Tolnavármegye, 1903 (13. évfolyam, 1-52. szám)
1903-11-08 / 45. szám
2. TOLNA VÁRMEGYE. 1903. november 8. pedig 87 darab, elintézetlenül maradt 470 darab. A közbiztonság zavartalan volt. Fegyelmi eljárás a múlt hóban két esetben rendeltetett el, rendbir- ságolás pedig kisebb fokú mulasztás miatt egy esetben alkalmaztatott. A kir. tanfelügyelő jelentése szerint október hóban 13 iskolát, 2 kisdedóvodát, 1 állandó menedékházat látogatott meg 31 tanteremben. Nevezetesen meglátogatta a dombóvári állami elemi vegyes, a decsi, a kistápéi vegyes, a németkéri fiú és leány, a dombóvári és a pálfai róm. kath. el. vegyesiskola; a decsi, pálfai és a sárpilisi ev. ref. elemi vegyes, a pálfai ág. hitv. ev. elemi vegyes, a dombóvári elemi vegyes, a dombóvári izraelita elemi vegyes és a dombóvári községi ipartanonc iskolát. Továbbá a decsi és a dombóvári községi kisdedóvoda; a pálfai községi állandó menedékház és a sárpilisi községi nyári menedékházat. Azonkívül részt vett a dombóvári állami elemi iskola felavatási ünnepén. A tiszti főorvos jelentése szerint a közegészségügyi állapot a lefolyt október hónapban nem volt kedvező, a rosszabbulást a Ufusnak egyszerre nagy terjedelmű s egyes esetben súlyos lefolyású föllépte okozta, mely a vármegye mind az 5 járására kiterjedve, 22 községben 6j esettel jelentkezett, legtöbb a völgységi és központi, legkevesebb a simontornyai járásban. A betegség Nagykónyiba s Regölybe Rácegresről hurcoltatott be, honnét a répaszedéssel foglalkozó munkások egy része typhus betegen jött haza. A szekszárdi Ferencrkórház elmebeteg osztályán is 3 tifus- beteg van ápolás alatt, kik a többi elmebetegtől elkülönítve, a fertőző betegek osztályán helyeztettek el. A többi hevenyfertőző betegségekből észleltetett még difteritisz 12, vörheny 10, kanyaró 14, szamárhurut 17, ragályos fültőmirigylob 20, gyermekágyi láz 2. Törvényszéki boncolás négy, rendőri hulíavizsgálat 7 teljesittetett. Ragályos fültőmirigylob folytán Tolnanémedi község összes iskoláinak bezáratása rendeltetett el, fertőző betegség után 27 lakás lett kitisztítva s fertőtlenítve. Élelmi s élvezeti szerek, valamint italok vizsgálata 47 esetben, közhelyiségek vizsgálata 34 esetben, iskolák s óvodák vizsgálata 27 esetben teljesittetett. A védhimlőoltásról felvett jegyzőkönyvek beterjesztettek, az oltás jó eredménnyel járt, kizárólag állati nyirk használtatott. — A szekszárdi Ferenc-kórházban szeptember hónapról ápolás alatt maradt 286, októberben fölvétetett 153; ápoltatott összesen 439 beteg; elbocsájtatott gyógyultan 98, javultan 27, gyógyulatlan 11, meghalt 10. A pénzügyigazgató jelentése szerint a múlt hónapban az általános iktatóba 3258 drb érkezett, amihez a 351 drb. hátralékot hozzáadva el kellett volna intézni 2609 darabot, ebből tényleg elintéztek 3295 darabot, hátralékul maradt 314. Egyenes adóban és hadmentességi díjban 162,269 korona 63 fillérrel hevesebb folyt be, mint a múlt év megfelelő időszakában. A kir. főmérnök jelentése szerint az állami és megyei utak megfelelő állapotban voltak, forgalmi akadály rajtuk nem fordult elő. A kavics- szállitást és az előirányzott építkezéseket teljesen befejezték. A kir. főügyészhelyettes jelentése szerint a szekszárdi törvényszéki fogházban a múlt hó folyamán 90 egyén volt elzárva, kik közül egy volt íegyházra ítélve. A rabkórházban 8 beteget gyógyítottak, kik közül négy meggyógyult. — Dijnok élethossziglan ki nem nevezhető és a vármegyei tiszti nyugdíjintézetnek tagja nem lehet. (M. kir. belügyminiszter 1903. évi 31873. sz. határozata.) — Ha valamely folyón levő hídon, vagy kompon gyalogszemelyek után vám nem szedetik, a személyeknek bizonyos dij mellett való átszállítása rév — vagy vámjogot nem érint; az ily üzlet tisztán hajózási vállalkozásnak tekintendő, mely az 1890. évi I. t. ez. hatálya alá nem tartozik. Gőzhajózási vállalatok nem tartoznak az ipartörvény rendelkezései alá. (A m. kir. kereskedelemügyi miniszter 1903. évi 5200. sz. határozata.) Kedvezmény lapunk előfizetőinek. Tisztelettel értesítjük előfizető közönségünket, hogy a most sajtó alatt levő és e hó közepén megjelenő Garay János Nagy Képes Naptárt, mely az idén Bezerédj István emlékezetének van szentelve, minden egyes előfizetőnknek díjmentesen megküldjük. — A naptár a legcsinosabb kiállításban Molnár Mór nyomdai intézetében: készül és vármegyénk összes közigazgatási, törvény- széki, pénzügyi, postai, vasúti, egyházi, tanügyi stb. hatóságaira, pénzintézeteire, egyleteire, bejegyzett cégeire és községeire vonatkozó teljes címtára mellett gazdag szépirodalmi tartalommal és érdekes képes illusztrációkkal jelenik meg. HÍREK. — Perczel Dezső v. b. t. tanácsost, a bonyhádi kerület országgyűlési képviselőjét a képviselő ház tegnapi ülésen a leadott i8j szavazatból 15^ szavazattal a képviselőhöz elnökévé választották. — Perczel Dezső közvetlenül Apponyi Albert gróf előtt 1899. évi március hó 1-től 1901. évi deczemberig, tehát közel három évig ült már a képviselőház elnöki székében — ezt megelőzőleg 1893. és 1894-ben még a Wekerle- kormány idejében első alelnöke is "volt a Háznak — és ezen idő alatt bőven bebizonyította ezen diszben és előkelőségben egyaránt kimagasló állásra való kiváló rátermettségét, amit annak idején az össses pártok boldogult Horánszky Nándor indítványára, búcsúbeszédeikben egyhangúlag elismertek. Perczel Dezső beköszöntő elnöki beszédét melyben kijelentette, hogy eljárásának sarkköve mindenkor a házszabályok lesznek és sikerre csak úgy számi that, ha a Ház minden oldala támogatja, élénk tetszéssel fogadták és azok, kik a parlamenti rendnek és a parlament méltósága megóvásának barátai és a parlamenti vitatkozások magasabb színvonalára törekszenek, bizonyára osztatlanul és pártkülönbség nélkül meg is lesznek majd az uj elnök működésével elégedve. Tolnavármegye közönségét az igazi ragaszkodás és szeretet régi kötelékei erős kapcsokkal fűzik Perczel Dezsőhöz. A legmelegebb rokonszenvvel és hagyományos őszinte tisztelettel üdvözöljük őt a parlament elnöki székében. — Személyi hir. Gróf Széchenyi Sándor v. b. t. t főispán múlt szerdán és csütörtökön Szek- szárdon tartózkodott hivatalos ügyek elintézése végett. — Berzeviczy miniszter üdvözlése. A IX-X. izr. község kerület képviseletében Leopold Sándor kerületi elnök üdvözlő feliratot intézett Berzeviczy Alberthez, az újonnan kinevezett vallás- és közoktatásügyi miniszterhez, ki is meleg hangú válaszában köszönte meg az üdvözletét. — Elnevezés. Gróf Széchényi Emil Sopron- vármegye főispánja Eiferth István volt tólnamegyei Murga községbeli jegyzőt, jelenleg Ruszt szab. kir. város főjegyzőjét folyó év október hó 27-én, ugyanezen város rendőrkapitányává kinevezte. — Katonai kinevezések. Reich Árpád II-od osztályú honvédhuszárszázados I-ső osztályúvá, — Fördős Géza honvédhuszár hadapród tiszthelyettes pedig hadnagygyá neveztetett ki. — A csendőrség köréből. Buday-Uuger Gyulát, volt szekszárdi csendőrfőhadnagyot I. osztályú csendőrszázadossá léptették elő. TÁRCA. Öszszel. Őszbe bomlását látom az időnek Elmúlnak a napok s ismét újra jőnek, Egykor virulásba, máskor fergetegbe, Hideg zúzmarába, majd meg kikeletbe. De a virulásban, mint a hervadósban A fakadó rügyben, virág lehullásban Miden mi él, meghal, való, avagy álom, Mindenekben Uram, hatalmadat látom. KÁLMÁN DEZSŐCsalódAsok— Ne légy igazságtalan, kedves Julien. Ha Blanche megcsalt, az még nem szerencsétlenség s főkép nem bizonyítja azt, hogy az asszonyok mind állhatatlanok. Te idealista vagy s ezeknek a szegény ördögöknek nincs szerencséjük, ez az egész. S az öreg Dujardin fájdalmasan próbálta kinyújtani lábait, melyekbe a nyegyvenedik ősz már meghozta a köszvényt. Aztán bátorítólag verege te meg fiatal barátja vállait és őszinte, nyílt tekintetét reá szegezve folytatta : — Ha megcsalnak minket az asszonyok, a kiket szerettünk, annak nem ők az okai, hanem a sors, vagy önmaguk. Nem jól választottuk meg, vagy szándékosan elkerültük őket egy másik kedvéért. Ha gondosan kerestük volna a rokon lelket — s a szív megérdemli ezt a fáradságot — biztosan rátaláltunk volna az igazira . . . Julien nem szólt, de tekintete öreg barátja őszülő fejére eselt, aztán egy kételkedő, keserű vonás jelent meg ajka körül. — Érem, értem — folytatá az öreg mosolyogva. — Hogy én addig kerestem, a mig idő előtt bele nem fáradt a testem ? Mondtam, hogy nekünk idealistáknak, nincs szerencsés kezünk. És mégis, én . . . biztosan megtaláltam volna . . . S az öreg arcza elkomolyodott, aztán egy fájdalmas kifejezés ült szemébe. — Ismered a szép Renét, Darunét, ugy-e ? — Nos 1 — Én voltam az egyetlen, a kivel néhány évvel ezelőtt, Páris nyelve összefüggésbe hozta nevét, mert nem titkolta, hogy a férjét nem szereti s mer.t én a barátja voltam. És én esküszöm, hogy Renée nem csalta meg férjét, a kit nem szeret, sem velem, sem mással. Nos, ő benne megtaláltam volna a hűséget . . . Renée szeretett . . , — Ah-! — Igen, ezelőtt tizenkét évvel . . . — Látod, nem is kéretem magam, elmondom neked azt, a mit eddig a magam számára tartogattam, hogy nyomja lelkemet . . . Éppen ott tartottam, a hol te vagy most, irói pályám kezdelén s a Rue S. Marc egy kis' szállodájában laktam, a harmadik emeleten. El-elábrán- doztam néha a zongorám mellett s olyankor velem szemben, az ötödik emeleten, egy kedves leány- arcz jelent meg s duzzogó tekintetet lövelt felém. Észrevettem, hogy zavarom játékommal és azért udvariasságból én hallgattam el, mikor hallottam, hogy ő játszik. Ezzel megengeszteltem s azóta, ha kihajolt, nem duzzogott többé, sőt tréfásan meg is tapsolta ábrándjaimat. Kényelmesen belátott a szobámba s mikor észrevette, hogy otthon vagyok, ki-kihajolt az ablakon. Én hosszasan elnézegettem az ártatlan szőke fejecskét — alig lehetett tizenhét éves — s addig-addig integettünk egymásnak, mig végre mind a ketten éreztük a közeledés szükségét. Megindultak a levelezések. Egész gyerekjáték volt ez, pedig huszonnyolezadik évemet jártam. De aztán ennyibe maradt a dolog. Renée sohasem járt ki s minden kérésemre csak azt válaszolta : majd később,\post még nem Jyhet. . Hosszas faggatás után nyújtott csak némi reményt a nyári évadra. Megírta, hogy junius közepén valamelyik közeli tengeri fürdőbe megy, a hol az' évadból majdnem egy egész hónapot egyedül fog tölteni. Megígérte, hogy pontosan értesít, mikor jöhetek s boldog lesz, ha ezt az időt együtt töltheti velem. Csak egyet kér tőlem addig is, — úgymond levele végén -— hogy a jelzett időig mondjak le a találkozás reményéről s ne is zaklassam kéréseimmel, ha nem akarok neki fájdalmat okozni. Február közepén jártunk ekkor s az erősen