Tolnamegyei Ujság, 1943 (25. évfolyam, 1-93. szám)
1943-10-27 / 78. szám
— Halálos szerencsétlenség. Hanák Jánosné nagylcónyi lakos f. hó 16-án a lakása padlásáról, ahonnan száraz ruhát akart lehozni, leesett és gerinctörést szenvedett. A súlyosan sérült asszonyt reménytelen állapotban szállították be a szekszárdi kórházba, ahol két napi szenvedés után meghalt. — Életunt asztalos. Miller József 51 éves őcsényi asztalos a bárányfoki erdőben, a Szőke-tó közelében felakasztotta magát és meghalt. — Hulláját csak pár nap múlva találták meg. Az orvosi vizsgálat kétségtelenül megállapította, hogy önakasztás történt. — Baleset a hajón. Varga József budapesti születésű kárpitos Gemencben rönkfáknak hajóba berakásánál dolgozott. Az egyik rönk elgurult és Vargát, aki a rönköt sem megállítani, sem kikerülni nem tudta, elütötte. Varga a fején és hátán 8 napon túl gyógyuló súlyos sérüléseket szenvedett. Beszállították a szekszárdi kórházba. — A vonatok fűtésének korlátozása. Az államvasutak igazgatósága a szénnel való takarékosság miatt a múlt évhez hasonlóan ez évben is korlátozza a személyszállító vonatok fűtését olymódon, hogy a gyors-, sebes- és távolsági személy- vonatokat a tél folyamán csak mérsékelten, mig a helyi vonatokat egyáltalán nem fogja fűteni Ezért ajánlatos, hogy a közönség utazásai alkalmával ennek megfelelően melegen öltözködjék. — Az uj szappanárak. A közel- látásügyi miniszter újból szabályozta a belföldön előállított egységes mosó-, pipere- és babaszappan, a borotvaszappan, valamint az egységes mosópor legmagasabb gyári és fogyasztói árát. A nagykereskedő kiskereskedőkkel szemben az előállító által kiskereskedőknek a felszámítható árnak (15 százalék) for- galmiadóváltsággal növelt összegét számíthatja fel. A szappanárak a következők: 100 grammos egységes mosószappan 38 fillér, 100 grammos egységes pipere szappan 84 fillér, 80 grammos babaszappan 1*06 pengő, 70 grammos kockaborotvaszappan 70 fillér, 60 grammos rudborotva- szappan 1*04 pengő, egységes mosópor negyedkilogrammos csomagolásban 54 fillér, félkilogrammos csomagolásban 1*06 pengő A rendelet életbelépett. — Betörő szüreti vendég. Schmidt József pécsi mézeskalá- esős segéd nemrég Sióagárdra került és az egyik jómódú gazdához a szüreteléshez szedőnek ajánlkozott. A szüreten jól érezte magát és hogy valami emléke is legyen a kellemes és mulatságos napok eseményeiből, egy ismeretlen nevű szedő pajtásával együtt betört a szőlősgazda lakásába és onnan ezer pengőn felüli értékű ruhaneműt ellopott. Ezt azután részben Szek- szárdon, részben pedig Pécsett értékesítették. A tolnai csendőrőrs a feljelentés alapján kinyomozta, hogy Schmidt Pécsre utazott. Elfogta és Szekszárdra szállította. A szék4 TOLNAHEGYEI ÚJSÁG 1943 október 27. THJEFM: 22—11 Szerda, október 27 Csütörtök, október 28 5 és 7 órakor 5 és 7 órakor A nőnek mindig igaza van VILÁGMOZI hmhmíhhhhhi kepdi MUMNea jázsir Főszereplők: Ilse Werner, mint füttyös primadonna, Viktor de Kowa, Grethe Weiser és a női zenekar. UFA Világhiradó Az előadások kezdete: bétMzaapeksa : S és 7 órakor, szombat, vasár- és laUMOpakM : 3, 5 ét 7 órakor. szárdi törvényszék a betörőt egyévi börtönre ítélte, ismeretlen társa ellen pedig köröző levelet adott ki. — Kötelező a gyomirtás a réteken és a legelőkön. A földmi- 'velésügyi miniszter felhívta a gazdasági felügyelőségeket, hogy a magántulajdonokban lévő réteken és Évek sora óta folynak Magyar- országon kísérletezések, hogy a világhírű, ízes magyar szőlőt éppen úgy el lehessen tenni télire, mint az almát és a körtét. Természetesen nem szántásra gondolnak — ezt a módszert eddig is használták — de ezzel a gyümölcs elvesztette üde zamatját és szép formáját is. Eredeti frisseségében kell megőrizni a szőlőt ahhoz, hogy minden időben szívesen látott vendége legyen az asztalnak. Most végre sikerült felfedezni a nagyjelentőségű eljárást, mely lehetővé teszi, hogy a szőlőt fagymentesen, szárítás nélkül hónapokon át eltarthassuk. Az is nagy előnye a módszernek, hogy nagyon olcsó és a magánháztartások éppen úgy, mint vendéglők és éttermek nehézség nélkül alkalmazhatják. Mindössze egy üres helyiség kell hozzá, amelynek a hőmérsékletére vigyázni kell, legjobb, ha állandóan 0—2 fok között van. Ezen a hőmérsékleten megfelelő gondozás mellett sokáig eláll a szőlő. Nem szabad sem —4 fok hideg alá süllyedni, sem 6 fok meleg fölé emelkedni a levegő hőmérsékletének, mert a hőváltozás erősen befolyásolja a gyümölcs izét. Az elraktározott szőlőt úgy kell gondozni, hogy a sérült, vagy rothadásnak indult szemeket le kell csipegetni és eltávolítani. Hetenként egyszer-két- szer meg kell ismételni ezt a tisztogatást, ugyanakkor azonban nemcsak a hőmérsékletre gondolunk, legelőkön ellenőrizzék: végrehajtják-e a kötelező gyomirtást? Ha a tulajdonos az adott határidőn belül a gyomirtást nem végzi el, kihágási eljárást indítanak ellene és intézkednek az irtásnak a mulasztók költségére történő elvégzéséről. hanem a levegő páratartalmára is, valamint a szellőztetésről és esetleg kénezésről, ha ez szükségesnek látszik. A levegő nedvességtartalmát egy kis automatakészülékkel ellenőrizhetjük, vigyázni kell, hogy —80— 86 között maradjon. Ha a helyiség szárazabb, akkor nagyfelületű edényekbe vizet öntünk, vagy nedves ruhákat akasztunk fel. Amennyiben a helyiség nedvességtartalma nagyobb a kelleténél, akkor szellőztetünk. Leghelyesebb azonban, ha részletes szaktanácsokért a Szőlészeti Intézethez (Hermann Ottó utca 15), vagy a szőlészeti és borászati szakiskolához fordulnak a érdeklődők, ahol az uj módszert már a legnagyobb részletességgel kidolgozták. A mai háborús viszonyok között, amikor a gyümölcs népélelmezési cikk, rendkívül fontos, hogy mérsékelt áron juthasson hozá mindenki az ízes magyar szőlőhöz, amely eddig idénycikk és luxus volt a téli hónapok alatt. Lehetővé válik most ez az uj eljárással és a világviszonylatban is kiváló minőségű magyar gyümölcs remélhetőleg ezzel nagyobb fogyasztóréte- geket hódit meg. Ugyanakkor a magyar szőlőtermelésnek is nagy lendületet ad. Kiadó: Tolnamegyei Újság Hírlapkiadó Rt. Vezérigazgató: Schneider Elemér. Községi főjegyző urak figyelmébe! A közelgő sertésvásásokra való tekintettel nagybecsű figyelmükbe ajánljuk a magán- és koz» fogyasztásra történő sertésvágások kimutatására szolgáló legújabb és kiválóan sikerült tömbnyomtatványainkat, melyek a havi zsirbeszol- gáltatási jelentés megtételére is alkalmasak és minden egyéb nyilvántartás felfektető*? sét szükségtelenné teszik. Magánvágásra szolgáló tömb (perforálva) 90 lapos ára P 9a— Közvágásra szolgáló tömb (perforálva) 40 lapos ára P 5*— Közvetlenül szállítja: Molnár nyomdai müintézet r. 1, Szekszárd. Zslrellátását I biztosítsa I sertéshizlalási szerződéssel, vagy I saját hizlalással. A legújabb reH- I delkezések nagyobb községekben és I városokban lehetővé teszik, hogy saját ■ hizlalásnál gazdakönyvuelnim rendelkezőit Is pontbeszámitással vásárolhassák meg a hizlalás! takarmányt. Az előírásnak megfelelő kérvényQrlapot vagy a bérhizlalási szerződés nyomtatványt kérje az elöljáróságon vagy a városi közellátási hivatalnál. — Legalább 50 példány rendelése, esetén a Molnár Nyomda Műintézet R.-T. Szekszárd közvetlenül szállít. stmmmmmmnmummmmmhmhmbmmupp 1 szarvasmarha Igénvbevételével Kapcsolatoson előirt npomtatvlnpoK: „íMevóteli elölrúngzat" és „Gazdálkodók értesítése az ISMoótelről" a Molnár nyomdai müintézetnét Szekszárd, rendelhetők meg. A megrendelt „Értesítésiekhez az „Igénybevételi előirányzat**-ot a szükséges példányszámban díjmentesen szállítjuk. M Á V A U T szekszárdi autóbuszüzem menetrendje Érvényes: 1943. évi november hó 1-től. 1202. Duaaföldrár—Paks—Szekszárd 600 — i. Dunaföldvár községháza ______ é. — 18*25 7-05 1255 i. Paks pu. ____________________ é. 12‘40 17-20 900 14’45 é. Szekszárd Szekszárd Szálló ____ i. 925 15-20 1204. Szekszárd—Tamási—Nagyszokoly. 14*05 i. Szekszárd Szekszárd Szálló é. 9-20 1625 é. Tamási pályaudvar "i. 6 35 17*30 é. Nagyszokoly községháza i. 545 A forgalom vasárnap és iaaepaap szünetel. Hogyan lehet a szülét télire eltenni? Molnár*féle nyomdai müintézet és szab. iróalzatgyár rt., Szekszárd. (Felelős vezető: Kovács Pál.)