Tolnamegyei Közlöny, 1908 (36. évfolyam, 1-53. szám)

1908-02-13 / 7. szám

szellem jellemzi, • a polgáriak pedig úgy viselkednek, mintha életük javát a külföld nagyiparos városaiban töltötték volna ^ — Beksits Gusztáv, a közelmúltnak ez az előre­látó, nagy újságírója már tizenöt évvel előbb külön képviselő-küldési jogot vindikált Kani­zsának és a közeljövőben bizonyára meg is fogja kapni. A zalamegyei Tapolcán több éven át hatósági biztosa voltam az ipartestületnek. Részt vettem örömükben, bánatukban, küz­delmeikben, törekvéseikben. Nekik szentel­tem üres időmet. Elismeréssel voltak is hozzám: hallgattak ream s követtek. «Mit akarsz azzal a koldus népséggel», — ezzel fogadtak, amikor mi, az iparosok, fölléptettük Kossuth Lajos fiát. — Az elért siker még nagyobb összetartásra buzdított és az odavaló gazdag és erősen magyar, német szót a templomában meg nem tűrő zsidóság is velünk tartott. — Csak két esztendő múlt el és az történt, hogy a tisz­telt megyei urak, akik lekicsinylették előbb a polgárságot, most ők kértek minket: «segítsetek rajtunk, a parasztság minden kabátos embert ki akar buktatni a város­házán.» És mi buktattuk ki őket. «Hozott Isten», — mondta Deák Ferenc Szabó Imrének, az egykori pápai követnek, a, későbbi szombathelyi püspöknek, egy pápai iparos-család gyermekének. És kezét megrázva, dévajkodva tette hozzá a nagy tréfakedvelő: «Te, Imre, mintha csirizes volna a kezed.» Célzással arra, hogy őt a pápai iparosok és elsősorban a nagyszámú csizmadiák választották meg. — Ötvennégy­ezer holdja volt Esterházy Pál grófnak, a pápai, ugodi, devecseri, tekei uradalmak örökös urának, a református kollégium népes intelligenciájával szintén hatalmi tényező T7«it — és ketten összefogva sem tudták t érvényesíteni az iparos^ osztály ,c összetartásával szemben. Es ebben jan nem lehet országos képviselő j, akit nem akar az iparos — és a vele tartó kereskedő-osztály. Viribus unitis. Ez lebegjen szemük előtt Tolnavármegye iparosainak. Ismétlem: az összetartásban erő, a szervezett erőben hatalom-van. De ekként tegyenek a keres­kedők is, mint a kanizsaiak, a sümegiek, a tapolcaiak, a pápaiak. Tartsanak az iparo­sokkal, haladjanak együtt. Ezek vannak leg­közelebb ő hozzájuk, ők ketten alkotják a nagyjövőjü magyar polgári osztályt. Mányoky Gyula dr. KÜLÖNFÉLÉK. TOLNAMEGYEI KÖZLjÖNY — Nagy küldöttség Kossuth Ferenc keres­kedelemügyi miniszterhez- A szekszárdi vasúti forgalmunk szégyenletes állapotának megszün­tetése végett folyó hó 18-án a reggeli vonattal Szekszárdról és a vasutmenti községekből nagy küldöttség utazik fel Budapestre. A küldöttség­ben az összes vármegyei országgyűlési képvi­selők is részt fognak venni. A deputáció folyó hó 19 én d. e. jelenik meg Kossuth Ferenc kereske­delemügyi miniszternél és átnyújtja neki dr. Szentkirályi Mihály, Szekszárd r. t. város pol­gármester által nagy gonddal és körültekintés­sel megszerkesztett emlékiratot. A polgármester a küldöttségben való részvételre a következő felhívással szólította fel a városi bizottsági tagokat I T. c. Képviselőtestületi tag urnák. Helyben. Városunk képviselőtestülete a folyó évi február hó 4-én tartott közgyűlésén elhatározta, hogy a Szekszárd—sárbogárdi vasúton mintegy 25 év óta fennálló azon nagyszabású forgalmi mizériák megszüntetését, amelyek köztudomású­lag gazdasági élet érdekeinket , a tönkretétel ve­szélyével fenyegetik, a vasútvonal mellett fekvő községek mindegyikének bevonásával egy nagy, inpozáns küldöttség utján fogja a kereskedelem­ügyi miniszter ur Öméltóságától kérelmezni. Mivel' pedig a fenyegető veszély elhárítá­sából származó előnyök, tagadhatatlanul, első sorban ami városi életünk fellendülése és meg­szilárdítása érdekében fog történni s mivel a városunk egyetemét képivselő szerv minden egyes tagjának elengedhetetlen, de egyúttal a legszebb kötelessége is minden lehető módot megragadni, hogy kulturális, ipar, kereskedelmi és gazdasági életünk a biztos fejlődés útjára tereitessék : ennélfogva városom iránti rajongó szeretetemnek melegétől áthatva kérem az igen tisztelt képviselőtestületi tag urat, hogy ugyan ilyen érzelem meíegétőh áthatva a folyó évi február hó 18-án d. e. fél nyolez órai vonattal indulandó küldöttséghez csatlakozni, s csatla­kozási szándékát velem mielőbb tudatni szí­veskedjék. Budapesten a gyülekezés a Hungária ká­véházban folyó hó l9-én*d. e. 9 órakot fog történni. Szekszárd, 1908. február hó 8-án. Dr. Szentkirályi Mihály polgármester. — Kinevezések. A pécsi kir. ítélőtábla el­nöke Horváth Tivadar ügyvédjelöltet a pécsi kir. ítélőtábla kerületébe díjas joggyakornokká nevezte ki. — A pécsi kir. tábla elnöke dr. Kiczkó Kálmán ügyvédjelöltet a paksi kir. járás­bírósághoz dijas joggyakornokká nevezte ki. — A földmivelésiigyi miniszter Móder Dezső volt bajai ipartestületi jegyzőt m. kir. selyem­tenyésztési felügyelővé nevezte ki. — Március 15. A szekszárdi polgári olva­sókör f. hó 8-án tartott ülésében elhatározta, hogy a régi hazafias szokáshoz híven, az idén is megünnepeli saját helyiségében a magyar szabadság hajnalhasadásának évfordulóját. Ha ünnepélyes isteni tisztelet lesz, erre a kör tagjai .testületileg elmennek, este pedig lakomát tarta­nak, melyen a diszbeszédet Boda Vilmos, az olvasókör elnöke tartja — Kölcsönös áthelyezés. A pénzügyminisz­ter Falvay Sándor szekszárdi és Ledniczky Mi­hály veszprémi p. ü. számtiszteket kölcsönösen áthelyezte. — A pécsi ügyvédi kamara köréből. A pécsi ügyvédi kamara közhírré teszi, hogy dr. Módly László, volt pécsi ügyvédet, jogtanárrá történt kinevezése folytán, saját kérelmére az ügyvédek lajstromából törölte és hogy dr. Abay János ügyvéd lakóhelyét Gyünkről a kamara területén belül Szekszárdra tette át. 1— Uj erdőmester. A vallás- és közoktatás- ügyi miniszter Partos Vilmos a bátaszéki The- réziánumi kir. alapítványi főerdészt ugyanoda erdőmesterré nevezte ki. — Előléptetés. A vallás-és közoktatásügyi miniszter dr. Őrffy Imre kir. közalapítványi ügy­igazgatósági joggyako. nokot segéd fogalmazóvá léptette elő. — A szekszárdi muzeum igazgatói állása Dőry Pál alispánnak Békésmegye főispánjává történt kineveztetése következtében megürese­dett. A múzeumok és könyvtárak országos fel­ügyelősége ez állásra Simontsits Elemér alispánt kérte föl, amely kérelmet Tolnavármegye múzeumi bizottsága is magáévá tette és erről az alispánt küldöttségileg értesítette. Simontsits alispán a küldöttségi meghívásra’a bizottságnak folyó hó 3-ikán tartott ülésen megjelenvén, kijelentette, hogy az igazgatói állást tekintettel a várme­gyének a szekszárdi múzeumhoz fűződő nagy kulturális érdékeire, a közigazgatás vezetésével járó nagy elfoglaltsága mellett is elfogadja. A bizottság ezúttal az üresedésben levő bizottsági alelnöki állást is betöltötte, e tisztségre egy­hangúlag Simontsits Elemér alispánt választ­ván meg. ^1^ ^1908 feÉrjárl3 erővöl, de akarata egyre gyengült! Érdeklődni kezdett iránta, kielégítve látta férfiúi hiúságát; | szeretik őt! Léptei önkénytelenül a szép asz- szonyhoz vezették! Az az édes eszménykép pedig mindinkább homályba, ködbe borult előtte . . . A szép asszony ölelő két karja, fekete szemének égő pillantása, szenvedélyes szerelme elkábitották, elvesztette önuralmát, a szép asz- szony karjaiba temetkezett s csókolta annak ajakát lázasan, gyönyörrel. Meg volt fosztva józan eszétől s mohón élvezte a tiltott szerelem minden élvezeteit. És nem vette észre, hogy tán tündöklőbb az asszony, de nem oly igaz, egyszerű; hogy szenvedélyesebb a szerelme, de nem oly mély és állandó ; hogy hevesebben dobog a szive, de az a szívdobogás nem a szin tiszta, hanem a bűnös szerelem dobogása. Elfeledett mindent! S néha-néha eszébe jutott is az a leányka, eífeledtette hamarosan a szép asszony vidám kacaja, nevető szerelme. Oh ha tudta volna az az ábrándos leányka, hogy mig ő aggódva, egész leikével gondol szerelmére, addig az a fiú megcsalja őt, másnak ölelő karjait csókolja; ha ezt tudta volna, tán megszakadt volna szerel­mes szive. Ki tudja, nem lett voLna-e jobb szegény leányra nézve!? . . . De Ilus ezekről nem tudott. Ő szeretett ép oly híven, ép oly mélyen és igazán, mint azelőtt / . . . Igaz, fájt 'szivének Béla levele el- , maradása, elmúlt játszi jó kedve, de haragra nem is gondolt. Szegény Béla — védelmezte őt — dolgozik, robotol, fárad napestig, nem is csoda, ha kimerülve írni nem tud! De bizo­nyosan grndol reám, hisz ő oly jó, olyan arany­szívű gyerek! Szegény ábrándos kis Iluska! . . . A láng, mely hirtelen támad, hirtelen el­hamvad, régi törvénye a természetnek. S e törvény Bélánál is beteljesedett. A lelkét elszé- ditő, a magasabb szerelmet elnyomó szenvedély elmúlt, megsemmisült, nem hagyott hátra mást, mint romot, pusztaságot! Felébredt álmából! Megborzadt lelke ridegségétől, a valóság tuda­tától ! A szép asszony csókjai, alabástrom karjai, tüzes szeme, szerelme hidegen hagyták őt; nem érdekelte vidám csevegése, nem lelkesítette éneke! Elhagyta .őt, menekül előle! Ezt parancsolta feltámadó jó érzése, ezt az erőszakosan elnyo­mott lelkiismeret szava! De most merre ? Üresnek érezte az egész világot, fájt neki minden, de legjobban lelke sivársága. Hová lett lelke komolysága, hová lett szivéből a szerelem, az a színtiszta érzés ? Hová lett bizalma, hová reménye ? Hová lettek álmai, az egyszerű de fenséges álmok ? Miért I dőltek dugába tervei ? Az a világ, melyet lelké- j ben megalkotott, meiynek éltető eleme volt Iluska, az lelkesítette eddig, munkájában bűz- ditotta, szenvedésében vigasztalta! Hát össze­omlott minden-minden ? . . Nem mert többé Húsra gondolni, nem mert remélni, nem álmodozni, lelke mételyezett, gon­dolkodása mérgezve volt. Bűnösnek érézte ma­gát! Bárhova ment nyugalmat nem talált, mert a mardosó önvád kínozta mindenütt s a fel­ébredt lelkiismeret szava rettenetesen büntette! Hová sülyedtél? Lelkednek tiszta ideálizmusa besározva, lesülyedtél a legrutabb reálizmus undok mélységébe. Szenvedni hagyod azt a le­ánykát, ki szeret tégedet önönmagadért, mert jónak lelkedet tisztának hiszi! Térj eszedre, láss munkához s szorgalmas munkával, becsületes élettel tisztítsd meg lelkedet a salaktól! Ezt susogta folyton ‘ lelkiismerete! De lel­kében volt már a mérgezett nyíl s nem hogy jóvá tette volna hibáját, hanem, hogy háborgó lelkiismeretét ismét elnyomja, elaltassa s lelkét megnyugtassa, vádolni merészelte azt a leány­kát, kinek lelke, szerelme tisztább volt, mint a rózsa keblét díszítő harmatcsepp, kinek egy szivdobbanása többet ért, mint Béla egész lelke, szive, szerelme! Szegény Ilus mennyit szenve­dett s aggódott miatta, de mosolyogva tette' mert szerette. S Béla ezt a kis leányt merte önérdekk rágalmazni I Hogy ne érezze annyira bünér súlyát, el akarta hitetni leikével, hogy his'

Next

/
Oldalképek
Tartalom