Tolnai Népújság, 1997. augusztus (8. évfolyam, 178-202. szám)
1997-08-09-10 / 185. szám
1997. augusztus 9., szombat Hétvégi Magazin 13. oldal Turmezei Erzsébet: Magasztaló ének őneki élek! Milyen öröm! Jézusban gazdag ajándékozón: isteni vezetés és védelem, diadal bűnön és Ínségeken. Jézust dicsőítve, hadd mondom el: Nagyobb megváltóra senki se lel! Hol, aki áldással, fénnyel betölt?! Senki, csak Jézus! Dicsérjük Őt! Vannak időszakok az ember életében, amikor jól megy sora és a vershez hasonló énekek születnek szívében. A Biblia beszél egy nagyon meglepő történetről, ahol az emberek sora nagyon rosszul megy és ennek ellenére magasztaló ének születik ajkukon. „Éjféltájban Pál és Szilász imádkoJó hír zott, és énekkel magasztalta az Istent... ” (Ap. Csel. 16.25.) Pál és Szilász, az apostolok, Filippiben egy börtönnek a mélyén ülnek, a hátuk ég a veréstől, talán még vérzik is a seb, amit a vesszők okoztak nekik. Ezek között a körülmények között hangzik fel az énekük. Létezik ilyen a valóságban? Ha igen, akkor van valami különös magyarázata: biztos sikerült egy befolyásos előkelőséget megnyerni és belátható időn belül szabadulnak majd. Ennek lehet talán örülni! Nincs semmi különös magyarázat, és nincs befolyásos előkelőség, de van csoda, amit minden Krisztus-követő ismer. Ez a csoda az ember szívében megy végbe. Mi is történt? Pál apostol az Isten vezetésére elindul Macedóniába missziózni. Filippiben is prédikál, emberek térnek meg. Ahol Isten elkezd munkálkodni ott az ellenség is azonnal ott van, hogy az Isten munkáján kipróbálja a maga erejét. Egy szolgálóleány jön és kiabál az Apostolok után több napon keresztül. Pál megszabadítja a gonosz lélektől a leányt, de ezzel kárt okozott a leány gazdáinak, mert a jövendőmondás nagy hasznot hozott már akkor is! Az elöljárók nagyon megharagudtak Pálékra és a bíróság elé „hurcolták őket". Azok hamarjában ítélkeznek felettük az elhangzott hamis vádak alapján. A városban is „lincs- hangulat” alakul ki, hogy ezt levezessék megvesszó'zik az Apostolokat. Majd a börtönőrre ráparancsolnak, hogy szigorú őrizetet biztosítson, mire ő kalodát tesz kezükre-lá- bukra! (ApCsel. 16.11-34.) A Zsoltáros (42.4) azt kérdezi: „Hol van a te Istened?" Meg lehet most kérdezni: Pál, hol van most a te Istened? Az ember meg is kérdezi! A nehézségeket látva teljesen magába roskad az ember és mellé ül és megkezdődik az önsajnálat. Az ember az önigazát hajtja, mint a víz a malmot. Az önigazság pedig marcangol! A fizikai nehézségek mellé társul a szétmarcangolt lélek is! Ez a verem legmélye. Innét nem lát ki az ember! Páléknak is lett volna mit mondani, teljesen igazságtalanul kerültek a börtönbe! De nem hajtották a magukét. Minden bizonnyal az éjfélig tartó időben sokat kellett imádkozni, sok keserűséget, fájdalmat is oda kellett vinni Isten elé. Az imádságnak nagy hatalma van. Ahol imádság van, ott csoda történik. így történt a csoda ott a börtön mélyén! Két megkínzott ember mindenek ellenére magasztalni tudta az Istent! Ebben a lehetetlen helyzetben megjelent az Isten, a kérdésre válasz született! Isten ott lesz látható, ahol a magam igazát feladom, ha kell a megaláztatást is vállalom. De sok házasság megmaradna és megépülne, ha nem hajtaná mind a két fél a maga igazát. De sok gyermek - különösen serdülő - maradna meg a jó úton, ha a szülők nem ragaszkodnának a maguk igazához. De sok munkahelyen lenne jó légkör, ha a vezető merné beismerni a hibáit. Sok ezer, millió ember választotta már azt az utat, amit Pálék és ez az út igaznak bizonyult az életükben. Imádság által igaz szabadulás nyerhető! Csernák Erzsébet Augusztusi csillaghullás Meteorhullásban (ismertebb nevükön hullócsillagokban) gyönyörködhetnek azok, akik augusztus 11-én és 12-én a hajnali órákban az égboltot kémlelik. A természeti jelenség a Perse- ida-meteorrajnak köszönhető, amely nevét onnan kapta, hogy hullócsillagjai látszólag a Perseus csillagkép irányából érkeznek. A meteorrajok általában egy-egy napközeiben járt üstökös szétdarabolódásából keletkeznek. Az augusztusi hullócsillagok létrejöttének „felelőse” a Swift-Tuttle üstökös, amely nemrég haladt el csillagrendszerünk központi bolygója mellett, s ennek hatására növekedett meg a hullócsillagok száma. Rejtett értékeink Gerő György, az első szekszárdi irodalmár Pszichoterápia, hívőknek Az amerikai pszichiáterek egy része az utóbbi években hajlik arra, hogy feladja korábbi semleges magatartását - esetenként ellenkezését - a vallással szemben. Rájöttek ugyanis, hogy páciensük hitbéli elkötelezettségének igenis hasznát vehetik. Istentiszteletek Szekszárd. Római katolikus szentmisék. Belváros: Szombat: 18.00. Vasárnap: 9.00, 11.00, 18.30 óra. Újváros: Szombat: 17.30. Vasárnap: 7.30, 10.00. Református istentiszteletek. Vasárnap: 9.00 óra Kálvin tér, (gyermekistentisztelet), 10.00 Kálvin tér. 18. Kálvin tér. Evangélikus istentiszteletek. Vasárnap: 9.30 Lutherién (minden hónap második vasárnapján német áhitat). 10.00 Luther tér. 18.00 Luther tér. Baptista istentiszteletek. Szerda: 17.30 óra Dózsa Gy. u. 1. Vasárnap: 9.30 Dózsa u. 1. Metodista istentiszteletek. Szerda: 17.30 óra Munkácsy u. 1. Szombat: 16.00 Munkácsy u. 1. (gyermekistentisztelet). Vasárnap: 17.30 Munkácsy u. 1. Paks. Római katolikus szentmisék. Jézus Szíve Nagytemplom: Hétköznap: 6.30, 7.00 órakor. Szombat: 18 óra. Vasárnap: 7.00, 9.00, 10.00 (gyermek és diákmise), 18 óra. Szentlélek Újtemplom. Kedd, csütörtök: 17.00 óra. Szombat: 17 óra. Vasárnap: 8.00 (gyermek és diákmise), 11.15 óra. Ebéd után: Aludjunk! Dr. Jürgen Zulley, a regens- burgi egyetem alváskutató központjának professzora tudományos kísérletekkel bizonyította, hogy ebéd után, rendszerint 14 és 16 óra között sajátos holtpont következik be szinte minden embernél. A szempillák lecsukódnak, a vérnyomás leesik, erősödik a jól ismert és adott esetben nagyon veszélyes álomkór. Bruno Comby, a neves francia alváskutató már régen harcol azért, hogy ezt a biológiai alaptényt a munkahelyeken is ismerjék el és szűnjék meg végre az a primitív előítélet, amely szerint még a kétperces munkahelyi bóbiskolás is szentségtörés. Comby profesz- szor szerint a munkahelyek vezetői nem is tudják, mennyivel jobban járnának ők is, ha engedélyeznék a minibóbiskolást, hiszen az alkalmazottak szinte újjászületnének, és kevesebb hibával több munkára volnának képesek. A tudós „energiatermelő alvásnak” nevezi a bóbiskoláso- kat, amik szerinte eltüntetik a stresszt, jótékonyan hatnak a szervezet egész fizikai-pszichikai állapotára, s így még az infarktus veszélyét is csökkentik. Leonardo da Vinci négy óránként szunyókált tizenöt percet. Newton, Edison, Napóleon és Churchill pedig ki nem hagyta volna az ebéd utáni el- pilledés örömét. A XVin. század a magyar irodalomban hét évtizedig alig hozott valami újat, előre mutatót, legföljebb az értékmegőrzésben jeleskedett. Ha akad kivétel - s akad -, akkor külön öröm számunkra, ha azt éppen egy megyénkből elszármazott férfiúnak köszönhetjük. A régi irodalmi lexikon nem is említi, helytörténeti kiadványainkban is hiába keressük Gerő György nevét, ennek ellenére őt tarthatjuk a legelső szekszárdi írónak, irodalmárnak. Családja itteni jelenlétéről semmi nyom a XVm. század elején, talán a megyei adminisztrációban lehetett valami szerepe a Zemplén megyei származású Gerő-csa- ládnak. Még a születés időpontja sem biztos: az egyik adat szerint 1732. augusztus 12-én, a másik szerint 1733. április 12- én született Gerő György, de az bizonyos, hogy Szekszárdon. Előtte senkit nem tudunk a mezőváros szülöttei közül, aki nyomot hagyott volna a magyar irodalomban... Az Új magyar irodalmi lexikon írja róla: ,jezsuita szerzetes, 1752- ben belépett a rendbe, Tren- csényben novícius. Kassán 1756-57-ben filozófiát, 1761-64-ben teológiát tanult. Nagybányán, Kolozsvárt, Gyöngyösön tanított grammatikát. Úngváron a grammatika professzora volt. Lefordította a jezsuita Guillaume de Waha-Baillonville (1615-1690) Labores Hercu- lis Christiani című heroikus regényét A nagy európai sikerhez hasonló a magyarországi fogadtatás is ...” A. nevezett külföldi szerzőt azonban hiába keressük a teljességére oly büszke Világirodalmi lexikonban, róla és Gerő fordításáról egyetlen hozzáférhető irodalom Turóczi-Trostler József tanulmánya, a Keresztény Herkules, amely alcímével már jól tükrözi tárgya jelentőségét: Ismeretlen fejezet az európai és a magyar irodalom történetéből. Ha ez egész fejezetet jelent, nekünk különösen érdemes figyelnünk rá. Az eredeti mű szerzője, Guillaume de Waha-Baillonville luxemburgi születésű jezsuita, „épületes alkalmi munkák, vallásos ódák, egy Borgia Ferenc- dráma, egy Nagy Szent Vilmos életrajz szerzője”, e regénye igen népszerű lehetett, 75 év alatt öt - köztük két magyarországi latin - kiadást ért meg. Első megjelenésekor, 1673-ben egyértelmű Európának szóló példázata: fogjanak össze a török ellen űzzék azt ki Magyarországról. (Tegyük hozzá, ezt 16 évvel a regény megszületése után meg is tették!) A másik érdekesség, hogy az ó- és középkortól a Herkules-motívum félig-med- dig már modem köntösben, kezdetleges regény formában széleskörű olvasóközönségre is számít, a maga korábban változatos és élvezetes mű. Érdekes véletlen, hogy a főhős, Bouillon Gottfried keresztes hadával Szekszárdon is átvonult 1096-ban, s talán ez is ösztönözhette Gerőt a fordításra. Kassán 1768-ban kiadott művének elejére - hogy praktikus célt is szolgáljon - beletették az egyetem latin nyelvű tananyagának kivonatát, amelyben a logika, metafizika, általános és részletes fizika (benne a csillagászat, földrajz, szóval a teljes természettudomány) részletes tanterve. A fordító művét Haller Sámuelnek, a hadiszértár generálisának és ezredtulajdonosnak ajánlja, mert a megtisztelt „nagy vitéz és nagy magyar". Ez utóbbi vonás igen fontos elem: legkorábbi jelentkezése a későbbi romantikában kicsúcsosodó, magyarságra és tettekre egyaránt serkentő irodalomnak. Haller mellett a magyar főnemességnek is szól egy ajánlás, mégpedig két okból: e körből remélhet legtöbb olvasót a mű, másrészt „A Ditsőséges Bajnok már mintegy negyedszer világra jővén, Bennetek láttatik magának hadat vezérleni, ha a hívót hallani, az Elöljárót követni fogjátok. Ő Titeket együtt az Anyaszentegy- házhoz, együtt a hazához való szeretette hol vitéz, hol buzgó szívvel indít.” Gerő György ésszerűsítette a mű szerkezetét „az Olvasónak bővebb értelmére is, pihenésére is” két kötetben jelentette meg, s Intés a Kegyes Olvasóhoz című bevezetőjében azt kívánta: „Éllyen a Kegyes Olvasó, és olly Haza szerető szívvel vegye fel azoknak, a miket Írtam, Olvasássát, a minémű szívvel vettem azoknak, a miket olvas, le Írását.” Gerőt és munkáját hét emberöltőig fedte a feledés pora. „Pedig szellemi múltjánál, motivális, formatörténeti vonatkozásainál fogva mindenképpen rászolgált arra, hogy egyszer végre részletesen foglalkozzunk vele” - úja Turóczi-Trostler, aki kimutatja, hogy ez a regényforma akkoriban honunkban „még mindig időszerű s együtt lélegzik a kor ízlésével”. Ezért is megérdemli az 1768. augusztus 18-(28-)-án elhunyt Gerő György, hogy Szekszárdon se feledjék el a nevét. Dr. Töttős Gábor Persze sokan vannak még, akik szilárd meggyőződéssel hangoztatják, hogy a kétféle lelki világot élesen el kell határolni. Egyes vallási vezetők attól félnek, hogy a pszichoterápia Isten (vagyis hit) nélküli egoizmushoz vezeti a keresztényeket. Néhány lélekgyógyász viszont amiatt aggódik, hogy a hiten alapuló kezelés elfedheti a klinikai módszereket alkalmazó terápia szükségességét. „Én sohasem győzködöm a hozzám fordulókat, hogy Jézus a válasz mindenre. - magyarázza Ken Zeigler keresztény pszichoterapeuta. - Inkább azt Megfejtésként beküldendő a vicc poénja a Tolnai Népújság Szerkesztőségének címére: 7100 Szekszárd, Liszt F. tér 3. Pf.: 71. A borítékra, levelezőlapra kérjük, írják rá: Rejtvény! A rejtvény beérkezési határmondom, Krisztus az az alapzat, vagy váz, amire ráépíthetik az életüket.” Már csak azért is fontos a páciensek eligazítása, mert a legkomolyabb nehézséget az jelenti számukra, hogy miképpen tiszteljék fenntartások nélkül Istent, miközben állandóan bonyolult és bizonytalan kimenetelű helyzetekbe sodródnak. Magyarán, az újabb és újabb csapások után megkérdőjelezik a Mindenható irántuk való szeretetét. A vallásos pszichiátert felkereső személy biztos lehet abban, hogy a terápia nem hat rombolóan korábbi erkölcsi normáira. Pélideje: 1997. augusztus 22. A július 26-i rejtvény helyes megfejtése a következő: „ Vajon ez ehető, vagy menekülnünk kell előle?" A helyes megfejtést beküldők közül könyvet nyertek: dául az orvos nem tanácsol válást, helyette kihangsúlyozza a házasság megbonthatatlan szentségét, és arra kéri a páciensét, hogy ennek fényében változtasson életén. „Ameny- nyiben valaki nem rendelkezik a hitbelihez hasonló mély elkötelezettséggel, hogyan is várhatnám el tőle, hogy a megoldáson is teljes erejéből fog dolgozni?” - kérdezi Russell Lingle keresztény házassági tanácsadó. Manapság olyan gondokkal kerülünk szembe, amelyekre nem nyújt gyógyírt a Szentírás, inkább egy velünk egy hiten álló, ám modem tapasztalatokkal bíró pszichiáter. Erre már a gyülekezeti vezetők közül is számosán ráébredtek, és sokan küldik híveiket terápiákra. Lipics Istvánné 7084 Pincehely, Dózsa Gy. u. 46., Noll Mónika 7150 Bonyhád, Mátyás k. u. 113., Kovács Ramóna 7044 Nagydorog, Vörösmarty 50., Gombik Ferenc 7226 Kurd, Ady E. u. 34., Szenczy Béla 7090 Tamási, Szabadság u. 4. A VICC POÉNJj ELSŐ R fesz KIKÉPZÉS BÁRIUM P'L- . LANGÓ ~7 AUTÓ HELYe JÓ CSINOS & m-a SPANYOL BORFAJTA V V fekete ÉSZAKI FÉRFINÉV > ALUMÍNIUM > K NULLA — RÉGI IDÖMgRO ESZKÖZ > V — _________ÍZ________>ssæs7____________v DÁN ÉS SPANYOL AUTÓJELEK > ZSÁKBAN VANI FÉL ASZTALI > XRITKA FÉRFI— 1 NÉV 1 i TANINTÉZMÉNY VIA ... (KNITTEL REGÉNYEI NŐI BECENÉV SKÁLAHANG BELEEGYEZÉSÉT ADJA VALAMINEK AZ ELVÉGZÉSÉHEZ TITÁN > A POÉN 2. RÉSZE V —v ■^csssa FÉLTÉVÉ POCSOLYA------------t * ESEK! > y UDVARNŐK > t ... DESCARTES RÖVID NŐI NÉV szí ovák IRODALOMTÖRTÉNÉSZ > v RÖG Y— M^LCS NÉVELŐ > v BETŰ. KIEJTVE TEJTERMÉK > LENGYEL FOLYO > ~A" HEGE > V HvD> V1 ASZALÓDIK OLASZ VÁROS 8ETŐ. KIEJTVE > FASZ 1 LANK MOND ; VMrV^j > V FŐVÁROSUNK RÉSZE VEGYES DOLGOK > y 8 E VAN FEJEZVE > PÁROSÁN ELZÁRÓI > NORMANN ___ D ÍSZES ZSEB— MAGAD ma r ............. t > PÉCSÜK BÁRMELYIK SZEMELVE _ > r~ KÉN > CSŰRÖS FŐTT RIZS TRÍCI— UM CSEH ZENESZERZŐ > TORDAI > y PÁROSÁN NYERI > HASAD J SUOÁB ELŐREMOZDU> —V~ TÉLI SPORT > Xö > V DEHOGY! AL ... MEOLA SZOMBATHELY RÉSZE > TÖRTÉNELMI KOR GABO — > V AZONOS BETŰK HAMISAN JÁTSZIK > AOYOR- SU LÁS EGYSÉGE VOLT > EGYFORMÁK 1 KÁLIUM > RÓMAI » J SIEMENS > MENNYEI RÓMAI EGY FŰSZEREZ L ASZTÁCIUM NYAK PÁROS BETŰI > JUT ASSOCIATED PRESS rrSí' ERES! > V PERZSA URALKODÓ V. GERMÁ> ZUHA- TAG AZ USA ÉS KANADA HATÁRÁN * l 38^ FÉLEK! > T ZORRO > Eszed is legyen, ha pénzed van