Tolnai Népújság, 1992. november (3. évfolyam, 258-282. szám)

1992-11-14 / 269. szám

8 NÉPÚJSÁG HÉT VÉGI MAGAZIN 1992. november 14. Önként, dalolva vissza az ötvenes évekhez? Politikai elemek az esztétikában Avagy miért nevezi magát „volt írónak" az 50 éves Czakó Gábor? Ötvenedik születésnapját ünnepelte az elmúlt hétvégén Decsen, a faluházban, kiállí­tással egybekötött irodalmi est keretében a község szü­löttje, Czakó Gábor (Csaba) író. Kiállított könyvek, iro­dalmi est, írói múlt mélta­tása, ez volt napirenden, mégis amikor interjút kértem Czakó Gábortól, akinek eddig 19 könyvét adták ki, rögtön azzal kezdte, bármiről szíve­sen nyilatkozik, kivéve írói munkásságát. — Volt író vagyok, vissza­vonultam az írói közélettől. — Mi az oka ennek? — Olyan állapotok jöttek létre a magyar irodalomban, amelyek kísértetiesen hasonlí­tanak az 1950-es években megélt állapotokhoz, amikoris az írók egymásról politikai alapon mondtak véleményt. Az esztétikába politikai ele­mek nyomultak be. Az ötve­nes években ez erőszakkal, fe­nyegetéssel történt, most vi­szont önként és dalolva teszik ezt a kollégák, amit én rend­kívül erkölcstelen dolognak tartok. Éppen ezért, ha ezek a kollégák írónak vallják magu­kat, akkor én nem tekintem magam annak. A tiltakozás­nak ezt a módját választottam. — Mikor döntött így? — Még a nyáron. — Nem az írószövetség leg­utóbbi közgyűlése után? — Nem, azon én már nem vettem részt. Kértem is, ne je­löljenek semmilyen tisztségre - korábban ugyanis tagja vol­tam a választmánynak. — Rendben van, akkor írói munkásság helyett beszéljünk személyesebb dolgokról. Ótven év, mit jelent ez egy férfiember életében? — Ki lehet bírni, ha az em­ber 50 éves. Különösebb jelen­tőséget nem tulajdonítok en­nek a kornak. Mondták akik már átélték ezt, hogy ponto­san úgy fogok felébredni, •mint ahogy lefeküdtem és va­lóban, a születésnapomat kö­vető reggelen enyhe másna­posságon kívül egyebet nem éreztem. Annyit mindenesetre jelent nekem ez a kor, hogy sok barátom van, szép csalá­dom. Jelenti azt is, hogy itt vagyok most Decsen, ezen a rendezvényen és ott van szemben a szülőházam, mert mi a bátyámmal, Czakó Sán­dorral még ahhoz a generáci­óhoz tartozunk, akiknek volt és van szülői háza ezen a szép helyen. — Hat gyermeke van, a leg­idősebb 26, a legfiatalabb 5 éves. Mit jelent Önnek a család? — A szűkebb család, a feleségem, a gyerekeim a le­hető legnagyobb örömöt jelen­tik az életemben, amit el lehet képzelni, bár soha nem kíván­tam nagy családos lenni. Egyetlen gyermekemet sem terveztem, de egyetlen gyer­mekemet sem utasítanám el. A másik, hogy a bátyámékkal is, - leszámítva a természetes gyermekkori torzsalkodáso­kat, - mindig igen jó viszony­ban éltünk. Lényegében mióta 18 éves korom óta elkerültem Decsről, azóta is folyamatosan haza járok. — Szoros a kapcsolata a falu­beliekkel? — Azt nem mondom, hogy szoros a kapcsolatom az itteni emberekkel, mert van akivel csak öt-tíz évente találkozom. Egyébként is külön vannak nálam a nevek és külön az ar­cok, amelyek az idők folya­mán megváltoztak, mert raj­tuk vannak ez elmúlt évek, így olykor nem tudom kötni őket egymáshoz. A táj az én számomra embereket jelent, így az utca is nem házakat je­löl, hanem azokat az asszo­nyokat, férfiakat, gyerekeket, akik ott laktak. Az utcák szá­momra nem attól változtak meg igazán hogy a régi házak helyére újakat építettek, ha­nem attól, hogy már nem azok az öregek laknak ott, akik az én gyerekkorom öregei vol­tak, a gyerekek pedig felnőt­tek és elköltöztek, mások jöt­tek a helyükre. — Milyen apropóból született a mai összejövetel? — A helyi kultúrház igaz­gatójának ötlete volt ez a mai est és a kiállítás. A bátyám fo­tóriporter és igazán művészi szinten űzi ezt a mesterséget. A lánya fazekas, a fia kőfa­ragó, aki egyben nagyon szép kisplasztikákat is készít, a veje pedig gyönyörűen énekel. Az én nagyobbik lányom is éne­kel ma este. Van Decsen több ilyen család is, mint a mienk, amelyik bemutatkozhatna, nagyon kellemes estet sze­rezve. Úgy hallottam, ők is sorra fognak kerülni, hogy „előadhassák magukat". — Köszönöm a beszélgetést, boldog születésnapot! F. Kováts Éva A hat húr ifjú Mesternője fazz-klub, a szekszárdi főiskola aulája. Plakátok hirdetik a fellépő zenészeket, a szekszárdi B-Section, a békéscsabai jazz-Mine, s mindezek előtt Kékes Kata-gitár. A gyengébb nem képviselői a jazzben általában énekes-szólistaként vagy vokálban szerepelnek, ritka, hogy jazzpódiu- mon hangszerrel lépjenek föl. Kékes Kata, ez a tizenhárom éves ifjú hölgy nem műkedvelő, korosztályá­ban országos első helyezett, kétsze­res nívódíjas előadó. A közönségnek zenetanára, Kör- nyei Miklós mutatja be. Határozott arckifejezéssel, megilletódöttség nélkül kezdi produkcióját, egy Beat­les örökzöldet játszik. A húrok ifjú mesternójét a koncert után fogtuk vallatóra.- Mikor kezdtél gitározni?- Hat éve tanulom a hangszert, de már óvodában felfedezték bennem a zenei érzéket, ügyességet, az óvónő ajánlotta a szüleimnek, hogy írassanak be zeneiskolába.- Miért választottad épp a gi­tárt? — Édesapám gitározott egy ideig, neki jobban tetszett ez a hangszer. En zongorázni szerettem volna.- Volt a családban muzsikus édesapádon kívül?- Igen, apai ágon a dédapám és dédanyám zenész volt.- Mi kell ahhoz, hogy valaki az ország egyik első gitárosa legyen?- Érzék és sok gyakorlás.- Mennyit gyakorolsz?- Két órát naponta. Nem is jutna rá több időm.- Milyen zene áll hozzád közel?- Leginkább a jazz.- Azon belül?- Nincsen igazán időm zenét hallgatni, a tanárom, Miklós bácsi zenéjét ismerem, jazzklubokba sze­retek eljárni.- Továbbtanulás?- A pécsi művészeti szakközép- iskolába, vagy a veszprémi Lovassy László Gimnázium zenei tagozatára felvételizem. Bár Miklós bácsi azt szeretné, ha itt maradnék Szek- szárdon, és jazzt játszanék, de én zenetanár szeretnék lenni. tf közben (A világvége elmaradt) Valaki bizalmasan közli velem, hogy október 28-án legyek óva­tos, mert ezen a napon lesz a világvége. A hír állítólag a jehovistáktól származik, ők pedig jólértesültek, közvetlen kapcsolatban állnak azokkal a hatalmakkal, amelyek minket fi- j gyelemre se méltatnak. Már előző nap - ked- í den - kiváncsiak kémlelem az eget, s még utána is néhány napig, mert nem tudom, mi- I lyen naptárt használtak a világtörténelmi esemény kiszámításához. A görög-keletiek szerint még csak október eleje van, ha ér- J vényben lenne a francia forradalmi naptár, I brumaire 6-a lenne, a mohamedánok az 1412. I évet írják, a zsidó naptár 5752-őt mutat, s ha I jól számolom, márhesván hónapja van, nem­rég volt a Tóra örömünnepe s nemsokára lesz a fény ünnepe, a Hánnukká. így október I 28-a, Szabina napja, némileg önkényesnek 1 tűnik, de az már az evangéliumban olvas- j ható, hogy nem tudjátok a napot és az I órát... Valami mégis csak kiszivárgott az I égi adminisztrációból, azt pedig nem érde­mes firtatni, hogy miért épp a jehovisták tud­ták meg a hírt, bár másoknak is fülébe jutott, mert olvastam, hogy Szöulban zavargások is voltak. Azt nem tudom, hogy a hívők vagy a hitetlenek zavarogtak-e, s az is kérdéses, az elmaradt világvégét reklamálták vagy ellen­kezőleg, így tiltakoztak a kozmikus katak­lizma ellen. A világvégének nagy irodalma van, bár az I eddigi előrejelzések csalókának bizonyultak. I Voltak már hasonló elméleti viták, a teológu­sok például mindmáig nem tudták eldönteni, I hogy az ősszülők milyen nyelven csevegtek a I kígyóval, az Édenkert helyét sem lehetett eddig megállapítani. De ezek a teológia bel- ügyei, jobb, ha a kívülálló nem szól bele. Más a helyzet a világvéggel. Az elméletek közös vonása, hogy feltételezik a kezdetet, ami te­remtés épp úgy lehet, mint kozmikus jelen­ség, amikor az Univerzum fokozottan veszí­tett hőmérsékletéből és tágulni kezdett. A I csillagászok megbízható számításokat végez­tek, így elég pontosan nyomon következő a történet, ami ma is tart, s tart még jónéhány I millió fényévig, amikor a tágulás elér egy kri­tikus pontot. Az Univerzum ekkor elkezd megint összehúzódni, eléri mai állapotát és zsugorodik tovább, egészen addig a pillana­tig, amikor valaha bekövetkezett az ősrobba­nás, azután kezdődik minden elölről. így mondják a csillagászok, de nem kell minden j szavukat elhinni. A teológia nem is hiszi, a népi mitológiák megint másként gondolják, abban azonban mindenki egyetért, hogy a vi­lágmindenségnek volt kezdete. Tehát lesz vége is, mondja a teológia, de a tudomány nem követi ezen az úton. Nem is követheti, mert a teológia olyan ünnepélyes díszletek közé helyezi a dies irae-t, a harag napját, j amihez a fizika nem szolgáltat érveket. A csillagászok számításokon alapuló vé- I leménye tudós könyvekből könnyen megis­merhető, de a hívőket ez nem érdekli, s még az is megfordulhat fejükben, hogy a fiziku­sok ettek a tudás fájának gyümölcséből, ami ördögi praktika, igaz ember jobb, ha elfor- I dítja fejét. A pápa ugyan épp a minap I mondta, hogy hit és tudomány nem keresz- I tezi egymás útját, a Galilei-pör súlyos téve­dés volt, de mi van akkor, ha a pápa az ördög I ügynöke, ahogy a reformáció évtizedeiben szívesen ábrázolták? S mi van akkor, ha a vi­lágtörténelemben annyiszor csalódott Isten a jehovistákra bízta a nagy titkot, s október I 28-án mégis bekövetkezik a világvége? Lé- I szén akkor jajveszékelés, fogaknak csikorga- tása, a hitetleneknek még arra sem jut idejük, | hogy megbánják bűneiket, miközben az iga­zak, köztük Fáni néni, aki a minap a baljós hírrel becsöngetett hozzánk, diadalmaskod­nak? Az ember készüljün fel mindenre. Az én nemzedékem bőséges tapasztalatokkal ren­delkezik, azt pedig csak a túlélők tudják, hogy hányszor álltak megrettenve az apoka­lipszis partján. Akkor bombák hullottak, ágyúk, gépfegyverek dörögtek, az égen éj­szakánként kigyulladtak a Sztálin-gyertyák, hogy a valószínűtlen fényességben a repülők jobban lássanak s a sötétségben se veszítsék el a célt. A harctereken gátlástalan táborno­kok üvöltöztek, s ha úgy adódott - adatok vannak rá - saját katonáikat géppuskázták le, amikor azok megpróbáltak kimenekülni a pokolból. Akiket haláltáborokba hurcoltak, az alvilág más köriét járták végig. Mi jöhet még ezután, kérdezhettem volna Fáni néni­től, de nem volt kedvem a meddő vitához, azon pedig régen túl vagyok, hogy Fáni néni­től kérdezősködjem a végső titkok felől. Nono, mondhatná erre Fáni néni, ha is­merné a történelmet. Az ész csillogásánál fontosabb az erény, a tudatlan Péter remetét ezért szólították el szent magányából a pápai trónra, mert úgy vélték, az ártatlan együgyű- ség tudja csak kivezetni válságából az egy­házat. De bizony rossz választás volt, Péter remete, mint Celesztin pápa kudarcot vallott, le is mondott trónjáról. Ellenségei ezzel sem érték be, börönbe vetették s ott halt meg 1296 májusában, néhány hónapi pápaság után. Szép a szent jámborság, de arra már Loyo- lai Szent Ignác figyelmeztetett, hogy a tudós fölkészültség sokkal többet ér, amivel Fáni néni, amennyire ismerem, nem dicsekedhet. De azért időnként kinézek az ablakon, nem látok-e gyanús jelet? Az ég komor, sötét fel­hők borítják, ha szabad így mondanom, egyenesen kedvező a világvégéhez, mert ha hirtelen meghasad az ég kárpitja, jól láthatók a villámok, melyeknek fényét tompítaná a szikrázó napsütés. De egyelőre nem történik semmi. Az utcán néhány ember lézeng, egy asszony nagy szatyorral igyekszik haza a boltból, látszik rajta, nem tudja, hogy igyeke­zete felesleges, nem fogja senki megenni a sok eleséget. Nyugalma irigylésre méltó, úgy látszik, szent tudatlanság lakozik szívében, Celesztin pápára emlékeztető együgyűség. Múlnak az órák, kora délután váratlanul kisüt a nap, ami egyenesen rontja a mennyei seregek megjelenésének esélyét. Nem is jelennek meg. Néhány galamb le­beg az eresz körül, távolabb varjak, talán Vö­rös Rébéktől visznek üzenetet Pörge Dani­nak. Ez minden. A hőmérséklet 7-8 fok, szél­csend van, a levegő párás. A nap a felhők mögé rejtőzött, de ez nem gátolja mozgásá­ban, másodpercenként csaknem húsz kilo­méteres sebességgel rohan velünk együtt a Herkules csillagkép felé, miközben másod­percenként 250 kilométeres sebességgel fo­rog a Tejútrendszer központja körül. De eb­ből nem érzékelünk semmit, az is lehet, hogy az egész szemfényvesztés, mozdulatlanul ál­lunk a világ közepén, a tudomány az ördög sugallata, a jótét lelkek pedig jól teszik, ha nem csalfa számításokra építenek, hanem di­csérik az Urat és várják a világvégét. Mint Jónás Ninivét, nézem a gondtalan Szekszárdot, s reménykedem, hogy a végíté­let elmarad. Istenem, annyi dolgunk lenne még, a város tele reménységgel s nekem is lenne mit tennem, ha ugyan ennek van jelen­tősége. Fáni néni azt mondja erre, hiúság, s lehet, hogy a mennyei seregek már ott gyüle­keznek a közömbös felhők mögött, de lám, a parancsnok nem fuvatja meg a kürtöket, az égi mechanika pedig épp oly szabályosan működik október 28-án, mint évmilliók óta. A világvége, mint már annyiszor, ezúttal is elmaradt. Csányi László írás A bor mellett megáll az idő ... Interjú Karol Wlachovsky követségi tanácsossal Szekszárdon járt kedden dr. Karol Wlachovsky, a Cseh és Szlovák Köztársaság Kulturális és Tájékoztatási Központjának igazgatója, kö­vetségi tanácsos. Részt vett a Comenius tiszteletére rendezett kiállítás megnyitóján, és tárgyalt a város polgármesterével a kulturális kapcso­latok fejlesztéséről. Az alkalmat megragadva a népek közötti párbe­szédről faggattuk a vendéget. — Ma, amikor Közép-Euró- pában vannak, akik feszültséget szítanak, különös a jelentősége a népek közötti párbeszédnek. Honnan az Ön kapcsolata Szek- szárddal? — Mészöly Miklós révén kerültem közel a városhoz. Úgy tűnik, hogy nagyon gyümölcsöző lesz ez az együttműködés, hiszen a leg­utóbbi szüreti fesztivál prog­ramját is közösen állítottuk össze. Hagyományt szeret­nénk teremteni, abból, hogy rendszeresen találkozzanak Szekszárdon a Budapesten akkreditált nagykövetek. — Milyen visszhangja volt a szüreti napokon rendezett talál­kozónak diplomáciai körökben? — Az elhangzott felszóla­lások jól reprezentálták azokat a problémákat, amelyekkel az értelmiség ma Közép-Európá- ban foglalkozik. Itt Szekszár­don jobban lehet a figyelmet összpontosítani arra, ami Bu­dapesten szertefoszlik... Itt megvan az a légkör, ami eh­hez szükséges. — Most a cseh és szlovák kul­túra házának budapesti rendez­vényét is szervezi. — Egy tokaji bortermelő dinasztia, a Makoldy család képzőművészeti kiállítását nyitjuk meg, megismételjük a szekszárdi szüreti napokon elhangzott sikeres előadáso­kat, és több borkombináttal együttműködve borversenyt is rendezünk. — Ez mintha egy nyugalma­sabb kort idézne, amikor a kul­túra jeles képviselői - ahelyett, hogy marnák egymást - leülnek és bort szopogatva diskurálnak. Ma azonban vannak írók, akik ak­tívan politizálnak. — Az életben sok mindent gyorsan kell csinálni. A bort azonban lassan kell inni, a bor mellett valahogy megáll az idő. Vagy az ember megfeled­kezik arról, hogy megy az idő mikor lassan issza a bort? Mindenesetre a bornak vará­zsa van, össze tudja hozni az embereket, és ebben hasonlít a kultúrára. A politika ellenben gyakran gorombán rombolja azt, amit a kultúra összehoz. Van tehát ellentmondás ab­ban, ha az író közéleti szerepet vállal. Ha visszatekintünk, a történelemben nem egy példát találunk rá, hogy az írók ak­kor kezdenek politizálni, ami­kor a társadalom - enyhén szólva is - válságos helyzetbe kerül. A jó író, ha vállalja is átmenetileg ezt a szerepet, előbb-utóbb visszavonul az íráshoz. Itt most a szlovák írókra gondolok, közülük már csak a diplomácia területén ta­lálunk írókat. A diplomaták­nak pedig szintén az a dolguk, hogy összehozzák a különféle kultúrák értékeit. — Meglehetősen feszült a vi­szony az Önök országa és Ma­gyarország között. Ilyen körül­mények között mit jelent Önnek ez a párbeszéd? — Tudomásul kell venni, hogy a kapcsolatok túlpoliti­záltak. Az is világos, hogy mi­lyen érdekek irányítják ezt a magatartást. Én azt tapaszta­lom, hogy - Szlovákiában és Magyarországon is - az embe­rek belefásultak ebbe, nyu­godtan, kultúrált környezet­ben szeretnének élni. A kultu­rális együttműködést tehát nem nagyon érinti ez a politi­kai feszültség, bár bizonyos időszakokban a magyar sajtó­ban kevesebb információ jele­nik meg a rendezvényeinkről, de ez átmeneti dolog, és ebből nem kell messzemenő követ­keztetéseket levonni. Szek- szárd mellett például Kör­menddel, Kaposvárral, Sáros­patakkal is nagyon jó az együttműködésünk, nem be­szélve arról, hogy nagyon fon­tosnak tartjuk, hogy ápoljuk •ir­ka pcsola lot azokkal a telepü­lésekkel, amelyekben szór­ványban él a szlovák nemzeti­ség­— Kik politizálják át Ön sze­rint az országaink közötti kapcso­latokat? — A középszerű és rövid távon gondolkodó emberek, ennek érdekében olyan jelsza­vakhoz nyúlnak, amelyekben esetleg felbukkan a nacionalizmus gondolata. Én azonban úgy gondolom, hogy a modern Európát ezen az úton nem lehet megközelí­teni. — Az Önök intézménye is megszűnik a Cseh és Szlovák Köztársaság szétválása után. Marad-e Ön továbbra is a kul­túra követe? — Politikai döntés alapján szűnik meg a közös intéz­mény. Meggyőződésem, hogy ez nem a legjobb út, de a poli­tika a mindennapi gyakorlatot nem mindig veszi tudomásul. A cseh és szlovák kultúra soha nem állt egymással szemben. Tehát én továbbra is el tudnék képzelni egy közös intéz­ményt. Ami engem illet, de­cember 31-én lejár a megbíza­tásom, de ha felkérnek a fel­adatra, szívesen dolgozom to­vább immár a szlovák kultúra házában.-Hangyál- Fotó: Gottvald

Next

/
Oldalképek
Tartalom