Tolnai Népújság, 1993. november (4. évfolyam, 254-279. szám)
1993-11-23 / 273. szám
6 «ÚJSÁG SPORT 1993. november 23., kedd Kézilabda NB I/B. Évadzáró győzelem Kosárlabda NB I-es ifjúsági bajnokság A DVMSE őrzi remek formáját Gondok a súlyemelő VB-n A Melbourne-ben vasárnap délután befejeződött súlyemelő világbajnokság tíz napját számos incidens tarkította az AP jelentése szerint. így a Királyi Kiállítási Csarnokban tartott záróünnepélyről - a rendezőkkel folytatott heves szópárbaj után - kivonult az egész görög csapat, tiltakozva a macedón zászló jelenléte ellen (Görögország nem ismeri el Macedóniát, mivel neve megegyezik egy görög tartományéval). A görögök szerint a macedón zászlót el kellett volna távolítani, mivel sem az ausztrál kormány, sem az ENSZ, sem pedig a Nemzetközi Súlyemelő Szövetség nem ismeri el a volt jugoszláv köztársaságot. A Koreai Köztársaság viszont amiatt tiltakozott, hogy az ázsiai ország zászlaja nem volt kitéve a záróünnepségen. A rendezők kénytelenek voltak elismerni, hogy 36 nemzeti lobogónak lábakéit a megnyitó ceremónia idején. A tajvani küldöttség ugyancsak összeveszett a rendezőkkel, mivel az ausztrálok nem játszották le himnuszukat az eredményhirdetésnél, attól tartva, hogy ezzel megsértik a kínaiakat. A verseny elején az újságírók is elégedetlenkedtek, mert a szervezők eredetileg nem voltak hajlandók nemzetközi hívásra lehetőséget adó telefonkészülékeket biztosítani a tudósítóknak, és az eredményközlő rendszer is elromlott az első versenynapon. Maradona-mez Castrónak Diego Maradona, az argentin labdarúgó-válogatott 33 éves játékosa szótartó ember. Korábban megígérte, hogy azt a mezét, melyben az ausztrálok elleni interkontinentális vb-selejtező visszavágón küzd, emlékbe adja Fidel Castro kubai politikusnak. A 10-es számú dresszt egy argentin újságíró adta át Castrónak, aki nagy sportbarát. Maradona ráírta a mezre: „Fi- delnek, a legnagyobbnak, őszinte barátsággal". Fidel Castro korábban üdvözlő táviratot küldött Maradonának abból az alkalomból, hogy a középpályás hosszú hónapok után visszatért országa válogatottjába. Tette mindazt Sydney-ben, amikor az interkontinentális vüágbajnoki selejtező első összecsapásán a dél-amerikai legénység 1-1-es döntetlent ért el. Postabank Gála A hét kiemelkedő sporteseményének ígérkezik a csütörtöki Postabank Teniszgála, amelyet Taróczy Balázs immáron harmadszor szervezett meg sikerrel. Az egykori wimbledoni párosbajnoktól származó információ szerint a gálára leszerződtetett világhírességek (Martina Navratilova, Arantsa Sánchez-Vicario, Mary-Joe Fernandez, Björn Borg) szerdán érkeznek a fővárosba. Jó hír, hogy korlátozott számban még kaphatók a 950 forintos egységárú jegyek a Budapest Sportcsarnok pénztárainál. A belépők mindegyike részt vesz a Si- emmens-Nixdorf cég ajándék- sorsolásán. Dunaföldvári VKSE-Pilis- vörösvári Terranova 28-18 (9-7). Solymár, 150 néző. V: Pátkai, Sápi. Dunaföldvár: Kovács- Dukai I. 2, Dukai L. 1, Györkő 3, Orova 5, Takács 5, Józsa 9. Csere: Mestyán (kapus), Bocs, Princz 1, Polgár 2. Edző: Kovács Lukács. Az előző hétről a nagy havazás miatt elmaradt mérkőzésre utazott Solymárra, a kiesés ellen küzdő pilisvörösvári együtteshez a Duna-parti gárda. A táblázaton elfoglalt helyezés a játék képén is tükröződött. Csak a földváriakon múlott, hogy az első félidő Az elmúlt hétvégén Athénban rendezték az idény első kard vívó Világ Kupa versenyét, amelyen szenzációs vívással Köves Csaba, az UTE-Dreher vívója szerezte meg a győzelmet. Ahhoz azonban, hogy a csapatvilágbajnok, Európa-bajnoki ezüstérmes versenyző eljusson a dobogó tetejéig, elsősorban az kellett, hogy megrendezzék a viadalt. Az előzetes hírek szerint ugyanis a főszereplők, a vívók sztrájkot hirdettek az új szabályok elleni tiltakozásul. A hírügynökségi jelentések csak a végeredményről számoltak be, a háttérben történtekről nem, ezért az MTI munkatársa dr. Kamuti Jenőt, a Nemzetközi Vívó Szövetség (FIE) főtitkárát, aki a FIE képviselőjeként volt jelen a görög fővárosban, kérdezte a részletekről: - Az előzetes jelekből várható volt, hogy a versenyzők tiltakozásuk kifejezéseként sztrájkolni fognak. Nos, vasárnap a 64-es táblára jutott vívók követelték, hogy a régi szabályok szerint folytatódjon a verseny, azaz töröljék el az együttes találatokat, s térjen vissza a kedvezményezettség. Az új szabályok szerint nem akartak vívni, ezért mintegy három órán át állt a verseny. Aztán kompromisszum született, részben az én közbenjárásomra. Felhívtam a fiA labdarúgó világbajnoki selejtezők sorsolása után valószínűleg kevesen tippelték volna, hogy az európai első csoportból Olaszország mellett Svájc együttese harcolja ki az amerikai vb-részvételt. Tették ezt a svájciak 1966 óta először úgy, hogy olyan nagy futball-hagyományokkal rendelkező országok válogatottjait előzték meg, mint Portugália vagy Skócia. A sikercsapat szövetségi kapitánya egy angol szakember, a 45 éves Roy Hodgson, aki 1992 óta irányítja az együttes munkáját. Hodgson elsősorban svédországi sikereiről és a 4-4-2-es taktika alkalmazásáról híres. Halmstadban két alkalommal vezette bajnokságra a helyi csapatot, majd az Örebro együttesét juttatta az elsőoszvégén mindössze kétgólos előnnyel fordultak. Ugyanis három hétméterest és féltucat ziccert hagytak ki Orováék. A második játékrészben feljavult a Dunaföldvár helyzet- kihasználása, így a félidő derekán már nyolc góllal vezettek. Valamennyi cserejátékost pályára küldte ekkor Kovács Lukács edző, de még a cseresor is tovább tudta nöüvelni az előnyt. Magabiztos győzelmet aratott a jóval szerényebb képességű ellenfelével szemben a földvári legénység. Kitűnt: Orova, Józsa, Takács, Kovács. gyeimet arra, hogy ha nem lépnek pástra, fegyelmi vétséget követnek el, valamint a sztrájk nem használna a sportágnak. A versenyt áz új szabályok szerint levívták, de mind a 64-en aláírtak egy petíciót. Követelik, hogy a FIE a legrövidebb időn belül állítsa vissza a régi szabályokat, mert ha nem, a legközelebbi, a december 10-11 -én Nancyban sorra kerülő VK-viadalt boj- kottálni fogják. A beadványt egyetértőleg én is aláírtam. Az új szabályok szerint óriási szerepe van a szerencsének, a tudásnak kisebb. Olyan klasszisok búcsúztak idő előtt, mint az olimpiai bajnok Szabó Bence, a világbajnok orosz Grigorij Kirijenko, az Eu- rópa-bajnok német Felix Becker, az olimpiai ezüstérmes olasz Marco Marin . . .- Mi a beadvány további sorsa?- Biztos, hogy a FIE foglalkozni fog az esettel. A december 4—5-i budapesti Tokaj Express férfi párbajtőr VK-ver- seny előtt lesz a következő FIE vezetőségi ülés, azon kerül terítékre. Véleménye szerint reménykedhetnek a kardvívók?- Nem sok reményt látok. Szabályváltoztatásra ugyanis csak a kongresszus jogosult, az pedig jövő nyáron, az athéni vb előtt lesz - fejezte be Kamuti Jenő. tályba. Ezután a Malmö FF gárdája következett, amellyel ötször végzett a bajnokság élén. Svájcban a Neuchatel Xa- max együttesénél próbálkozott, de a francia Gübert Gress korábbi sikereinek „árnyékában" nem sok babér termett számára. A 4-4-2-es taktika következtében a csapat nem játszott olyan támadószellemben, mint korábban, Hodgson egyre-másra kapta a bíráló megjegyzéseket. Ekkor azonban karrierje egy furcsa csere következtében váratlan fordulatot vett. Az Üli Stielike vezette válogatott ugyanis Romániában a döntő mérkőzésen 19 perccel a lefújás előtt gólt kapott és így nem jutott ki az 1992. évi svédországi Európa-bajnok- ságra. A német szakember Soproni Postás-KSC Szek- szárd 97-32 (45-16). Sopron, 50 néző. V: Módly, Palla. KSC Szekszárd: Szaka (-), Lubastyik (12), Rácz (-), Ruff (2), Héder (2). Csere: Witzli (7), Pálfi (6), Böröcz (3), Storcz (-). Edző: Guóth Iván. A soproni fiatalok alaposan visszavágtak a Szekszárdon elszenvedett vereségükért. Kitűnt: Lubastyik. Dombóvári VMSE-Battai KE 108-25 (57-11). Dombóvár, 50 néző. V: Tóth, Kollár. Dombóvár: Molnár (16/6), Panta (8), Szili (20), Fung (8), Nyári (6). Csere: Szőke (14), Abosi (6), Vati (12), Balogh (4), Hencz (12). Edző: Molnár István. A vendégegyüttes kevés ellenállást tanúsított, s mindössze öten játszották végig a találkozót. Kitűnt: Molnár, Szili, Szőke. Univer Kecskeméti SC- KSC Szekszárd 83-28 (42-14). Szekszárd, 50 néző. V: Haász, Reisz. Szekszárd: Szaka (-), Witzli (-), Rácz (-), Ruff (12), Lubastyik (12). Csere: Glöckler (1), Böröcz (-), Pálfi (3). Edző: Guóth Iván. A lényegesen nagyobb játékerőt képviselő kecskemétiek ellen a házigazdák lelkesedése Sakk OB II. Kettős vereség Csuti SE II.-Gyönk 9:3. Az OB II. harmadik fordulójában az újonc Gyönk a zalaegerszegi Csuti SE II. gárdáját fogadta. Az erősen tartalékos hazaiak négy újonccal, hat ifjúsági játékossal ültek asztalhoz a csoport egyik legerősebb csapata ellenni találkozón. Az eredmény ennek ismeretében elfogadható. A gyönkiek pontszerzői: Szigeti és Bodor győzelem, Kohán Mónika és Aldzsics döntetlen. Keszthely-Tamási 10,5:1,5. A Tamási együttese Keszthelyre látogatott, az Asztalos Lajos csoport bajnokesélyeséhez. A tíz mesterjelölttel felálló hazaiak semmi kétséget nem hagytak afellől, hogy ők a jobbak, s kétszámjegyű vereséget mértek a vendégekre. A tamásiak pontszerzői: Tóth, Süveges, Lódi L. döntetlen. Az Asztalos Lajos csoport állása: 1-2. Csuti SE II. és Zala Volán 25-25,3. Keszthely 24,4. Komló 21, 5. MÁV NTE 20, 6.Tungsram II. 17,5 (12 parti elmaradt), 7. Veszprém 17,5,8. Haladás II. 16,5 (12), 9. Sopron 16, 10. Nagyatád 11,5, 11. Kaposvár 10 (12), 12. Gyönk 10, 13. Tamási 8,14. Sárvár 6 (12) ponttal. úgy döntött, inkább klubcsapatnál folytatja edzői munkáját és a Xamax vezetői szívesen látták. A svájci szövetség pedig Hodgsont - svéd sikereinek köszönhetően - felkérte a szövetségi kapitányi posztra. A válogatott meglepően hamar nagyszerű eredményekkel rukkolt ki. Hodgson elsősorban a három Bundes- liga-profira, Chapuisatra (Dortmund), Sforzára (Kaiserslautern) és Knuppra (Stuttgart) építette csapatát, amely a világbajnoki selejtezők során mindössze egyetlen vereséget szenvedett és 23 góllal a legeredményesebb volt a csoportban. így a továbbjutást jelentő Észtország elleni 4-0-ás győzelem után Hodgson joggal mondta edzői pályafutása csúcsának a továbbjutást. kevésnek bizonyult. Kitűnt: Ruff és Lubastyik. NB II: egy győzelem, egy vereség Szombathelyi TK-Bony- hádi SE 74-65 (42-43). Bony- hád, 100 néző. V: dr. Tihanyi, Fekete. Bonyhád: Csordás (15), Kovács (18), Lengyel (5), Palkovics (18), Rózsa A. (7). Csere: Solti (2), Györgyös (-). Edző: dr. Ábráhám János. Közel kétórás késéssel kezdődött a találkozó, miután a vendégek csak nagy nehezen érkeztek meg Bonyhádra. Ezt ki is használták a házigazda lányok, mert a lényegesen esélyesebb szombathelyi csapat ellen Kovács és Pálkovics vezérletével minimális egypontos előnyt szerezetek az első félidőben. Szünet után gyorsan rendezte sorait a vendégcsapat, s hat perc leforgása alatt 9 pontos vezetéshez jutottak, melyet a mérkőzés végéig megőriztek. Kitűnt: Kovács, Palkovics, Csordás. Szekszárdi Jokers-Tatabá- nya 103-52 (45-18). Tatabánya, 100 néző. V: Geréb, Por- páczy. Szekszárd: Juhász (22), Murel (17), Schmidt (31), Antoni (15), Szegedi (4). Csere: Szerdától a belgiumi Antwerpenben rendezik meg a sportakrobatikai Európa-baj- nokságot, amelyen három versenyszámban hat tornász képviseli a magyar színeket. A szakág nagyon komoly anyagi gondokkal küzd, így már az is kisebb csodának számít, hogy az Intertraverz vállalat jóvoltából a sokáig kérdéses magyar részvétel megvalósulhatott. Ami az esélyeket illeti, a bolgárokkal, lengyelekkel és exszovjetekkel teletűzdelt, igen erős mezőnyben a magyar sportolók éremszerzés óriási bravúrnak számítana. Miután az ugrásban EuSeres (5), Heimann (9). Edző: Mészáros András. Az újonc csapat otthonában a szekszárdiak azonnal magukhoz ragadták a kezdeményezést. Jó védekezésüknek és helyenként közönségszórakoztató támadójátékuknak köszönhetően már az első félidőben eldőlt a találkozó sorsa. Fordulás után is a Jokers irányította a játékot, a házigazdák rengeteg szabálytalansággal védekeztek. A vendégek ezt maximálisan kihasználták és tovább növelték előnyüket. A szekszárdiak kitűnő játékvezetés mellett érték el újabb nagyarányú győzelmüket. Kitűnt: Juhász, Murel, Heimann, Schmidt. Területi bajnokság Pécsi EAC III.-Bátaszék 89-76 (52-40). Bátaszék, 100 néző. V: Kovács, Hargitai. Bátaszék: Péter G. (9), Varga (23), Péter J. (10), Szűcs G. (14), Szűcs P. (5). Csere: Izsák (9), Gráma (6), Kocsis. Edző: Gráma János. A technikailag jól képzett vendégek távoli hárompontos dobásaikkal végig tartani tudták az első félidőben szerzett előnyüket. Kitűnt: Varga, Szűcs G. rópa-bajnokságot nyert Matus Diana sérülés miatt csak itthonról követheti nyomon társai szereplését, a legjobb helyezésre a női hármas számíthat. A Mester Réka, Szilvágyi Szilvia, Káló Tímea trió a közelmúltban megrendezett Országos Bajnokságon tripla- szaltóval megerősített gyakorlattal szerezte meg a bajnoki címet. A női ugrásban a szertornában Universiade-pontszerző Dragoner Ildikó próbálja meg helyettesíteni Matus Dianát, míg a vegyespárosban Köhler Ákos és László Viktória mutathatja be tudását Antwerpenben. !ózsa (jobbról a labdával) szombaton este a Gödöllő ellen hat, vasárnap a pilisvörösváriaknak kilenc gólt lőtt Használ-e a vívósztrájk? Hodgson pályafutása csúcsán Nem verekedés a karate, hanem életforma Masuru Miura shihan, a Shotokan Karate International Kelet-Európai Szervezetének vezetője 13 évesen kezdett el karatézni, '64-ben jött át a „felkelő nap országából" Európába. A karateművészet rejtelmeibe előbb az olaszokat próbálta beavatni. Hét évvel ezelőtt az itáliaiakkal nyert világbajnoki aranyérem fényesen igazolja, hogy nem is eredménytelenül. A világhírű japán instruktor tamási edzőtáborozása alkalmával készséggel válaszolt kérdéseinkre. — Az ázsiai vagy az európai ember alkalmasabb a karate művelésére? — A shotokan karate nem sport, hanem életforma. Ä karate már évszázadok óta elválaszthatatlan a japánók életformájától, ami nem jelenti azt, hogy a karate tanításaira az európaiak kevésbé fogékonyak. Inkább arról van szó, hogy ezen a földrészen sokáig hiányoztak a megfelelő tanárok. Kelet-Európábán például évtizedekig tilos volt karatét oktatni. — Ön szerint mi az alapvető különbség a japán nép és az európaiak Metvitele között? — Á japánok csak a munkájukra koncentrálnak, míg az európaiak másra is. Ez az alapvető életfelfogásbeli különbség - azt persze Masura Miura nem az én dolgom eldönteni, hogy ezek közül melyik a helyes út. — Köztudott, hogy a „karate" jelentése f,puszta, fegyver nélküli kéz." Ám a harcművészetekben manapság egyre gyakrabban találkozunk fegyverekkel is. — Napjaink megváltozott körülményei között se szabad a karatefilozófiát másként értelmezni. A shotokan karate hívei továbbra sem térhetnek le a helyes útról - tőlünk távol áll a fegyverhasználat. Sokan „sportot űznek a karatéból", verekedésnek tekintik, megint másokat csak a pénzszerzés motivál. A karatefilozófiának napjainkban is sarkalatos pontja, hogy segítsünk az embereken. - km Sportakrobatikai EB i i