Tolnai Népújság, 1991. augusztus (2. évfolyam, 179-203. szám)

1991-08-03 / 181. szám

8 PÚJSÁG 1991. augusztus 3. Holtak nyugalma, élők békessége Koraösz lévén, borkóstoló szomszédolásból jött özvegyi feketében a horgastermetű öregasszony nagy, karikára fű­zött kulcsokkal, szívében pedig csak egy húszasra enyhülő bosszúsággal. Tizenöt év alatt se szokta meg, hogy ahány idegen téved hatszázlelkes kis hegyi falujába, az mind az er­dőborította hegy oltalmába búvó templomot akarja látni, más érdekesség híján. Mert tényleg, mi van itt látni­valója annak, aki mondjuk Mis­kolctapolcáról jön és utat té­veszt, nem lép le a Bükkszent- lászlóra ívelő kanyarban, hogy bambulásából ocsúdva gyalo­gosan folytassa az útját Bükk- szentkeresztig, ami olyan ma­gasan van, hogy a fölfele po­roszkáló, ha van hozzá füle, a lombsusogásban, bogárzüm­mögésben, madárcsivitelés- ben, akár Isten hangját hall­hatja? Bükkszentlászlónak nincsen nevezetessége, mert az ugye nem az, hogy itt mindig nagyon szegény emberek, hazai szlo­vákok éltek, akik bandába ve-' ' rődve summásokként járták az országot. Amíg voltak nagybir­tokok, ők voltak többen, nem azok a szerencsések, akiknek a szén- és mészégetés a szén­ás kőbányászat, vagy a diós­győri vasgyár adott kenyeret. Pénzükből is csak szerény templomocskára futotta a har­mincas évek dereka táján. Semmi hivalkodás, semmi jeles dolog. Na, az talán valami, hogy megöregedve, kihaltak az egy­kori szegénység halálig hívsé- ges hírmondói. Másként élnek az emberek, mint régen és ezt a falu arca is megmutatja, pedig lasan elfogynak azok a száz-százhúsz éves házak is, amiket még kőből raktak. Úgy fényképezték ezeket a turisták, mint a szlovák népi építészet becses emlékeit. A völgybe szorított falu egyetlen utcáját jó másfél kilométeren ketté osztó patak vizét hajdan ember is ihatta, már nem olyan bőséges, mint volt, de a legnagyobb nyá­ron is olyan hideg a vize, hogy sört, bort, akár dinnyét is lehet benne hűteni. Csak ne dobál­nának bele annyi rondaságot, de megteszik és a helybeliek azt mondják, hogy az idegenek, ami legföljebb részben igaz. Nem járnak ide annyian, mint Szentlélekre, Lillafüredre, vagy Ómassára. — És ezek a katonasírok itt a templomkertben? Látom, nyugszik itt egy magyar asz- szony is a gyerekeivel. Nincs ta­lán temetőjük, hogy ide temet­keztek? — Már hogyne lenne! - hal­lom sok év távolából is későbbi öreg barátnőm önérzetes föl- csattanását, majd a magyará­zatot. - Amikor ezek 44-ben odalettek, éppen itt volt a front és ez számított úgy, ahogy va­lamennyire védett helynek. Kértem, hát mesélt az akkor hetvenöt éves asszony. Úgy nézett ki, hogy szá­munkra befejezéshez közeledik a háború, amikor a csapatától elszakadva a falu utolsó házá­ban talált menedéket az a há­rom orosz kiskatona, aki ide van temetve. Gyerekemberek voltak, ki tudja, nem a saját any­jukat, nővérüket látták-e abban a sebeiket is ápolgató asz- szonyban, akinek az ura a Donnál veszett el. Ő meg itt, három gyerekkel. Fölvették azt az ura helyére a közeli kőfej­tőbe, de amikor a katonák oda­tévedtek és lemerészkedtek a padlásról, ahova először bújtak, már állt a bánya. Napra-nap közelebb jött a fegyverek dö­reje, ropogása is. Mondhatni, olyanná lett a falu, mintha egy árva lélek se lakná, éjjel éltek az emberek, akár a baglyok. Akkor járt gyerek a szülöhözt rokon a rokonhoz, hátha segít­ség kell valahova. Azon a bizonyos napon a jö­vevények, akik amikor lehetett elvégeztek a házban és a ház körül minden olyan munkát, ami férfikezet kívánt, éppen elindul­tak hajnalban krumpliért a hegybe vájt pincéhez. Jó távol, mégse elég távol voltak a ház­tól, amikor a német aknavetők sorozattüze telibe találta az épületet és valóságos szántást csinált a kertből. Rettenetes volt a látvány. A férfiak mesélték, akkor, meg utána is jó sokáig, hogy még ta­lán az Isten se tudta volna ösz- szerakni a holtakat. Ezért került egy ládaszerű koporsóba gyerekeivel az asz- szony és melléjük a repeszektől elpusztult három fiú. A község sajat halottaiként. Éjjel volt a temetés, minden ceremónia nélkül, jóval a front elvonulása után lehetett csak beszentelni a sírokat, melyek ápolása, rendbentartása soha se volt gond, pedig a katonák hozzátartozói se jöttek ide soha. Talán mert ők is odavesz­tek? — Később se akarták a templomkertből átvinni őket a temetőbe? — Ugyan miért kellett volna háborgatni ezeket, akiket ép­pen azért nem lehet elfelejteni, mert itt feküsznek a templom­kertben. Második találkozásunkkor, amikor már ismerősökként ül­dögéltünk a gömbölyűre nyírt hársfák árnyékában a pádon, azt mondta még, hogy mint írással foglalkozó személynek, nekem tudnom kellene, hogy „amíg világ a világ, a holtak nyugalma az élők békes­sége ...” Az elmúlt év őszén csak négy napot sikerült Mis­kolctapolcán töltenem, így nem jutottam el Bükkszentlászlóra. A mulasztás nem az én bűnöm egészen, mégis nehéz szívvel gondolok sírgyalázáaokról, hol­tak csontjainak kiforgatásáról olvasva, hallva, a szentlászlói templomkertre. Félek, hogy legközelebb - ha lesz ilyen - nem az a kép fogad, amit meg­ismertem és ami miatt szívesen jártam vissza. Attól is félek, hogy más szó­laltatja meg a harangot, tartja rendben az Isten házát, őrzi a kulcsokat, s a helytörténet lap­jaiból esetleg kitépik azokat, amiket hosszan, hosszasan, mementóként kellemes őrizni, mert ezek a lapok embersza­bású emberségről is szól­nak ... László Ibolya írás közben (Széchenyivel egy kisvárosban) Rusztra igyekszünk, a Fertő-tó nyugati partján. Szent- margitbányát csak messziről nézzük meg, pe­dig most vannak a passiójátékok, Ruszton azonban meg is széliünk. A Fertő-tó innenső oldala tiszta, rendezett, de szerény, éppen csak tó, a SeebadRust, ahogyan ünnepélye­sen nevezik, nem is illik hozzá. Inkább a vá­roska főterén ődöngünk, majd beülünk egy he- urigerbe, amiből itt is van bőven. A heuriger, Bécs környékén, nem kocsma, hanem külön intézmény, szívélyes gazdával és saját ter­mésű borral, s történelemmel, ami a legtöbb családnál II. József koráig nyúlik vissza. Rusztnak is van történelme, amit hűségesen őriz. Évszázadok óta alig változott, főleg a központ, ahol a középkori városházát szép ba­rokk házak fogják körül. Az egész egy kicsit a régi Óbudára emlékeztet, de nem azért érzem ismerősnek, pedig most járok itt először. Aztán este, a nyájas kertben iszogatva, amikor meg­kérem a szorgos Hausfraut, hogy hozzon még egy palack bort, egyszerre eszembe jut: Szé­chenyi Naplójából ismerős. Majd otthon meg­nézem, gondolom, s itthon meg is nézem. íme, 1824 december 27-én ezt jegyezte fel: „Meg­néztem a margitai kőbányát és Ruszton át visszalovagoltam Sopronba.” Nem sok, de nincs kedvem tovább keresgélni, hogy mikor járt még erre. Egy régi térképről útját is követni tudom: a tó partján ügetett, Medgyes után va­lószínűleg átvágott a dombok között, nyilván betért a hajdani Brückel kocsmába, amit a tér­kép is jelez s ment tovább Sopronba. Közben sokat vadászott. A játói vadászatból hazatérve szidja az úri társaságot, utána Cen- ken puffogtatták a puskát s 222 nyulat, 1 fog­lyot, 2 fácánt, 1 rókát ejtettek. Ezekben a na­pokban hat gímszarvast kapott Ozoráról, nyil­ván az Esterházy-birtokról. Hét és fél lábnyi ke­rítés mögé zárta őket, de félt, hogy kiugranak, mert a sövénynek tíz láb magasnak kell lenn- nie. Lám ezt is tudta. Más is foglalkoztatta, például egy bizonyos Gustav Sperling úr talál­mánya, a repülő sárkány, amivel hajótöréskor ki lehet menteni az embereket. Arra is volt gondja, hogy levelet írjon Wesselényinek, Zsi- bóra, németül és franciául vegyesen, ahogy szokta. Neki is beszámol a vadásztáról, ezúttal 225 nyúlról ír, de ennek nincs jelentősége. Katonai előléptetésében reménykedik, aminek az év elején kell eldőlnie. Azt írja, közömbösen várja a döntést, bár ez kissé túlzás, mert ugyancsak áhította az őrnagyi rangot, ám ennek se tulaj­donítsunk a kelleténél nagyobb jelentőséget. S most következik egy francia mondat, ami fordí­tásban így hangzik. A kéjencek találnak kicsa­pongásaikhoz társat, a bűnösöknek bűntársaik vannak, az önző ember is megleli a hozzá ha­sonlót, a politikusokat pártütők veszik körül, a henye emberek viszonyt szőnek, a nagyurak szeretőt tartanak, „egyedül az erényes ember­nek vannak barátai” - ezt idézőjelbe tette, de nem tudom, honnan vette. Németül folytatja: Te megérted, mit akarok ezzel mondani. Rejté­lyes mondat, megfejthetetlen, akkor is, ha tud­juk, hogy Wesselényivel és Eszterházy Mihál­lyal nem sokkal előbb kötött „erényszövetsé­get”. Nyilván sokat töprengett a levélen, az idéze­tet is ki kellett keresnie valahonnan: les hom- mes vertueux ont seul des amis. A levelet nem diktálta, mint gyakran megtörtént, keze írása, ez is fontosságát bizonyítja. A keltezés szerint december 26-án írta, tehát másnap ment Mar- gitára, majd Ruszton át vissza Sopronba. Nyil­ván a Wesselényinek küldött levél járt eszében és egy nő, Crescence, akinek neve augusztus 24-én bukkan fel először a Naplóban. Egyelőre csak egy név, Zichy Károly feleségének neve. Az ehhez hasonló házasság nem volt szokat­lan a főrendüek körében. Seilern Crescence a harmadik feleség, körülöttük seregnyi gyerek az előző két házasságból és az övükéből, akik majd Széchenyi körül fognak nyüzsögni. A húsz évvel idősebb férj már januárban fél- tékenykedik, jelenteket rendez otthon, mert Crescnece „szerelmeskedett” Széchenyivel, olvassuk a Naplóban, amelyben ettől kezdve sokáig álnéven szerepelnek: a férj Carlos, a feleség Donna Elvira. De bármi történt is közöt­tük, sokáig kell még várniok egymásra, ponto­san a férj haláláig s azon is túl, míg végre 1835 július 18-án Széchenyi ezt írja Naplójába: „Quasi megfogadtuk egymásnak, hogy 1836 januárjának első napjaiban egybekelünk. ” De mi egyelőre még Ruszton vagyunk, eb­ben a kellemes városban, a Hausfrau éppen hozza az újabb palack bort, nekem pedig Szé­chenyi jár eszemben. Szóval itt járt, gyakran megfordult ezen a vidéken, lovon, vállán pus­kával, s itt érlelődött szívében ez a titokzatos, romantikus szerelem. Már későre járt, éjfél is elmúlt, mi még min­dig őt idéztük. A képzelet vásznán egy-egy pil­lanatra ő is megjelent, Kismartonban, Oroszvá­ron, Horpácson és itt, ebben a tisztára sepert városkában. Egy percre sem volt nyugta, foly­ton úton volt, a boldogság, a politikai dicsőség és az ismétlődő bukás felé, mi pedig megille- tődve keressük ennek a gazdag életnek nyo­mait. Vigasztaló, hog emlékét mindenütt megtalál­juk. Ha valaki megrajzolná nyugtalan életének itthoni térképét, az útvonalak az egész orszá­got behálóznák. Szekszárdon is járt, Bátaszé- ken is, lóháton, s arra panaszkodott, hogy rosszak az utak. Aki Sopron környékén bolyong, a határ mindkét oldalán, ha kedvez a véletlen, néha meg is pillanthatja árnyát. Villanásnyi időre mi is láttuk Ruszton, amikor másnap mégegyszer megálltunk a főtéren. Gyanakodva mért végig s ügetett tovább, a tó felé. Medgyesen túl való­színűleg betért a hajdani Brückel korcsmába, ami fontos hely lehetett, mert a régi térképeken megjelölték. Csányi László Csoda? Náluk nem. A hangu­lat nyugalmat, kiegyensúlyo­zottságot sugall. A gyerekek bá­josak. Jöttünkre riporterest ját­szanak. S milyen zseniális az aprónép .. egy autórádió dobo­zába vezették a kézimikrofon zsinórját, s máris a szülőket ostromolják kérdéseikkel. Stekli Zsuzsa - a mama - állja a sarat, egy barack a ko­bakra, egy simogató élbocsátás a szőke hajra, s a nappaliba kávéillattal, jeges szörppel ér­kezik. Kellemesen terpeszke­dünk, csodás, hétköznapi dol­gokról trécselünk. Itt nem illú­ziót, kávét főznek - állapítjuk meg elsőre. Együtt állják kér­déseinket. A férj,- Kovács Já­nos - maga a kiegyensúlyozott racionalitás, s a feleség? Stekli Zsuzsa a szálló idő, a színek csodáinak, az érzelmek vihara­inak tűzzománc kovácsa. Elé­gedett pillantással nevet az őt ragyogóan kiegészítő és sok­szor földre térítő Kovácsára. A művészet nem is lehet csupa racionalitás, sokszor több annál. A pécsi művészeti gimnáziumot végzett feleség úgy éli meg a múltat, ahogy azt ritkán tapasztaljuk: dekára őszintén. — Hatalmas kiváltság, egyéni szerencse volt, hogy édesapa segítségével bejuthat­tam a zománcgyári világba. Elmeséli miként kapta atyai instrukcióként indulásnál a mondatot: Itt van a zománc, használd, kezeld, uralkodj fö­lötte .." S ő megfogadta. Tizenöt esz­tendő kemény munkája, mű­helygyötrelme, kétsége, fel­emelő csodája teremtett belőle művészt. Ők nem ezt vallják a férjjel. Az a fránya racionalitás: egy­szerűbb, kevésbé gondot hozó, ha a mai valóságban a művé­szambíciókat takarékra állítják. Egyszerűen iparosnak vallják Zsuzsa művészetét. Még csak nem is iparművésznek, tűzzo­mánc-művésznek, jobbára ipa­Alkotás közben Látogatóban Stekli Zsuzsánál Az életet élni kell - vallják közösen mesterségnek titulálgatja a kör­nyezet. Azt hiszem sejtem. Soha többé nem ajánlkozik már sen­kinek. A jó szolgálatára sem. Ha hívják, az rendben, de hogy ő menjen .. Próbálta. A bony­hádi kórház orvosi műszert kí­vánt venni. Stekli Zsuzsa föl­ajánlotta, ami képet a kiállítást követően eladnak, annak érté­két mindenestől odaadja. Nem kellett, hát nem kínálkozik többé. Beszélünk arról is, mily zárt világ a művészeté, abba bebocsátást nyerni nem egy­szerű. Milyen könnyű letörni művészambíciókat, s mennyire diktál az élet is dolgokat. Alkotni kell, s eladni. Mit kell tudni ak­kor az embernek arról, amit al­kot? Azt mondja Stekli Zsuzsa, a magyar parasztemberre na­gyon kell figyelni, mert sajáto­san őszinte a világa. Ha nekik kell, a hétköznapok emberének, ha a zsűri az alkotás boldog­sága, kit zavarnak rendszerek, szűk körök?! — Tizenkét nagy munkám rosnak vallják e csodát. Joguk persze van rá. Pedig a műhely­falon is ott az oklevél: Stekli Zsuzsa iparművésznek, a moz­gássérült gyerekek intézetének nyújtott segítsége .. szóval nem ez a lényeg, felejtsem el! — Amikor magadtól kell kiiz­zadnod, mit hoz a vörösrézle­mez és a zománc, mert iskola nem tanítja ezt sehol széles e világon?! Amikor egyszer föl­emel, aztán olyan mélyre zu­hansz a semmibe, s naponta új­rakezded .. Beleszeretni vala­mibe nem is olyan egyszerű, de mikor nem tudsz lélegzeni nél­küle, akkor mindegy, hogy azt művészetnek, vagy csak tisztes Múltbéli emlékek csendélete van szerte az országban. Csur­gón, Lábodon, Lellén, Székes- fehérváron .. Bonyhádon? Nincs. Nem igaz! Itt van a há­zamban, bárki bejöhet, boldo­gan megmutatom. Merengünk a múlt történé­sein, nevetünk azon, hogy az amatőr művészstúdiót ma úgy éli meg Stekli Zsuzsa mint jó­pofa hőzöngést, s meghalljuk, őt csak a hülyeség zavarja iga­zán. Mert a hülyeségnek sze­rinte nincs anatómiája. Amikor kórházban volt a leányuk szüle­tése előtt, a férj, Kovács János kényszerből csinálta a míves mesterség tűzzománc képeit. Brossokat, kitűzőket, a meg­rendeléseket. — Valami őszinte bátorság­gal úgy nyúlt a dolgokhoz, ahogy én sosem mertem, és bátran mondhatom, ragyogó dolgok jöttek elő belőle - meséli a feleség. — Tudod, az a lényeg ab­ban, amit úgy látsz, hogy har­monikus élet: hogy akard élni az egyetlen életedet, úgy, ahogy érzed. Mindenben. Akár a művészetben is. Senkit nem lehet művésszé formálni. Mű­vész vagy lesz valaki, vagy nem. Nem is ebben áll a lé­nyeg. A műhely, az asztal, amin al­kot, a kemencék, ahol éget, a manzárd-jellegű szabad tér, ahol mindent szabad, s ha a zománc úgy akarja, semmit sem lehet.. mind része az éle­tének. A férj, a stabil támasz, aki a földön jár, mindig ott van, amikor kell, s észrevétlen, ha sok lenne. így mesélték ne­kem .. Szabó Sándor Fotó: Ótós Réka

Next

/
Oldalképek
Tartalom