Balázs Mihály (szerk.): Heltai Gáspár imádságos könyve (1570-1571) - Az Erdélyi Unitárius Egyház Gyűjtőlevéltárának és Nagykönyvtárának kiadványai 5. (Kolozsvár, 2006)

Bevezető tanulmány

10 Imádságos könyv A csak mintegy fele részben ránk maradt nyomtatvány áttanul­mányozása alapján azonban megállapítható: a keletkezés körül­ményeivel kapcsolatos értelmezési nehézségek kisebbek a fenti­ekben idézetteknél. A német és magyar szöveg szembesítésének tanulságait majd a későbbiekben mutatom be, most csupán azt említem meg, hogy a keletkezés ideje és a felekezeti besorolás kö­zötti ellentmondás megszüntethető. Igaz ugyan, hogy evangélikus szellemű volt a minta,9 de Heltai szokásához híven ezt is alaposan átdolgozta, s az átdolgozás során kihagyta az összes szentháromság­ra vonatkozó helyet is. Bizonyos tehát, hogy már unitáriusként fog­lalkozott ezzel a szöveggel. Ráadásul több-kevesebb biztonsággal az is megállapítható, hogy a kiadvány még János Zsigmond idejében megjelent. (Láthattuk, hogy ezt a vízjel vizsgálata is megengedi.) Lássuk először a megjelenés időpontjához hasznosítható konk­rétumokat. A hétfői napon elmondandó ötödik imádság az ere­detit már a címében is átfogalmazva (Für weltliche Obrigkeit - A fejedelmekért való könyörgés) az ima szövegét is jelentékeny módon átformálja, s mint a két szöveg párhuzamba állításakor egyértelműen kiderül: magyarul egy erősen Erdélyre aktualizált szöveget olvashatunk: „Ewiger Gott/ ... bitte ich dich jtzt auff deinen Befehl/ für die Römische Kesserliche Maiestet unsern aller genedigsten Herrn/ Darzu für alle Könige/ Fürsten vnd Herren/ sampt derselbigen Rethe vnd Amptsverwandten/ Sonderlich aber für meine gnedige Herrschaft vnnd Oberkeit/ vnter welcher schütz ich lebe/ auch einen Erbarn Rath allhie/ erhalte sie in landwiriger gesundheit vnd Gottseligem Regiment/ Behüte sie vor allem vbel vnd schaden des Leibs vnnd der Seelen/ Gib 9 Christliche Gebet für alle Not und Stende der gantzen Christenheit... durch M. Johannem Haberman Egranum. Arról, hogy Heltai melyik korai kiadást használta, az alábbiakban szólunk. A szövegek szembesítésekor a legkorábbiakkal azonos 1572-es lipcsei kiadás wolfenbütteli példányát használtuk. Jelzete: 624.3. Theol.

Next

/
Oldalképek
Tartalom