Új Ifjúság, 1952 (1. évfolyam, 1-50. szám)
1952-04-30 / 15. szám
— ÓI IFJÚSÁG AZ ELSŐ MÁJUS ELSEJE Attól a május 1-től, amikor a chicágói Mc Cornlck-Uzem dolgozói szélpsméretű sztrájkot szerveztek, s így követelték az egész munkásság szamár a nyolcórai munkaidő bevezetését, 67 év múlt el. 1886 május elseje a munkások Jogaikért folytatott harc legkiemelkedőbb napja volt az egész Egyesült Államokban. A legnagyobb amerikai városokban, Chicágóban, New Yorkban, St. Luisban, Filadel- fiában a dolgozók leállították a munkát és tízezrével vonultak ki az utcákra tüntetni a 12, 14, sőt sok helyen 15 őrás munkaidő és a kevés fizetés ellen. — Nyolcórás munkaidőt, becsületes fizetést, kenyeret, lakást a dől gozóknak — harsogta a tömeg az utcákon. A legnagyobb tüntetés Chicágóban volt. A tüntetés élén a legkínosabb körülmények közt élő Mc Cornick üzem dolgozói haladtak. A sztrájk többnapos volt. A chicágói munkásság május 3-án újra nagy tüntetést rendezett. Természetes, hogy a burzsoázia, a gyártulajdonosok, bankárok, katonatisztek és egyáltalán azok, akik féltek a dolgozó néptömegektö! nem maradtak tétlenül. Nagy láza san hajtották a rendőrök és kato nák legkegyetlenebbjeibö] összeszedett csapatokat a tüntető tömegek ellen. — Üssétek, verjétek azokat a rongyos patkányokat, hadd tudják meg. hogy ki az úr ebben a városban! — adta ki a parancsot a pol gármester. A burzsoázia, „szent rend“ jel szava alatt felvonult hóhér-hadserege. felszuronyozott puskákkal rohanta meg a dolgozó tömegeket. Lövések dördültek el. Hat munkás azonnal meghalt, többen súlyosan sebesültek. A chicágói vérontásnak a híre hamar elterjedt az egész vidéken A felháborodott dolgozó tömegek új ra-csak sztrájkkal, tüntetésekkel feleltek a burzsoázia hóhérjainak a tetteire. Chicágóban a munkásveze- tők nyilvános munkásgyülést hívtak össze a Haymarket nevű téren. A gyűlés estefelé volt, Spies, Parsons és F'eldéna munkások szónokoltak. A gyűlés különben csendesen és csendben folyt le. Beszédeikben a szónokok határozottan elítélték az elözőnapi gyilkosságot és vádolták vele a burzsoáziát. Kérték a munkásokat, hogy továbbra Is követel jék jogaikat. Közvetlen a gyűlés befejezése előtt a térre felfegyverzett, lovas rendőrök futottak be. A rendörök közt hirtelen egy bomba robbant fel. Ezzel az ürüggyel akar ták a munkások lemészárlását mintegy jogossá tenni. Mindenki azonban világosan látta, hogy a rendőrök közt felrobbant bombát munkás nem dobhatta be, mivel a robbanás közelében egyetlenegy munkás sem tartózkodott. Leírhatatlan dolgok következtek. A rendőrök azonnal tüzelni kezdtek. Gyilkosság, vér, ütések. A lö völdözések morajába belevegyültek a sebesültek halálkiáltázásai. Mét a-ma.p éjjel elfogták és bebörtönözték az egész környék mun kásainak vezetőit. Pár hónap múlva kivégezték őket. Alberf Parsons munkás, kivégzése előtt a következőket írta feleségének, Lúeyának: „Életünk utolsó óráit azzal töltjük, hogy cellánk falára jóslatokat karcolunk. Megjósoljuk ennek a rabló, nyomorult világnak az elmúlását. Mc Cornick úrék világa letűnik egyszer. Az egész dolgozó nép felébred. Lehet, hogy véres él) redés lesz, de ébredés lesz és soha többet nem alszunk el. Veled üzenek a népnek, drága Lúcykám... És gyermekeimnek — igen, velük is. Ha majd felnőnek, mond meg nékik, hogy apjuk Inkább meghalt a munkások jogaiért, mintsem térdreesett volna urai, véresszájú hóhérai előtt. Legyenek ők is ily törhetetlenek. Üdvözlöm őket... Szerelmem örökké a Tiéd! Utolsó kívánságom, hogy ne feledkezz meg arról, miért haltam meg! Har colj Te is! Jön az utolsó perc, a halál. Albertod.“ ★ ★ ★ 1889-ben, Párizsban, a nemzetközi szocialista konferencia elhatározta, hogy a chicágói véres napok emlékét, május 1-ét, a dolgozók világszerte felvonulásokkal, tüntetésekkel fogják megünnepelni. Már 1890-ben, annak ellenére, hogy nagyon sok városban a tűn tetők a rendörök korbácsaikkal, puskáikkal kerületek szemközt, an nak ellenére, hogy a burzsoázia a legkegj’^tlc iebb büntetésekkel büntette meg a munkások vezetőit, annak ellenére, hogy sok helyen vér- áldnzatba is került a tüntetés, a dolgozó nép megünnepelte május elsejét az egész világon. ★ ★ ★ Ettől az évtől kezdve minden május elseje az egész világ dolgozóinak a seregszemléje. A kapitalista, félgyarmati, gyarmati országokban a dolgozó nép követeli, harcol jogaiért, szabadságáért. Nálunk május elsejét munkafelajánlásokkal, kötelességeink alaposabb elvégzésével, vagyis életszínvonalunk emelésével ünnepeljük. Május 1-nek a megünneplése szorosan összefügg a világbékéért fo lyó harccal. Fábry Ferenc elvtárs a? első szabad má/us 1 én A felvonulás után ünnepi beszédek következtek Feri bácsi is sorra került A körülötte állók hirtelen a vál- lukra kapták, s úgy vitték fel az emelvényre. Kezével erősen belekapaszkodott az emelvény karjába Körülekintett. Megtört alakja a legtöbb olyan anher hez hasonlított, akik életük nagy részét a föld mélyéből töltötték el Örömteljes, mosolygó arca az első igazi május vonósait tükrözte Szemei villogtak, mint mindig. Beszédét viharos, elfelejthetetten taps előzte meg — Éjen Fábry Ferenc’ Éljenek a kommunisták Nem lesz többe éhes proletár' — harsogta az ünneplő tömeg- A taps elhalkult Feri bácsi szája remegett Nem tudta hogyan kezdte Szerette volna egyszer megmondani, mindazt, amit érzett kijejezhetetlen örö mét, szereidét, hűségét s ezt átadni adolgozóknak Szerette volna külön minden tüntetőnek a szívébe vésni, a tűiébe ordítani: „Tudod-e elvtárs mit lelent ez a nap? Mit jeleni az első szabad május? Emlékszet-e hogyun ünnepeltünk tavaly, tavalyelőtt, vagy azelőtt?” Megszólalt- Mindenki nagy figyelem mel hallgatta ezt a régi, törhetetlen, egész vidéken ismert oártharcost. Csendes, értelmes, csengő hangon beszélt: „Kedves Elvtársak, Dolgozók, Bányászok, Proletárok. Proletárasszonyok, Barátaim.' — egy kis szünetel tartott, majd folytatta. — Végre felszabadultunk. Vége a régi, piszkos, rabló világnak. Nem lesz már többé zsarolás Eltűnik a koncentrációs tábor is. Eltűnik a Gesztapó félelmetes, közismert autója is. Nem kell többet egyikünknek sem bújA mezők fölött szürke csomóban, tu padósan, mint a nafta, párás köd függött. A föld bőven lehette ki magából a friss, tavaszi párát. A nap rózsaszínű fényessége néha áttört a zilált, párás felhőkön. Sokan kényelmes léptekkel kimentek a kertek alá és megtapogatták a szántást, végignéztek a földeken. szót váltottak egymással az időjárásról, a tavaszi munkáról s aztán beszélgetve visszajöttek a faluba. Az olvadó sár. a hegyek olvadása miatt sárgásbarnán zúgó Balngpaiak kis fa- hidjárói néztem az embereket. Rárn- köszöntöttek és haladtak mellettem. Visszanéztem a falu felé . — Nagybalog- A kastély nagy ablaksze- niri sötétlön szembenéznek a községgel A házak félig a dombra, félig a pútok felé húzódó lejtőre zsúfoltan államik egymás mellett, mintha a valamikor hercegi kastély elölt csak térd- reereszkedve mernének mcgállani. Volt johhágyvidékek. a múltban ezerszerbecsapott. sokszor megpróbált emberek lakják ezt a falut Nyíltak, őszinték. de épp a nehéz múlt miatt aggódok és néha bizonytalanok még saját gondolataikban és cselekedeteikben is Az ősz óta itt tanítok. Nagyon megszerettem ezeket az embereket. A gyerekek, a fiatalok tudásravágyók, csillogószemű, elszánt, jövendőbeli országépítők. Máskép fognak élni és cselekedni, mint szüleik, mint őseik. Tanulásuk, cselekedeteik mind-mind a jövőért való küzdelmet jeleneik. Boldogan és örömteljes szívvel dolgozom velük együtt. A mi falunkért, a mi országunkért, a mi boldogabb holnapunkért . ■. Ilyen gondolatokkal hagytam el a hidat és a felszáradt,töltésen elindultam az Ifjúság Háza felé. Ez a ház valamikor orvosi lakás volt, később óvoda, majd a Párt, az ifjúság és a pionírok gyűléshelye lett Egyszerűen csak otthonnak nevezik. így beszél róla a faluban mindenki Es így ts van. Mindannyiunk otthona ez, mert itt tartjuk a megbeszéléseket, itt gyű- lésczünk és a közügy eket itt intézzük A pionírok szobájába nyitottam be. A hosszú, gya/ulatlan deszftájú asztal körül figyelmes arccal üldögéltek a pirosnyakkendös pionírok. Néhány nagyobb fiú és lány melléjük húzódva álldogált. Mindenki Miká elvtársra, a pionírvezetőre figyeli. Komoly dologról volt szól A pioné- rok önállóan kultúrestet készítenek majd elő- A legnagyobb és legszebb dosnia■ Minden megváltozik. Nem Jogunk többet rongyokban járni. Nem fogunk többet kunyhókban, rozoga házakban szorongom. Egy bányászgyermek sem fog többet koplalni. Megváltozik lakásunk is, a rimamurányi bányák igazgatása is, a munka, az életünk, az egész Rozsnyó, a Piac, a Telep, .. egyszóval minden, mintahogy megváltozott ez a május elseje is. Most, ahogy visszaemlékezünk Fábry elvtárs szavaira, örömmel állapíthatjuk meg, hogy bizony nálunk, hazánkban teljesedtek Fábry elvtárs szavai. Minden megváltozott. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy hazánk szinte óráról-órára nő, változik, szépül, erősödik, új háztömbök, vízierőművek, új gyárak, földműves szövetkezetek, új városok, új emberek születnek. Kardos István szám Szabó Pál „Nyári zápor” című színdarabja lesz. Komoly feladat ez. Nehéz, de szép. Erről beszél Mikó elvtárs. Néha meg-megáll. Kihangsúlyoz egy-egy szót és egy-egy gondolatot. Ezután Farkas Alfréd és Gál Tibor beszámolója következett. A múlt héten kigyalogoltak Perjésére és megalakították a pionírcsoportot ott is Uj Ifjúság — Skalka 28- apríla Az új pionír pajtásokról, az ottani teendőkről beszéltek. Mindjárt néhá- nyan jelentkeztek is, hogy legközelebb ők mennek ki Perjésre• Igenám! De csak példás és jó pionér mehet. Szavazásra került a dolog. Végül döntöttek. Klembusz Kálmán és- Majoros István mennek majd. Znám István elvtárs javaslata került sorra. Azt ajánlotta, hogy a csoport vezessen naplót és annak alapján írják majd meg a nagybatogi pionírok krónikáját. A javaslatot mindenki elfogadta. Fodor Jolkát bízták meg a krónika vezetésével, ö középiskolás, jói tanul magyarból és ügyesen el is készíti majdSzót kaptam én is Vázoltam előttük, hogy községünk május 1-re készül és ezzel kapcsolatban nagy feladatok várnak a pionírokra is. Elénk megbeszélés következett ezután. Néhányon hosszasan és körülményesen beszéltek az előkészületekről. Mások nagyszerű ötletekkel álltak elő. Végül megszületett a határozat. Elek Béla, a csoport Írnoka felolvasta: 1952 április 30. A csalfa fogás sikerrel járt Virrad. A felkelő nap hidegen veti sugarát a hegyes, erdős vidékre. A környéken már a madarak dalolása hirdeti, hogy kezdődik az élet, az új nap, amelyen újra teljesítenünk kell az elénk tűzött feladatokat. Az erdős, hegyes vidék közepén egy sárga épületben ébrednek az ipari tanulók. A hangszóróban felharsan a zene, a sok tanonc kiugrik az ágyból. Csak egyesek fordulnak a másik oldalukra, de a nagy többség kiszalad az udvarra és vidáman csinálja a reggeli tornát. Jancsi még az igazak álmát alusz- sza. Csak akkor ébred fel, amikor a reggeli tornáról visszatérő Karcsi fel rázza. — Mi lesz, Jancsi, hasadra süt a nap. — Menj a fenébe, hagyj aludni! — felelte álmosan és ismét lecsukta a szemeit, de félve gondolt arra, hogy mi lenne, ha belépne most a szobába a nevelő és egy bögre vízzel nyakon öntené. Vagypedig hozná azt a nagy fene trombitát és elkezdene ágya fölött zengedezni pokoli hangon. Karcsi felöltözött, majd lesietett reggelizni, de még mielőtt reggeli után elindult volna munkahelyére ismét elment a szundikáló Jancsihoz. — Megbolondultál, öt perc múlva hét óra s még mindig az ágyban vagy. Már reggeli sincs. A fogás bevált. Jancsi kiugrott az ágyból és gyors tempóval öltözött. — Nincs valami kajád? Elaludtam a reggelit, — kérdezte siránkozva. — Siess a konyhába, lehet, hogy még kapsz valamit. Jancsi lesietett s amikor visszajött, rámordult Karcsira: Népi demokratikus rendszerünk bőven nyújt lehetőséget arra, hogy katonáink a hadseregben kedvük szerint bővítik tudásukat, és művelődjenek. Folytathatjuk a testnevelés és a sport minden ágát. Századunknak igen gazdag és igen értékes könyvtára van. Századunk minden tagja rendszeresen olvassa a könyveket. Könyvtárunk különösen politikai könyvekben gazdag, vannak aztán szépirodalmi és szakkönyveink is. Ebben a könyvtárban a könyveket olvasva megismerkedünk a a múlttal, de egyben megismerke-. dünk a jelennel is. Haladó költőink müveit mindegyikünk figyelmesen és örömmel olvassa. Oroszból fordított könyveink elénk tárják a szovjet ember életét és mi egyre-másra sajátítjuk el tapasztalatainkat. Továbbá könyvtárunkban sok könyvet találunk a népi demokráciákból is. 1. Május 1. előtti estén fáklyás felvonulást rendezünk. 2. A helyi Nemzeti Bizottság épületét feldíszítjük. A pionírgyűlés végétért. Előkerültek a játékok. Sakkozni kezdtek. Mások kezében peregve ugrált a kocka és az „Ember ne mérgelődj” játék fölölt hangos kacaj hangzott. A micsurinis- ták az egyik sarokba gyűlve komoly beszélgetésbe kezdtek. Tavasz van, sok a munka, nagyok a feladatok .., Átmentem a másik szobába• Ez a fiataloké. Előző nap volt gyűlés. Most csakúgy összejöttek. A rádió félhangosra tompítva szólt. Ibos Jenő és Kovács Tamás szótlanul, a hangszóróra nézve hallgatták. A bemondó acélos hangja öntudatosan fel-felhangzott: Dunapentele ma már nem... Az egyik csoportban vita támadt. Melléiük léptem. Simkó Gyula a szerelő, ki Rimaszombatban jár dolgozni erős vitába kezdett Molnár evtárssal a gépesítésről. Póznán Dezső mosolyogva figyelte őket• Üj tag és talán azért avatkozott bele. Pedig a vita egyre hevesedett. Simkó elvtárs szerint az ipart, a gépesítési kell először fejleszteni és csak azlán lehet nagyüzemi gazdaságokat felállítani■ Molnár elvtárs pedig úgy érvelt, hogy csak ha a szövetkezet megalakítása után felszabadult a sok munkaerő, akkor lehet igazán gépesíteni. Kettévágtam a vitát. Egyszerre kell fejleszteni! Hisz azért hangsúlyozzuk — Gazember, beugrattál. Még nincs annyi ide. Furcsa dolog történt. Alszok Jancsi rendesen ment a munkába, de megtörténhetne ez minden nap. — Minden nap felkelhetnél rendesen és nem késnél el a munkából, — mondta Karcsi szemrehányóan Jancsinak. — Ugyan, egy vagy két ötperc semmiség. — Egy nap semmiség, ha öt percet késel, de számítsd csak ki, hogy egész éven keresztül hány órát tesz ki, ha minden nap öt percet késel, így beszélgettek, mig elértek a munkahelyre. Az instruktor ránézett az órájára. — Alszok Jancsi megint késni fog, mormogta magában. Kiváncsi vagyok ma mit fog hazudni. Késön volt a reggeli, kilyukadt a busz kereke, nem járt a busz, elveszett a cipője. Ezen töprengett, amikor benyitott Alszok Jancsi Karcsival. — Furcsa eset, de megtörténhetne minden nap — mondta az instruktor Jancsinak. — Már én is gondolkoztam ezen elvtárs és úgy gondolom, hogy ezt a hibámat ki lehet küszöbölni. Közeledik május elseje. Teljesítményem fokozni akarom és ezt csak úgy tudom elérni, ha rendesen, időben járok munkába. Csak így tudom május elsejét méltóan megünnepelni. Dolák János villanyszerelő tanuló. Mindenki persze a saját anyanyelvén szeret olvasni. Könyvtárunkban cseh, szlovák, magyar, lengyel nyelvű könyveket találunk. Sok értékes magyar könyvünk van, amelynek nagyszámú olvasója akad. A sportnak mindenki azt az ágát Űzi, amelyet a legjobban szeret. Századunk minden tagja Tyrs-jelvényt visel. Követői vagyunk • annak a jelszónak: „Ép testben, — ép lélek!“ Mindent amit mi a népi hadseregben kapunk, szórakoztatás, tanulási lehetőséget — ezt mind népi demokratikus rendszerünknek, dicső Kommunista Pártunknak és mindenekelőtt a szovjet hadseregnek köszönhetjük, amely felszabadított bennünket. Mi a néphadsereg katonái a békét őrizzük és védjük, elnökünkkel Gottwald elvtárssal. Mihályi Bertalan, közkatona. a munkásság és parasztság megbonthatatlan, egyenjogú szövetségét. — Póznán Alfréd elvtársunk, a viccek mestere másról kezdett beszélni. Azt hittem vicc lesz. így kezdte: Kérem- szépen. •. igen képviselőnk van a Nemzeti Bizottságban. Ha nem tudnátok Kiss Mélánkat a múltkor beválasztották ... Nos ez szép, de már akkor meg kell mutatni, hogy segítjük őt. Fogadjátok meg. hogyha a technikai ügyek mellé osztják he. akkor elmegyünk a kastélyhoz brigádra ... Kihívták a szobából. Jász elvtárs és Jankovics elvtárs, a Nemzeti Bizottság elnöke hívattak. — Igaz, hogy itt volt tegnap az új tanító elvtárs? — Igen elvtársak■ Még egy tanítót kapunk. Még jobban megy majd minden munka! — Nagyszerű! — lelkesedtek és elindultunk hazafelé. A kapuban megálltam. Visszanéztem az útra. A kanyarban az esti autóbusz dübörögve fordult a rimaszombati útra. Lámpái világítottak, pedig még nem volt sötét. A kékes-szürkés este csak most ereszkedett ünnepi lassúsággal a házak fölé. Közben az est hűvös szele felerősödött. Beesteledett. Vasárnap délután . • elmúlt. Az utcán mindenki hazafelé igyekszik. Elpihen mindenki. Es holnap korán reggel derengve ébredünk majd. Frissen, bátran, jókedvűen, mert megkezdünk egy dolgos hetet... HRUBJAK EMIL Könyveket olvasunk — így bővítjük tudásunkat