőgazdasági nagyüzem a Szovjetunióban. 17. Igen — oroszul. 18. Növény. 21. Dob szélei! 23. Névelő. 24. Tóvá. 26. Újak — szlovákul. 28. Megrótt. megütött. 30. Hasonlóság, forma. 31. Peru indián őslakói neve. 32. Azonos betűk. 33. „Zita” mássalhangzói. 34. Latin kötőszó. 36. Ad acta rövidítése. 37. Cseh város. 38. Lenin nevét viselő ifjú kommunista szervezetnek tagja, annak a nagy szervezetnek, amely Lenin és Sztálin tanításának szellemében növekedik a Szovjetunió Kommunista Pártja vezetése és a Komszomol tanítása mellett. 42. Érv. 43. Csengőhang. 44. Öv. 45. Vízinövény. 47. Angol kötőszó. 49. A vízszintes 1 folytatása. FÜGGŐLEGES: 1. Ásványi eredetű ételízesítő. 2. Francia naturalista író (1840—1902). 3. Vanádium és foszfor kémiai vegy- jelei. 4. Tibeti szarvasmarha-fajta. 5. Szlovák férfinév (becézve). 6. Tarenti — fok. 7. 1.1. Z. 8. Cír^ 9. Román város. 10. A pincébe! 18. Az opera minden egyes felvonásának befejező része. 19. Lenin 1900-ban alapított lapja. 20. Jelszó, jelmondat. 22. Középamerikai növény, a trópusi országok fontos kultúrnövénye. 23. Kihalt nemzedék tagja. 25. Ä föld alatt. 27. Állathelyiség. 29. Rak peremei! 35. Fog. 36. Követel. 38. Magyar város, sójáról és hévvizéről nevezetes. 39. Az eszperantó nyelv legismertebb átdolgozott formája. 40. Más — szlovákul. 41. Kétéltű állat. 43. Morse-betü. 44. Sajátkezűleg szlovák rövidítése. 46. Hegedű-húr. 48. Azonos betűk. / Beküldendő sorok: Vízszintes 1, 16, 38, 49. Függőleges 19. Korszerű gerelyhajítás Az edzés módszeréről. A gerely ha jítás felépítését a helyből dobással kezdik de már itt alkalmazzák a korszerű úptást: a rugósze- rűen elcsavart és felhúzott testhelyzet kihasználását a hajítás érdekében. A dobó ( jobbkezes) ez' úgy éri el. hogv íobb lábfejét az eldobó állásban egv kissé a dobás iránvában helvezi. A térdben behajlított jobblábon nyugszik a. test súlva (1. ábra). A iobbkar a do bas irányába fektetett vállak meghosz szabbitási vonalába messze hátranyúlik. a kéz tenyérrel felfelé fordítva fekteti a gerelvt. közvetlenül az arc mellett. Ebből a helyzetből a hajítást az egész test alulról felfelé induló sorrendben végzi. A jobb térd hirtelen kinvúitása előre és felfelé lendíti az oldalra csavart derekat (a fektetett gerely alá helvezi) s az ígv íjszerűen előre kifeszített test villámgyors be- rántása előre és felfelé lendíti a jobb- vállat és a kart. As balláb térdben ki- nvúitva igyekszik visszatartani az elő re lendü!ő dobót, kiemelve magát a dobást is f2. ábra) Alapvetően fontos, hogy medencéjét a dobó ne csavarja el a hajítás irányán túl. A gerelyt hajítás alatt irányából nem szabad kilendíteni. A karnak es kéznek a hajítás (húzás és berántás) alatt alka'mazkodnia kell a gerely eA berántás. A berántás a test fölött, a fül mellett történik. A gerelynek a berántás alatt nem szabad elhagynia a dobás irányát (szaggatott vonal). 1954. január 18A BESZTERCEBÁNYÁI RÁDIÓ ÁLLANDÓ MAGYAR MŰSORA: Minden nap: 6.15: Hírek, sa.itúszem le. 14 00: Hírek. 17 20: Dolgozóinknak Szombaton: 16.30 Magyar gyermek műsor. Vasárnap: 6.15: Magyar műsor. 14.00 Beszélgetés földműveseinkkel. 17.20 Hírek. Állandó müsorszámok: BRATISLAVA 5.00: Hírek. 5.10: Zenével a munka ba. 7.00 Hírek. 9.5a Vízállásjelentés 12.30: Hí- \. műsorismertetés. 14 00 Közlemények, időjárásielentés. 14.05 Vízállásjelentés. 16.00 Hírek — szovjet sajtószemle 18.00- Moszkva beszél 19.00. Hangos úiság. 22.00: Hírek. kossuth-rádió. 4 30 tói: Reggeli zenés műsor. 4.50 Hírek. _idóiárásjelentés. 5.30 A Sza bad Nép mai vezércikke. 6.00: Falu rádió. 6.45: A Szabad Nép mai vezér cikke. 7.00. Hírek, időjárásielentés 7 50: Naptár. 8.20: Műsorismertetés 8.30 - Műsorzárás 12 00 Hírek, időiá residentes 12 15 Déli hangverseny 14 00: Időjárás és vízállásjelentés 16.40: Válaszolunk falusi hallgatóink kérdéseire 17 00 Hírek, időiárásielen tés. 20.00 Hírek. időiárásielentés (folytatás lapunk 2. számábólj * gyenes útvonalához. Ezt a dobó gerely tartó kéz tenyerének fej felé csava rásával és a kön vök előre és kifelé haj lításával éri el (3. ábra.) A helvbőldobás után kerül sor a legfontosabb gyakorlatra, az úgynevezett hármaslépés megtanulására.. A dobó feláll a iobblábára a dobás irá nvába ballábát jól hátranyúitja, felső testét pedig jobbra elcsavarja. (4. áb re.) A hármaslépés hivatott összekötni a rohamot a kidobással és megadni a test rugószerü elcsavarását — a „test rugó” felhúzását. A fenti a'apállásból a dobó a ballábával előrelép és arról felugrik az eldobó állásba, s a helyből gyakorolt módon kihajítja gerelyét. Ez a hármaslépés a? alapja a szovjet it léták által is alkalmazott korszerű technikának. Ennek a helves kivitele vezet a sima. zökkenés mentes, erő teljes és villámgyors beréntáslioz. Vigil ázni kell. hogy a dobó a qyakor'at első két lépése ala t megtartsa az alap állásban felvett - avart test helyzetét a lábfejek előrenézzenek, a felsőtest oldalra fordult legyen. A továbbiakban ez elé a hármaslé pés elé építi fe] a dobó lépésenként a teljes rohamát. Mindenkor ügyel arra hogv az egész mozdulatsorozat alatt gerelye egy képzelt egyenes vonalban haladjon Ezt a dobó úgv éri el. hogy az egész roham alatt igyekszik a ge relv alatt maradni — tehát a gerely hátravitele után ir amikor kis homo rí tássa I a gerely al" fekteti az elfor ditott derekát. A céltorna és a kiegészítő sportok szerepe. A fent ismertetett technika villám gyors berántásához azonban különlegesen felerősített, edzett acélos izom zatra és erősen kifejlesztett robbané- konyságra van szükség. Valamennyi szovjet gerelvve.’l keménvkötésű. ki dolgozott izomzatú, gyorsmozgású és nagyon robbanékony versenyző Minek köszönhetik ezt a kifogástalan erőiétől január 24-ig. 22.00: Hírek, időjárásielentés. 22.10: Tíz perc külpobtika. 24 00: Hírek, időjárásielentés. 0 10 Műsorzárás Január- 18. -r- Hétfő. KOSSUTH RÁDIÓ. 4.30— 8.20-ig Reggeli, zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 9 40 Iskolai kórusok 15 30 Táncdalok. 16.00 Most légv okos. Domokos 19.00 Móricz Zsigmond elbeszélése. 19.20 Jó munkáért szép muzsikát. 20 15 Tegnaptól — holnapig ... Esti krónika. 22.20 Rácz Béla és zenekara látszik. Január 19. — Kedd KOSSUTH RÁDIÓ. 4.30— 8.20-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 13.00 Népek táncai 14.15 Hangverseny gyermekeknek 14.45 Mátravidéki népdalok. 17.10 Szív kü'di szívnek szívesen. 18.20 Hangverseny üdülőknek. 19.00 Hangos lUság. 23.05 Vidám népdalok és csárdások 23.30 Tánczene. Január 20. — Szerda. KOSSUTH RÁDIÓ. 4.30— É.20-ig Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 11.30 Vidám táncdalok 14.40 Népi zene néni kórusok. 15 40 Knnnvű zene tét és robbanékonvsápot’ A gondosan egyénileg kiválasztott, bőségesen ada i lt céltomának és kiegészítő spoitoknak! A szovjet gerelyvetők ered ményeiket jórészt a napi kétszeri ed zésnek és a lindennapos reggeli céltornának köszönhetik A negyedórás regg li céltorna adja az erőnlét alapját, a tornatermi kiadós mozgás Favágás alulról. Nagyszerű gyakorlat a derék a láb és a kar erősítésére. A mozgás teljesen a^nos a gerely hajítás berán tá savai. gondoskodik az áVandó erősödéiről, míg a naponta űzött kiegézítíl sportok (sí, korcsolya, kosár-, röplabda, stb.) gondoskodnak a robbanékonyságról télen át. Az alapos erősítő gyakorlataik közül különösen, jellemző a favágás felfelé (5ábra). Ez a legelterjedtebb és legcéls' i-fíbb az összes erősítő gyakorlat között. A szovjet gerelvvctők részére kötelező sportág még a rövidtávfutás és a távolugrás is. I Robbariékonvság és láberősítés végett). A korszerű technika elsajátítása és az ilven alapos felkészülés érthetővé teszi kitűnő erőlétüket, robbané- konvságukat és eredményességüket könnyű percek. 17.10 Szív küldi szívnek szívesen 18.00 Az Ifjú Figyelő. 19.00 Hangos Újság. 19.30 Jó munkáért szép muzsikát. 21.00 Lenin emlékére. Irodalmi műsor. 22.20 Tánczene. Január 21. — Csütörtök. KOSSUTH-RÁDIÓ. 4.30— 8 20-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 13 00 Ifjúsági kórusok énekelnek. 15.00 Népek zenéje 16.30 Görög népdalok. 18.00 Szív küldi szívnek szívesen. 19.00 Hangos Újság. 19.30 Egy falu — egv nóta. 20.15 Szivárvány. Zenés irodalmi tarka-est. 22.20 Hangverseny Lenin emlékére Január 22 — Péntek. KOSSUTH-RÁ DIÓ. 4.30— 8.20-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 10.00 A Magvar Rádió népi zenekara játszik. 13 30 Egyszerre dobban a szívünk. — 17 10 Szovjet népek zenéjéből. 18.30 Tánczene. 19 30 Jó munkáért szép mii* zsikát 20.15 Tegnaptól — holnapig... Esti krónika 23.30 Tánczene. Január 23. — Szombat. KOSSUTH-RÁDIÓ. 4.30— 8.20-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 9.45 Iskolai kórusok. 13 00 Új lemezeinkből. 15 20 Szív küldi szívesen. 18.00 Egy falu — egv nóta. 18.30 Hangos Újság. 19 00 Szombatesti muzsika. 20.15 Jót nevettünk decemberben. 20.20 Tánc éjfélig. Január 24. — Vasárnap. KOSSUTH-RÁDIÓ. 6.00—8.00-ig: Reggeli zene. 8.15 Egv falu — egv nóta. 9.00 Zenés fejtörő. 10.10 Egv komisz kölyök naplója. 12 15 Jó ebédhez szól a nóta. 14.i5 Szovjet együttesek műsora. 15.00 Szív küldi szívnek szívesen 16.00 Népmesék népdalok 16.40 Tánczene. 17.40 Kincses Kalendárium. 18.40 Barátom, a miniszter 20.40 Tánczene. 21.30 A vasárnap sportia ÚJ IFJÚSÁG — a CslSz Szlovákiai Központi Bizottságának lapja Megjelenik hetenként kétszer Kiadja a Smena a CsISz Szlovákiái Központi Bizottságának tésovei 2 — Szerkeszti a szerkesztőbizottság Főszerkesztő Szőke József. — Szerkesztőség és kiadóhivatal. Bratislava. Soltesovej 2 Telefon Lló-.rt, 2.3, nyomdája — Előfizetés egy évre 30.- Kcs, félévre 15- Kos. - $BfS Bratislava száma 419-211-0617 - Hírlap bélyeg engedelve,v„ K-atislava 2 Kerületi _ postahivatal Bratislava 2. — Irányító szám 1400-1. D-52516 kiadóvállalata. Bratislava. Sol- 229-31. 3 Nyomja Merkantil n v. Postahivatal. Feladó és irányító Teli esite11 ü k fe I a da t u n k a t