Tolnai Népújság, 1995. szeptember (6. évfolyam, 205-230. szám)
1995-09-09 / 212. szám
1995. szeptember 9., szombat Hétvégi Magazin 11. oldal Varsádi képek a Lenau-házban A hétköznapi járókelő kevésbé fedezi fel környezetében a megszokottság miatt a szépet. Az élet legegyszerűbb tárgyai is hordozhatnak esztétikai értéket. A pécsi Lenau Közművelődési Egyesület most látható kiállításán ilyen gondolatok indíthatják útjára az érdeklődőt. A bemutatkozó művész Leo Leonhard német festő, a Mainz-i Képzőművészeti Akadémia grafikai tanszékének vezetője. Közel évtizede, hogy a Tolna megyei kisközség. Varsád 200 éves templomának újra- szentelési ünnepségére találkozót rendeztek a faluból kitelepített és elszármazott családok részére. Ezen vett részt Leo Leonhard festőművész is. Akkor felkérésnek tett eleget, és megbízásból járt-kelt idegenként e tájon. Azóta rendszeresen visszajár. Baráti kapcsolataiban egyre szorosabbá válik mindaz, amit látott-hallott. A pécsi Lenau Közművelődési Egyesület kapcsolatok révén jutott ahhoz a kiállítási anyaghoz, melyben a varsádi emlékek idéződnek. Falusi parasztporták, gazdasági épületek sorjáznak a színes akvarelleken, grafikákon. Egy eltűnt életforma tárgyi emlékei. Csak az érzékeny festői szem látja, majd láttatja ólak, léckerítések rajzos motívumait. Ez a világ küldi üzenetét. A magyar valóság egy karéja a német festő ecsetével. A lipcsei születésű, ma Lichenbachban élő, alkotó festőművész olyan talajra talált e tolnai tájban, hogy diákjait is magával hozza. Idén a borjádi panzióban volt a szállásuk. Ez a hely irodalmi emlékével sajátságosabb varázst kölcsönöz. Itt írta Petőfi Sándor annak az utazásnak az emlékét, melyet négyökrös szekéren tett meg. Itt választott csillagot Erzsikével ... Sas Erzsébettel. A műit idézése a jelen ábrázolásával óvatosan veti fel: találhat-e az önkifejezéséhez kellő indíttatású pillanatot egy idegen nép fia Magyarországon? Ma már aligha kérdés. Pontosabban igenlő választ lehet adni éppen a pécsi bemutatkozás láttán. A realista szemléletű, líraiságtól áthatott festmények és grafikák marasztalják a nézőt, mert közben saját múltja, ifjúsága, gyermekkora megélt vagy hallott történetei, víziói kérnek maguknak helyet. A tájképek, az utcarészletek és a már említett udvarok mellett egész alakos rajzokon az emberek is megjelennek. Mozdulataikban az idő terhe, a fáradtság tükröződik, nem beállított pozitúra, hanem ellesett pillanat. A pedagógiai tevékenységet folytató festőművész tehetségéről egyértelmű képet adnak kiállított alkotásai. A tér ábrázolásának hiteles perspektívája épp oly pontosan jelen van a papírlapon, mint az ember anatómiai részleteket felmutató rajza. Egy kiállítás, mely két déldunántúli megyét köthet ösz- sze érdekeltségével. A Tolnában született képeket Baranyában mutatják be. A Lenau- házban rendezett kiállítás (Pécs, Munkácsy u. 8.) szeptember 20-ig tekinthető meg. Decsi Kiss János Készül a világhírű zenebohóc, Eötvös Gábor a szekszárdi fellépésre. A nemzetközi sztár és családja által létrehozott Eötvös Cirkusz először mutatja be nálunk nagysikerű műsorát, melynek során fellépnek a Monte Carló-i és párizsi fiatalok fesztiváljainak nyertesei is. Aki felejthetetlen élményt szeretne családjának nyújtani, még megtekintheti a produkciót szombaton, vasárnap és hétfőn 15 és 18 órai kezdettel. fotó: bakó jenő Rejtett értékeink A kakasdi örökváltság (1840) Bezerédj Istvánt hagyományosan nevezi a köztudat és a szak- irodalom az első önként adózó és jobbágyfelszabadító magyar nemesnek,!de míg önként adózása 1844-es dátuma közismert, kevesebben tudják, hogy mi a története a jobbágyfelszabadításnak. Az évszázadokon át gyakorlatilag törvény adta jogok nélkül élő jobbágyság - bár nevét II. József rendeletileg eltörölte - a legélénkebb vitát váltotta ki a reformkorban. Bezerédj már 1838. július 2-án szerződést kötött medinai jobbágyaival, de ezt sem a megye, sem a király megbízottai nem hagyták jóvá, 1848-ban pedig maguk a jobbágyok is elismerték, hogy „még éppen semmit sem fizetvén” az a gyakorlatban sem teljesült. Az 1840. évi VII. törvény lehetővé tette az önkéntes örökváltságot, aminek részben politikai, részben gazdasági jelentősége - lett volna: a nemes birtoka korszerűsítéséhez tőkét, a jobbágy jövendő életéhez jogot és tulajdont kapott, ha meg tudott egyezni. A vérbeli reformpolitikus Bezerédjből és a szorgalmas kakasdiakból sem hiányzott a hajlandóság, s az utóbbiak anyagilag is jól álltak, mert kiváló földművelők és állattenyésztők, s már jóhírű dohánytermesztők is voltak. Bezerédj nem családi örökségéből adott át' megváltásra földeket, hanem a Festetich grófok tulajdonában lévő új szerzeményét ajánlotta megváltásra, később - túlzott szerénységgel - Gőzsy Máté jószágigazgatót mondotta az ötlet szülőatyjának. Ennek azonban semmi nyoma nincsen az iratokban, az viszont tény, hogy ez az örökváltság volt a megyében az első, amely meg is valósult. Országosan is jelentősnek látták, mert a Társalkodó 1841.január 16-án közölte a százötvenöt éve, 1840. szeptember 15-én megkötött szerződés teljes szövegét. Ebből kiviláglik Bezerédj István egészen kivételes nagyvonalúsága, mert minden téren a lehető legkedvezőbben számította a jobbágyok terheit és szolgáltatásait. A robotot napszámként fejezték ki pénzben, de Bezerédj a kakasdiak által mondott ösz- szeg helyett annak háromnegyedével szorzott, a tizedet ehhez hasonlóan három gyengébb évből számíttatta, ingyen átengedte közlegelőhasználatát, a papi szerződés révén bírt tized- szolgáltatást. Mindezen felül - miután gondosan kiszámolták, hogy egy-egy jobbágytelekre esne 1223 forint és 44 krajcár - kijelentette: „bizonyságát akarván adni annak, mennyire szívemen hordozom jobbágyim előmenetelüket, gyarapodásukat, és számos iparkodó földművelő családnak jobb, feljebbvaló sorsra, karba emeltetését; nem különben azon üdvös törvényt, mellynek ótalma alatt köttetik e jelen szerződés, tettel és valódilag is tehetségem szerint életbe, foganatban hozni óhajtván és igyekezvén, a feljebb mint egy sessióra (jobbágytelekre) esendő váltságból 323 pengő forintot és 44 krt öszvesen mindannyira nézve 8841 forintot nekik pengőben elengedek”. (Nem érdektelen e számhoz megemlítenünk, hogy a teljes megváltási összeg az elengedett résznek még háromszorosa sem volt s így mindent összevetve a kérhető megváltási összegnek körülbelül a feléért adta jobbágyainak és zselléreinek Bezerédj a kakasdi birtokot ...) Csak úgy mellékesen néhány hét múlva lemondott az őt illető vadászati jogról is, mert azt - nem gyakorolván - egészen el is feledte. A kakasdiak átérezték a tett jelentőségét, nevükben Mayer János, az így elsőként felszabadított jobbágy mondott köszönetét s Unser Vatter-nek (Atyácskánknak) szólította beszéde elején urukat. A vármegyéhez intézett beadványukban „az ő és legkésőbb maradékaik boldogulását megvető” szerződést emlegettek, „midőn erre földesuraik kitűnő jótékonysága örvendeztető alkalmat nyújtott, hálás érzéssel használni sietvén”. A hivatal malmai azonban lassan őröltek: csak 1844. január másodikán küldte meg a helytartótanács jóváhagyó levelét, közel négy évnyi halogatás után. Mindez semmit nem vont le a tett nagyságából, abból, ahogy Bezerédj írta: „mostantul fogva minden időre ... jobbágyaimat közösen s egyenként, nemkülönben utódikat örökre felmentem, feloldom a feloldot- taknak ünnepélyesen nyilatkoztatom”. Dr. Tőit ős Gábor TÉVÉNÉZŐ • • Ossznemzeti szatíránk És akkor Koncz Gábor - azaz Gyula vitéz - rárontott a gaz török bégre. Hát épp ez volt a baj. Mint utóbb kiderült: (1) nem szabad a törököket címeres gazembernek beállítani, (2), nem szabad hidegre tenni őket a hős honfinak. A történelmet is csak szőrmentén lehet bemutatni, mert minden betli beláthatatlan következményekkel jár a jelenre nézvést. Legalábbis 1970-ben így volt, amikor a Gyula Vitéz télen-nyáron című filmet forgatta Bácskai Lauró István. A szalagot a Csak nézünk, mint a moziban szerkesztői vették elő negyedszázad után, s ezzel a magyar filmipar újabb gyöngy- szemét hozták be ismét a köztudatba. A film szó szerint rólunk - valamikori (?) magunkról - szól: tévésekről és tévénézőkről. Lukács rendező (őze Lajos) elkészíti a török hódítókkal szembe szálló Gyula vitézről történelmi giccs-sorozatát - ad absurdum török-ellenes hisztériát szítva akaratlanul is -, amellyel hétről-hétre együtt lélegzik az ország. Bodó szerkesztő elvtárs (Kállai Ferenc) a török szakszervezeti elvtársak látogatása okán újraíratja a fűmet: Gyula szembeszegül Zsigmond királlyal - acsarko- dás, turáni átok -, sőt kibékül a törökkel, (pfuj, piszkos megalkuvás!). Aztán még le is fejezik. A nép nem hisz a szemének. Ráadásul Gyula vitéz akkorra már reklámhordozó is, cséb háztartási biztosítás előnyeit hirdeti, a pallos a színésznek is biztos anyagi bukás. A nézők a történet újraírását követelik, a nemzet becsületét érzik sértve. Nyilvános tévévitán elhangzik a két kulcsszó: rehabilitáció, szavazás - nyilvánvaló utalás a politikai helyzetre, igaz, Zrínyiről, Rákócziról és Gyuláról van szó, de hát Nagy Imre, vagy Maiéter innen már csak egy ugrás. Bodó elvtársat a guta kerülgeti. A film dramaturgiailag hibátlan, egyetlen indokolatlan fümkocka sincs benne, végig feszes szatíra, vígjáték, bohózat egyszerre, a rendező nézőpontja minden szereplőtől egyforma távolságban van. Röhej tárgya az egész magyar világ az elvtársaktól a színészeken át a giccsfaló nézőig. Mégis: sike- rültségét az akkori történelmi helyzetnek köszönheti, annak, hogy volt valami, amit nem lehetett kimondani, csak utalni rá. Bácskai Lauró István talán ezért sem tudna ma újabb Gyula vitézt rendezni. Tóth Ferenc Elviszed a harang hangját? Levélféle Madocsára Földesi Jánosnak és másoknak ég hallottam Rólad, kedves János Bátyám! Remélem, levelem jó egészségben talál, amit szívemből kívánok! Minap nyílt Szekszárdon, a Művészetek Házában idős Koffán Károly emlékkiállítása, ahol Göncz Árpád köztársasági elnök mondott köszöntő gondolatokat és fiad, Lajos hegedűszólójával tette emlékezetesebbé ezt az alkalmat. Igazán szép délutánt, estét mondhatnak magukénak, akik megjelentek ezen a rendezvényen. Számomra az azt követő beszélgetés maradt gondolatokat teremtő, szavakat szülő, virrasztást váró pillanatokká. A vége felé közeledett már a fogadás, amikor Lajos fiaddal szoríthattam kezet. Kérdésemre válaszolva Rólatok, szüleiről beszélt. Újdonságként hallottam, hogy életed következő szakaszát hazánk fővárosában, fiad mellett töltőd. „ Öreg fát nehéz átültetni!” - nyilallt belém a mondás, ám Lajos nyomban magyarázni kezdte, hogy ez a döntés valamennyiőtök akarata szerint való. Egy összkomfortosabb élet vár ott a maga világvárosi sodrásával, zajával, lüktetésével! így nyugtáztam magamban a nektek tetsző ítéletet. Aztán fiad arról az építményről kezdett beszélni, ami ennek a tolnai kis falunak, Madocsának legjellegzeteseb- bike, a templom. Tudom, hiszen sokat beszélgettünk erről, nem voltál olyan hívő lelkű ember, de mégis... Ennek a templomnak a harangjával tudtál beszélgetni! Üzent minden kongásával! Ha hiszed, ha nem, ebben a pillanatban szólalt meg itt Szálkán a harang. Szeptember 8-a, Mária-nap reggele van. Gyülekezésre szólítja azokat, akiknek hívást jelent ez a harangszó! Szóval, Lajos fiad mesélte, hogy órák hosszat ülsz az udvaron és nézed a kertet, a fákat, no meg a templomot. Ez a mondata terelte beszélgetésünket más mederbe. El kellett neki mondanom, hogy milyen képtelenségnek tartottam valamikor, hogy ne halljam a decsi harangokat. Sorsom úgy alakult, hogy máshol is meghallhatom! Képtelenebbnél képtelenebb helyzetekben szólnak hozzám és kongásukkal igent bólintanak egy-égy bizonytalansággal burkolt döntésemre. Ezáltal lesz bizonyossá! Megnyugszik a háborgó lélek és emeltebbé, hatá- rozottabbá válik a tekintet, akarat. A világ tele van ilyen haranghangókkal! Oda jutottam, hogy ezt néha hallucinált állapotban is érzékelem! Szálkán, Szekszárdon, Budapesten, Párizsban, Gladenbachban, vagy a Kanári-szigeteken. Mindezt azért írtam le, mert fiad biztatott, hogy ezeket Neked is hallanod kellene. Tudom, hogy a budapesti bazilika harangja elhullik ugyan az Oktogonig, leendő lakásod helyszínére és megszólíthat Téged is. Azt viszont Veled együtt meggyőződéssel vallhatom,' hogy annál a metropoliszi hangnál sokkal messzebb kísér a madocsai harang! Lajos fiad említette, hogy az útra való készülődésben egyik nagy gondod magaddal vinni a harang hangját! Ezért született ez a pár sor, hogy bizonyságot tegyek, meg tudod ezt tenni, vagy mondjam így, akkor is elkísér a harang, ha nem akarod! Kedves János Bátyám! Kívánom, hogy leendő új otthonodban gyűljenek világra Belőled olyan emlékek írások formájában, melyek dokumentálják mindazt, amit a madocsai nép kultúrájáért, művészetéért dallal, tánccal, muzsikával tettél. Ily módon őrizve, ápolva, védve, éltetve azt a hagyományt, amely minden madocsai zsigereiben, aki tisztelettel néz a múltra, annak értékeire, ott feszül! Nem rombol, de épít, gyarapít! A madocsai harang hangja mellett ott lesz azoknak a tekintete, akik Tőled tanulták a csárdás lelket vidámító, testet frissítő mozdulatait. Azok is nézik majd távolodó alakod horizontba olvadását, akik ízes hangú meséidből tudták meg falujuk történetét! Szép számmal van egyik és másik tábor is, akik talán most hallgatnak és ajtót sem nyitnak Rád, de szólni fognak a harangokkal. Erőt, egészséget, békességet kívánok üdvözlettel: Decsi Kiss János