Tolnai Népújság, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-11 / 189. szám
1992. augusztus 11. 2 KÉPÚJSÁG VILÁGTÜKÖR - HAZAI TÜKÖR Izraeli törvény megváltoztatása Tunisz: Jasszer Arafat, a PFSZ elnöke vasárnap este nyilatkozatban üdvözölte az izraeli kormány elhatározását, hogy megváltoztatja azt a törvényt, amely tiltja a kapcsolatfelvételt izraeli állampolgárok, és a palesztin szervezet között. A palesztin vezető szerint az izraeli döntés csak propagandaakció marad, ha Izrael visszaretten attól, hogy közvetlen tárgyalásba kezdjen a PFSZ-szel. Arafat úgy vélte: a politikai megoldás egy palesztin állam létrehozásában tetőzne, melynek fővárosa Jeruzsálem lenne, majd Palesztina és Jordánia konföderációra lépne egymással „a két testvérnép szabad választásának megfelelően". Boszniai harcok Szarajevó/Zágráb: Boszniai muzulmán erők vasárnap délután tüzérséggel támadtak szerb állásokat Szarajevó Dobrinja és Nedzarici negyedeiben. A Tanjug szerint három gránát a szarajevói repülőtér kifutópályájára hullott, a szerbek lakta lakónegyedekben sok ház kigyulladt, és súlyosan megrongálódott egy görögkeleti templom isv A horvát-muzul- mán erők támadták az észak-boszniai Doboj városát. Muhamed Sacirbej, Bosznia ENSZ-nagykövete hétfőn arra kérte a nemzetközi közösséget, adjon fegyvert önvédelem céljából a boszniai muzulmánoknak, és mérjen légi csapásokat a szerb állásokra és utánpótlási vonalakra. A The Independet- ben megjelent interjúban Sacirbej azzal vádolta a nyugati vezetőket, hogy megnyugtatják lelkiismeretüket a humanitárius segélyszállítmányokkal, ahe- lett, hogy a konfliktus gyökereire fordítanák figyelmüket. Látogatás börtönökben Belgrad: Szarajevó környéki börtönben tettek látogatást a brit Liberális Demokrata Párt vezetője, Paddy Ashdown és más londoni képviselők, valamint az orosz Legfelsőbb Tanács külügyi bizottságának elnöke, Jevgenyij Ambarcumov vezette orosz honatyák. Őket Radovan Karradzic szerb vezető fogadta. A Tanjug fogalmazása szerint a parlamenti képviselők meggyőződhettek arról, hogy a foglyokkal szerb őreik jól bánnak. Kutya jó dolguk van... London: A nyugati háztartásokban tartott kedvencek, kutyák és macskák jobban étkeznek, mint a világ válságövezeteiből elüldözött menekültek - vélekednek brit tudósok. BIO-KILL. A rovarkampec. Megrendelhető: Balázsi István 7191 Hőgyész, Kossuth u 12. Telefon: 74/88-323 DELTACO Fekete hétvége a közlekedésben A Paksi Konzervgyár megállapodott hitelezőivel (Folytatás az 1. oldalról) kedési alosztályának vezetőjét kerestük fel kérdésünkkel, hogy minek tudható be a hét végi tragédiák sora? — Okokat lehet találni, de azt még egyik statisztika sem tükrözte vissza hűen, hogy miért van, hogy néha hetekig nincs egy halálos baleset sem, máskor pedig egy nap több is. Az biztos, hogy a nagy meleg megviseli az ember szervezetét, idegeit, koncentrálóképességét. Útjainkon sok nyugati országból érkezett kocsi is áthalad. Nem árt, ha tudatában vagyunk annak, hogy általában nagyobb tempóval, nagyobb kockázatvállallással vezetik ezeket az autókat. A gyalogosok közlekedési moráljáról sem szabad elfeledkeznünk, ami bizony sok esetben hagy kívánnivalót maga után. — Sok ez a négy halál útjainkon... — Nemcsak ez, hanem minden baleset sok, ami elkerülhető lett volna. * Augusztus 8-án, a déli órákban a 6-os számú főútvonalon, a bátaszéki út kereszteződésében történt súlyos baleset. Pécs irányába haladba az „ÁLLJ! Elsőbbségadás kötelező" tábla ellenére egy jugoszláv állampolgár nem biztosított elsőbbséget az S. Szilveszter budapesti lakos által vezetett személygépkocsinak, ami a két jármű érintőleges ütközéséhez vezetett. A vétlen gépkocsi vezetője, hogy a teljes ütközést elkerülje, a kormányt'balra rántotta, aminek következtében az autó felborult és a bal oldalára fordulva átsodródott az úttesten, s ott frontálisan ütközött a Pécs felől szabályosan közlekedő M. D. hazánkba menekült jugoszláv állampolgár személy- gépocsijával. Ä baleset következtében S. Szilveszter a kórházba szállítást követően, míg utasa a helyszínen vesztette életét. M. D. jugoszláv állampolgár súlyos, három utasa könnyű sérüléseket szenvedett. A bekövetkezett balesetért az a jugoszláv állampolgár okolható, aki az útkereszteződésben nem adott elsőbbséget a védett úton közlekedő személygépkocsi részére, majd a helyszínről elhajtott. A rendőr járőr a balesettől kb. háromszáz méterre levő Shell benzinkútnál fogta el. K. Gábor vanyarci lakos Szekszárd felől Paks irányába közlekedve nem a látási viszonyoknak megfelelő sebességgel vezette személygépkocsiját, és augusztus 8-án, nem sokkal éjfél előtt elütött egy, az út szélén kerékpárjára támaszkodó férfit. B. Antal mö- zsi lakos a helyszínen életét vesztette. Augusztus 7-én, a kora délutáni órákban a Fadd és Tolna között vezető földesúton F. György tolnai lakos Tolna felé haladva nem az útviszonyoknak megfelelő sebességgel közlekedett, és a jobb oldalon levő kukoricaföldön felborult. A személygépkocsi vezetője a helyszínen életét vesztette, utasa könnyű sérüléseket szenvedett. Gergelics Zsóka Az uborkaszezonnak lassan vége (Folytatás az 1. oldalról) Mint az igazgató elmondta, a megegyező tárgyalásra hetven hitelező kapott meghívót, akik közül harminchét jelent meg Pakson. A hitelezők között a Paksi Konzervgyár állandó partnerei szerepelnek, a mezőgazdasági szövetkezetektől kezdve a papír, és üveggyárig. A délután félkettőig tartó tárgyalás eredményeként a konzervgyár megállapodott hitelezőivel a csőd megszüntetését illetően. A tárgyalást követően a felek jegyzőkönyvben rögzítették a fennálló tartozások fizetésének időpontját és módját. — A megállapodás alap arra, hogy a gyár tovább folytathassa működését - mondotta Ferenczy István, bár rögtön hozzáfűzte, hogy termelés-szervezési intézkedésekre lesz szükség a közeljövőben. A konzervgyár egyébként az idén csak megrendelésre dolgozik, csakis olyan terméket és annyit gyártanak, amire megrendelésük van. Jelenleg uborka és őszibarack feldolgozása folyik a szalagokon, szerdától pedig elkezdődik a „lecsószezon". Jelentősebb megrendelésük egy német cégtől van, négyezer-ötszáz tonna különféle gyümöcs-zöldség árura négy millió márka értékben, amire banki garancia van. Ezenkívül a konzervgyár zöldborsót és dzsemeket gyárt Oroszországba, 2,6 millió forint értékben, valamint ellátja a belföldi piacot is. /. kováts Sármellék megszabadul a kerozintól Az amerikai CH 2M HILL környezetvédelmi kárelhárító cég technológiai útmutatásai alapján Sármellék égerföldi falurészénél szeptemberben megkezdődik annak a 380 tonnányi, talajvízbe és víznyerő rétegekbe került kerozinnak az eltávolítása, amely a volt szovjet repülős alakulat üzemanyagtartályaiból került a talajba. Az előkészületekről folytatott eszmecserét a helyi képviselő-testület tagjaival hétfőn délután Keresztes K. Sándor, környezetvédelmi és területfejlesztési miniszter a tárca és a beruházást irányító Környezetgazdálkodási Intézet vezető szakemberei társaságában. Ä munkálatok során elsőként egy fél méter vastag és 7 méter magas résfallal zárják el a húszcentis kerozinréteget hordozó talajvíz útját, majd szivárgók, gyűjtők és tisztító-leválasztó berendezések megépítésével semlegesítik a helyi ásott kutakra veszélyt jelentő üzemanyagot. Mi is volt Marathonnál? Nézem az olimpiai közvetítést, éppen az a versenyszám megy, amelyre el lehet mondani, hogy jelképes hidat ver az ókori és az újkori olimpiá- szok között. A kisiskolás is tudja, hogy ez a marathoni futás. Ugyanez a kisiskolás (általános iskola 6. osztály) azt is fújja, hogy i.e. 490-ben Darei- osz perzsa nagykirály seregét állították meg a Milthiádész vezette görögök a marathoni síkon. Egy görög harcos gyalogosan futva vitte el a hírt Athénba, és amikor megérkezett, csak annyit tudott mondani, hogy „győztünk", majd holtan esett össze. Ennek emlékére iktatták be az újkori olimpiai játékok programjába a kezdetben 40, majd a londoni olimpia óta 42 kilométeres távot. 1896-ban, az első újkori olimpián a görög Szpiri- don győzött, ami önmagában is jelképes erejű tisztelgés volt az ókori Hellász előtt. Szóval nézem a tévét és ezek jutnak eszembe, amikor a tévériporter felvüágosít, hogy a marathoni futást az athénieknek a spártaiak felett i.e. 578-ban aratott győzelme tiszteletére rendezik meg. Hogy honnan vette ezt a sületlenséget a tisztelt riporter, nem tudom, de hamarosan jött a „kiigazítás". Szóval ez úgy szólt, hogy tévedés volt, ami elhangzott, az athéniek nem a spártaiakat verték meg i.e. 578-ban, hanem a perzsákat, de ez nem is olyan nagy tévedés, mert éppen ekkor hadban álltak a spártaiakkal is. Nos, ha kedves riporterünk megkérdezett volna egy hatodik osztályos általános iskolást, akkor nem hordott volna itt össze hetet-havat és tetejébe még tücsköt-bogarat. Legalább azon kellett volna elgondolkodnia, hogy miért nevezik ezt a futószámot „marat- honinak"? Vajon ilyesmit illik egy sportriporternek tudnia? Része ez az általános műveltségnek? Ki-ki döntse el magában! Gazdag László AusztriaLottó A Lottó Unió Kft. közlése szerint a 32. játékhét nyereményei a jövedelemadó levonása után a következők: 7 darab hattalálatos szelvény volt, nyereményük egyenként 1.609.663 schilling. A 12 darab 5 plusz 1 találatos szelvényre egyenként 312.990 schillinget fizetnek. 5 találatos szelvény 810 darab akadt, ezekre egyenként 6955 schillinget fizetnek. A 32.853 darab négytalála- tosra 228 schillinget, a 438.376 darab hármasra pedig 21 schillinget fizetnek. A nyerőszámok: 4, 7, 21, 26, 27, 29, a pótszám: 38. Az egy darab jokerre 6.821.906 schillinget fizetnek. A jokerszám: 961.488. Kérdőjelek Megváltozott a világ? Ha a költő azt tudakolta, ment-e előbbre a világ a könyvek által, szabadjon feltenni a magunk költői kérdését: ment-e előbbre a világ az olimpia által? A különböző országokban, örömkitörések és csalódások között, mindenki másként élte meg ezeket a napokat. A tömegkommunikációs lánc jóvoltából nálunk már kevesen voltak, akik nem válhattak részesévé százmilliók, sőt inkább embermilliárdok emlékezetes, kollektív élményének. Hogy voltak Barcelonában kifogásolható, megkérdőjelezhető mozzanatok? Persze, voltak, de ezúttal úgy érezhettük, hogy nem ezek uralták a két hetet. Arcokat és erőfeszítéseket néztünk, neveket, zászlókat, himnuszokat tanultunk. Abban a hitben búcsúzhattunk a katalán fővárostól, hogy a hidegháború utáni első olimpián a játékok valóban megszabadultak a kelet-nyugati szembenállás többévtizedes nyűgétől, előtérbe kerültek a valódi teljesítményeken alapuló sportszerű vetélkedések. Olyan légkörben zajlott ez az olimpia, hogy egyszerre lehettünk büszke hazafiak és jó értelemben vett világpolgárok. Megváltozott hát a világ? Jó lenne hinni -• de nem így történt. A sokat emlegetett olimpiai béke még néhány napra sem lehetett úrrá a vérző Balkánon és annyi más válságkörzeten. Sőt, éppen most, mintha még az eddiginél is jobban rádöbbentünk volna, hogy a Földet sem lehet tartósan feloszlatni „minden rendben van" és „semmi sincs rendben" tájakra: a feszültséget nem lehet száműzni elszigeteltnek vélt területekre. Mégis, az olimpia napjaiban az emberiség jobbik és nagyobb bizakodásra okot adó arculatát mutathatta. Nem lehetne gyakrabban rendezni olimpiát? De nem lehetne minél többet átmenteni az olimpia szelleméből a hétköznapok sportszerűséggel kevésbé dicskedhető világába? Jó lenne igennel felelni. Réti Ervin Ferenczy-Europress „Fabtilon" alezredes a kiber-teraszon (2). Boxolóból rendőrtiszt Faggatom tovább. — Edzősködés? — Ne röhögtess. Huszonévesen? TF nélkül? Én akkor már teljesen kinyiffantam, kispajtás. Fizikálisán is, meg lelkileg is. — Mégis beiskoláztak. — Be. Már a padlón voltam, mikor jött egy mandró a BM-től és eldiskurált velem. Elvégre Dózsás voltam, az ő kutyájuk kölyke. Érettségim az volt, elküldték tiszti iskolára. — El is végezted? — El hát. Prímán. Hadnagyként avattak, de uniformist én azóta is mindig csak másokon látok. — Mindig civilben? — Igen. Jár ruhapénz helyette, mert mindig snájdigul kell kinézni. Kibersors. — Gondolom, nem zsebe- sek után kajtattál. —• Volt az is. Nekünk a rendőri munka minden részéhez, értenünk kellett. — És azután? — Aztán megint egy kis diskurzus és hipp-hopp, ott találtam magam a kormányőrségnél. — Nem bántad meg? — És ha igen, akkor mi van? Ki adja vissza azt a 30 évet? - elmélázik, sört kér kukától, jól meghúzza, majd minden szavát mérlegelve folytatja - Letelt. Kemény meló volt, ami csak kívülről látszik olyan parádésnak. Azokban a füldugókban nem Beatles muzsika szól. Ez itt ni ... Ez a ludtalpas gyerek, a Mercis, ez kérlek, már a harmadik feleségénél tart. Pedig jóravaló, csöndes srác. Nem az a kikapós fajta. Éppencsak küldözgették ide-oda, helyettesítés, vidék, külföld, újra haza. Az asszonyok nem csípik se a költözködést, se a különélést, de legkevésbé az állandó permanenciát. Hogy ne lehessen egy színházjegyet előre megvenni... — És te? — Nekem mázlim volt. Az enyém megértette, hogy a mindennapos fehér ing meg a vasalt ruha nem csajozási előkészület. Amikor a szentkoronát hozták haza az amcsik, Vance külügyminisztert én kísérgettem. Pontosabban: én is. És akkor látszottam a tévében is. A házbeliek meg ratuláltak az asszonynak, ogy ilyen fontos ember a férje. Azt hitték, valami menő fej vagyok. Pedig ha tudták volna ... — Utáltak vagy irigyeltek volna? — Kösz. Egyikből se kérek. Az ember igyekszik mindenkivel szót érteni, kö- szönget jobbra-balra, eldis- kurálgat a liftben. De persze a szomszédok se hülyék. Hol egy éjszakai telefon, ami át- haí latszik a vékony falon, hol egy gangon végigtrappoló éjszakai futár... Es meg-meg- Iibbennek a függönyök. — Figyeltek? — Éppen csak kíváncsiságból, hogy ki a franc lehetek egyáltalán? Későn járok haza, de sose piásan, néha egy nagyantennás kocsival, dögmelegben is puccosan, mint egy főpincér. — Nem is gyanították, hogy hekus vagy? — Nem a fenét. Várj, elmondok egy esetet. Árról szól, hogy mindenki mindent tud a másikról, de úgy tesz, mintha semmit se tudna. Szóval rámront a házmester, hogy odalent két huligán veri a Krausz bácsit, a földszinti nadrágszabót, aki már csupa vér. Ázt mondja, „Jöjjön és csapjon szét köztük, vagy fogja rájuk a pukkantóját" ... így mondta, pukkantóját. — És lementéi? — Le hát. Már becsületből is. Rájuk szóltam, hogy rögtön kiporolom őket, mire az egyik előhúzott egy rugós bicskát és már csörtetett is felém, hogy ha sokat dumálok, akkor a maradványát is lefaragja a törött orromnak. — Akkor már állt a színház, a gangokról is szólt a biztatás, én meg akkorát rúgtam a kezébe, hogy a nyek- kenés felhallatszott a negyedikre is. Aztán egymáshoz csaptam őket, úgy Búd Spen- cer-módra. És amilyen az én formám, épp akkorra futott be az URII-s járőr is. Mit mondjak? Majdnem én fáztam rá az ügyre. Még a katonai ügyész is kihallgatott, sőt a hauzmajsztróval még szembesítettek is. Az meg csak dünnyögött, hogy mit bakafántoskodik az őrnagy elvtárs, amikor én is az vagyok. Tudták azok nagyon is pontosan, hogy ki vagyok. — És mit akart a katonai ügyész? — Kivizsgálni, hogy nem éltem-e vissza a hatalommal, meg, hogy nem lett volna-e valami más módszer a beavatkozásra, például lebeszélni őket. Szóval őket meg ezért tartják. (Folytatjuk.)