Tolnamegyei Ujság, 1928 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1928-04-21 / 17. szám

1928 április 21. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 7 — Tolnanómedi vásártartási ügye. Tolnanómedi község közönsége nem* régiben njabb országos vásártartási jognak engedélyezését kérte. Most jött meg a kereskedelemügyi minisz- 1 fér leirata, mely saerint a kérelem -teljesítését lehetségesnek nem találta, OiíttÁógy á község csák a közel­múltban nyert két országos kirakodó és óllatvásár tartására engedélyt b ezidőszerint njabb vásár engedélye­zésének szükségességét fennforogni nem látja. — Műkedvelő előadás. Az Alsó- nyéki Levente Egyesület folyó hó D-én nagysikerű műkedvelői előadást tartott az olvasókör nagytermében. Színre került „Karcsi nénjeu cimü 3 felvonásos bohózat. A színdarabot Kovács Lajos főokt. rendezte nagy hozzáértéssel és egyúttal a címszerepet is ő alakította. A szereplők közül kiemelendők: Kis Évike, akit mint bájos angol urileányt ünnepelt a közönség, Nevendős Erzsiké, aki rntinoB játékával egy csapásra meg­hódította a közönséget. Bárdos Sárika az ő elvitathatatlan szépségével finom játékával már az első pillanatra meg­nyerte a közönséget agy szintén Bajnok Erzsiké is. Petrocki István oktató szimpatikus játékáért, Zsikó Lajos és N. Kovács István s. oktatók kitűnő alakításukért sok-sok tapsot kaptak. Andics József v. s. okt. a legjobb játékosok egyike, ki már régóta a közönség dédelgetett ked­vence, végül Nádi János ö. leventét kell megemlítenünk ki a szolga sze­repében szerzett több derűs percet a közönségnek. Előadás után reggelig tartó tánc volt. — Baleset hengerelés közben. Por* koláb János szekszárdi lakos a szek­szárdi határhoz tartozó Lencsés dü'ő ben búzával bevetett szántóföldjét hengerelte. Munkaközben a lovak megugrottak, — minek következté­ben Porkoláb János a henger elé esett. A nehéz henger a lábát el­törte és ápolás végett a szekszárdi kórházba szállították. — Megnagyobbított akkumulátor* töltőberendezésemmel módomban van a legolcsóbb áron, a legtökéletesebb töltéssel szolgálni az i. t. rádió- és autótulajdonosoknak. Az akkumulá torokért elküldök és töltve vissza- szállitom. .Fábián Sándor rádió- és villamossági szakvállalata Szekszár­dion, a nagy trafik mellett, Telefon 139. — Szélhámoskodás egy szekszárdi tisztviselő igazolványaival. H a á r y István pénzügyi irodafőtiszt, szek­szárdi lakos a múlt hónapban panaszt emelt az államrendőrségen, hogy a belvárosi róm. kath. templomban pénz­tárcáját, amelyben készpénze, fegy­vertartási és vasúti arcképes igazol­ványa, valamint fontos okmányai voltak, ismeretlen módon elvesztette. Miután feltehető volt, hogy az el­veszett tárcát a megtaláló be fogja szolgáltatni, a rendőrség egyelőre a nyomozást nem vezette be. Néhány nap múlva azonban Budapestről ér­deklődtek Haáry István személye és fegyvertartási igazolványa iránt, majd egymás után jöttek az értesítések, hogy egy gyanús külsejű ember Gyöngyösön, Jászberényben és Hat­vanban különböző szélhámosságot kö­vetett él a szekszárdi főtiszt nevé­ben. A szekszárdi államrendőrség, amelynek; bűnügyi krónikájában ilyen különös eset még nem fondult elő, a szélhámos kézrekeritéBe érdekében országos körözést rendelt el. Haáry István főtisztet a „becsületes meg­találó“ eljárása még igen kellemet­len helyzetbe sodorhatja, mert a szél­hámosnak eddig még minden alka­lommal sikerült a rendőrség kezei <közül kisiklania. — Mérlegek gyártása és levitán hitelesítve. - Titte Testvérek, Ssek* szárd. Telefon 91. — A Bajai MTE—Bátaszékfc TC bajai mérkőzésének győzteséül a bajai csapatot tippeljük, kiknek nagy előnyt jelent a honi pálya. A BMTE ezzel a győzelmével egyszerre a bajnokság élére kerül, hacsak Bátaszék egy harmadik meglepetést nem csinál. — Vigyázzunk a borvásárlókra. Mait hó 24-én Schrantz Pál rendőr­őrmester a szekszárdi külhatárban észrevette, hogy egy idegen ember járkál a szőlők között és belátogat a tanyákba. Feltűnt neki, hogy mind­annyiszor, ahányszor közelébe jnt, gyors léptekkel távozik. Végre sike­rült őt hosszas kisérgetés után Klem János mözsi lakos szekszárdi tanyá­jában elérnie, ahol éppen borra al­kudott. Igazolásakor Takács József zombai borkereskedőnek mondotta magát, későbben azonban — agy látszik a nevet elfelejtette — már Herman Ármin harci lakosnak mu­tatkozott be. Miután magát okmá­nyokkal igazolni nem tadta, a rend­őrőrmester felszólította, hogy kövesse őt a rendőrségre. Útközben bevallotta, hogy az eddigi nevek nem valódiak, az 6 becsületes névé Ármitter József és harci borkereskedő. Igazolására hivatkozott a bonyhádi utón levő Fehér korcsma tulajdonosára. Ide érkezve a korcsmáros felismerte, azonban kijelentette, hogy a neve Újvári József. E négy név bemon­dása után Schrantz Pál rendőrőrmes­ter jónak látta szépen karonfogni az idegent és bekisérni. — A bekisérós azonban nem ment könnyen. A sok nevű ember a legerélyesebben tilta­kozott személyes szabadságának meg­sértése ellen, sót amikor a korcsmá­ból kijövő Heckl József szekszárdi lakos is pártjára állott, mindketten nekiestek a kötelességét teljesitő őr­mesternek és támadó viselkedésük­kel csak akkor hagytak alább, ami­kor Bagoly Sándor államrendőr is a látóhatáron megjelent. A nyomozás még folyik annak megállapítására, hogy az állítólag borkereskedőnek mi az igazi neve és foglalkozása s mi célja volt azsal, hogy nevét a hatósági közeg elótt titokban tartja. — Villamossági és erőátviteli berendezések szakszerű szerelését vállalják Titte Testvérek, Szekszárd. Telefon: 91. *— Betegsége miatt felakasztotta magát. Verhás Imre 62 éves dom­bóvári lakos e hó 13-án a lakása padlásán felakasztotta magát és meg­halt. A megejtett nyomozás szerint gyógyíthatatlan betegsége miatt dobta el magától az életet. — Életunt öregasszony, ösv. Pirk- ner Jőzsefné 80 éves bátaszéki asz szonyt e hó 15-én felakasztva talál­ták a lakásán. A nyomozás megin­dult annak a kiderítésére, hogy az öreg nő miért lett öngyilkos. — Verekedésért két napi elzárás. Reiter István napszámos, szekszárdi lakost az államrendőrség két napi elzárásra ítélte, mert a szekszárdi vásártéren egyik barátjával vere­kedett. — Molnár ruhákat vegyileg fest, tisztit. Plisérozás, gouvrórozás. Gallérok és kézelők hófehérre és I tükörfónyesre lisztlttatnak. Üzlet: Szekszárd, Kaszinó-bazár. Vidékre naponta postai szétküldés. — Életunt aggastyán. D. Saabé István bölcskei lakos, aki ösvagy- ségre jutván, István nevü^ fiával la­kott együtt, sokszor panaszkodott $ vele eiborozgató barátainak, hogy Öngyilkos lesz, mert nem búja már az élet terhét. E bó 4-én hajnalba^ végre is hajtotta végzetes tervét. Négy óra felé felkelt azzal, hogy kimegy az istállóba és megeteti a teheneket. Mivel az öreg soká elma­radt, a menye, ifj. Szabó Istvánná 6 óra tájban a keresésére indalt. As istállóban nem találva, megnézte a lakás összes helyiségeit, majd a széna­padlásra ment, ahol rá is talált az egyik gerendára felakasztva. Azonnal levágta a kötélről, de bizony az élet­unt aggastyánban akkorra már nem volt élet. — Nem szabad káromkodni. A szek­szárdi államrendőrség Nyéki Ferenc szekszárdi lakost 3 napi elzárásra ítélte, mert az utcán káromkodott. A rendőrség Nyéki Ferencet hasonló kihágásért már harmadizben bün­tette meg. — Modern képkeretezés, épület­üvegezés, legolcsóbban Lencz Károly Uvegraktárában, Szekszárd. — Megbüntetett cigányleány, A szekszárdi m. kir. tU lamrendőrség Sárközi Éva cigányleányt, bátaszéki lakost 8 napi elzárásra Ítélte, mert a szekszárdi vásártéren botrányos módon viselkedett. — Van-e már rádiója? Ha nincs, kérjen árajánlatot Fábián Sándor­tól Ssekszárdon. Hitelbank palota. Kiaáé • »Tolnamegyei Újság« hírlapkiadó rt. Dörypatlan község elöljárósága. Versenytárgyalási hirdetmény. Alulírott községi elöljáróság Dörypatlan községben és pedig Belső­majorban ós Paradicsom-pusztán építendő két darab egytantep- meS ; égy tanítói lakásos iskola melléképülettel való biztosí­tása céljából versenytárgyalást hirdet. A versenyezni óhajtók felhivatnak, hogy „Ajánlat a Dörypatlan községben építendő iskola építési munkáira“ felírással ellátott, pecséttel lezárt bontókba helyezett ajánlataikat 1928. évi május HŐ 18-ik napjának délelőtt IÓ érájáig Dörypatlan község elöljáróságá­hoz közvetlen, vagy posta utján nyújtsák be. Ajánlat akár az egyik,' akár mindkét iskola építésére tehető. Az ajánlat az előirt ajánlati minta és ajánlati költségvetés felhasz­nálásával teendő; az ajánlati költségvetésben az egységárakat és az aján­lati végösszegeket nemcsak számokkal, hanem betűkkel is be kell írni. Az ajánlathoz az.ajánlati összeg 2°/0 át kitevő bánatpénznek vala­mely m. kir. adóhivatalnál, vagy állampénztárnál történt letételéről szóló | nyugta, vagy annak közjegyzőileg hitelesített másolata, vagy a bánat­pénz elküldését igazoló postai feladóvevény csatolandó. Esen 2 ®/o bánat­pénzt nyertes vállalkozó szerződéskötéskor 5 °/o biztosítékra kiegészíteni tartozik. Azok az ajánlattevők, akik a munkálat teljesítésére törvényes ké­pesítéssel, illetőleg jogosítvánnyal nem biruak, kötelesek ajánlatukban képesítéssel biró megbízottat megnevezni. Azok az ajánlattevők, akik a szekszárdi m. kir. államépitÓBzeti hivatal felügyelete alatt munkát nem végeztek, illetőleg előtte ismeret lenek, tartoznak megbízhatóságukat az illetékes kereskedelmi és ipar­kamara bisonyl&tával igazolni. Az ajánlat Dörypatlan községházánál 1928. évi május hó 18 án délelőtt 11 órakor fognak felbontatni. A versenytárgyaláson as ajánlat­tevők, vagy képviselőik jelen lehetnek. A művelet és feltételek a hivatalos órák alatt Dörypatlan község elöljáróságánál megtekinthetők és ott az azokra vonatkozótag netán szük­séges felvilágosítások is megadatnak. Ugyanott ajánlati minta díjtalanul, az ajánlattevők által ártételekkel kitöltendő egy darab ajánlati költség- vetés pedig 8 pengőért megszerelhető. Dörypatlan község elöljárósága fentartja magának a jogot, hogy a vallás- és kösoktatásügyi minisztérium jóváhagyásától függően a beérke­zett ajánlatok közül, tekintet nélkül az árakra, az államépitőszeti hivatal közbenjöttével szabadon döntsön, vagy az ajánlatokból egyiket sem fo­gadja el. Az ajánlattevők ajánlataikkal a versenytárgyalás napjától számított 40 napig maradnak kötelezettségben. Dörypatlan, 1928 április 17. 439 Községi elöljáróság. Nyilttér. E rovat alatt közlőitekért a szerkesztőiig nem vállal felelősséget. Nyilatkozat. Alnlirott Bercsényi József ezennel kijelentem, hogy a „Tolnamegyei Újság“ 1927. éri junius hó 11. szá­mának nyílttéri közleményében dr. Groscb József paksi ügyvéd űrre vonatkozólag közzétett nyilatkozatom égész terjedelmében és mindennemű vonatkozásában téves információn alapult, miért is ezen nyilatkozatomat egész terjedelmében visszavonom, s ngy ezen nyilatkozatom közzétételéért, mint dr. GroBch József úrral szemben 1927. évi jnnina hó 3 án, illetve he­lyesen junius hó 2-án használt sértő kifejezéseimért — azok egyidejű visszavonása mellett — a nagy nyil­vánosság előtt e helyen is bocsánatot kérek annak kiemelésével, hogy az ellenem fentnevezett főmagánvádló által a paksi kir. járásbiróság előtt B. 2365—1927. az. alatt folyamatba tett bűnügyben f. április hó 18-án megtartott tárgyaláson is a fenti mó­don követtem meg főmagánvádlót. Paks, 1928 április 18. 446 Bercsényi József. Köszönetnyilvánítás. Fogadják mindazok a nagyon kedves barátaink, ismerőseink, valamint az egész tanulóifjúság — kik drága . ZOLTINK elhunyta alkalmával részvétükkel, teme­tésen való megjelenésükkel, virággal mérhetetlen fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek, megtört lelkünk örökké há­lás köszönetét, Szekszárd, 1928 április 18, 456 Pigniczky Ferenc es Irénke.

Next

/
Oldalképek
Tartalom