Tolna Megyei Népújság, 1989. március (39. évfolyam, 51-76. szám)
1989-03-01 / 51. szám
4 4 Képújság 1989. március 1. Nyelvművelő Milyen gondunk van az idegen szavak ejtésével? írásunkat kicsit nyelvművelésnek, kicsit ismeretterjesztésnek szántuk, nem pedig egy nyelvészeti dolgozatnak. E szándékunkból fakad az is - kérve az olvasó szives elnézését -, hogy egyes szavak (nevek) helyes kiejtését alkalmanként zárójelbe tettük. Ilyen gondolatokat kívánunk vázlatosan körüljárni, hogy: Milyen eredetűek a magyar szavak? Honnan kaptunk szókölcsönt? Milyen magyar szókkal viszonoztuk más nyelvek ajándékait? Hogyan viselkednek nyelvünkben az idegen (vendég) szók? Milyen gondunk van az idegen szavak ejtésével? Lörincze Lajos szerint (is) miért kell jól ismerni anyanyelvűnket? * Ha már ennyit foglalkoztunk az idegen szavakkal, néhány gondolattal a kiejtésüket is érintenünk kell, hiszen legtöbbször (az Írásuk mellett) ezzel van a legtöbb gondunk. Részletes elemzésre ismét nincs módunk, mert ez ismét egy újabb fejezetet igényelne. Meg aztán lehetetlen (ezért helytelen) is lenne mindig, minden társadalmi rétegtől, minden alkalommal a helyes kiejtés megkövetelése, hiszen ki tud annyi nyelven, ahányból (mint láttuk) szót veszünk át. Arra azonban fel kell készülnünk, hogy a kábeltelevízió, a műholdas adások, a magazinok újabb idegen szavakkal bővítik szókincsünket, szókészletünket, kiejtésük újabb gondok elé állítanak bennünket. Az idegen szavak helyes kiejtésében és írásában segítségünkre lehetnek a szótárak (Idegen szavak szótára, Idegen nevek szótára) és a tankönyvek. Egyre gyakoribb (különösen ifjúsági regényeknél) az idegenből fordított művekben szereplő nevek helyes ejtésének jegyzéke a mű végén. Szótárak persze nem állnak mindenki rendelkezésére, mégis azt megkívánhatjuk egymástól, hogy a foglalkozásunkhoz, környezetünkhöz, életvitelünkhöz tartozó idegen szavakat helyesen ejtsük. Ma már műveletlenségnek kell minősítenünk a New York-nak (olv. nyújork), Churchill-nek (csörcsil) nevjork, curcil-féle -, vagy az ENSZ főtitkárának, Cuellar (köjár) betű szerinti ejtését, vagy ha munkahelyünkön azzal hencegnénk, hogy mi már tudjuk fogni (betű szerint ejtve) a SKY CHANNEL (e: szkáj csenel) programot. Gyümölcs és szőlőtermelő megye lévén közelebbi példákat is hozhatunk a helytelen ejtésekből, hiszen sok embernek van birtoka, kertje, szőlője. Legtöbbjüknek kedvelt almafajtája a starking (e: sztárking). Ez a szó a star (e: sztár=csillag) és a king (király) összevonásából született. Többen ejtik starkingnak, még azok is, akik a kedvenc focicsapatuk sztárját (itt helyesen ejtve) dicsérik. A cabernet (e: kaberné) szőlő is gyakori a kertekben, de ezt is gyakran hallani (még iskolázottabb körökben is) Írás szerint ejtve. Zweigelt (e: Cvejgel) professzor nemesítette ki a zweigelt szőlőt, ezért így is illenék ejteni, nem pedig sveigernek. Egyesek ortho-phaltánt (e: orto- faltán) használnak permetezéshez. Ügy is ejtik, ahogy a dobozra van írva. Permetezés után aztán elszívnak egy (helyesen ejtve) szimfóniát, pedig a dobozra nem így van írva. Ebből is kiderül, hogy a ph-hangkapcsolatot a magyarban f-nek helyes ejteni. Szerencsére a campinget (kemping) ma már kevesen ejtik campingnek, a szocialistát cocialistának. Lesznek, akik a fejtegetések olvastán azt gondolják, hogy furcsa egy nyelvművelés - ismeretterjesztés ez. Én meg azt hiszem, - látván a sok új házat, tanyát, szépen gondozott kertet -, hogy környezetünk pallérozása, csinosítása mellett nem hanyagolhatjuk el nyelvünk pallérozását sem. A nyelvi helytelenségek egyes emberek nyelvhasználatából indultak ki, és válhatnak (lásd: cveiger) a rossz szokás terjedése folytán általánossá, rossz példává, társadalmi érvényűvé, vagyis nyelvromlássá. De az ellenkezője is igaz. Minél több embert tanítunk meg nyelvünk pontosabb, helyesebb, árnyaltabb használatára, annál inkább megszilárdul a nyelvi közízlés, annál jobban megnő az általános nyelvi igényesség, annál magasabb, tökéletesebb lesz a közönség nyelvi eszménye. Ezen írásunk is ilyen szándékkal született. Korábban már hivatkoztunk Lörincze Lajosra. Úgy érezzük, hogy befejezésül is az ő nagyszerű gondolatai kívánkoznak ide: „Azt hiszem, arról, hogy mi tartozik bele az általános műveltség fogalmába, sokat lehet és kell még vitatkozni. Az azonban aligha kétséges, hogy anyanyelvűnk igazi ismerete, szóban és írásban való helyes használata műveltségünknek legfontosabb része, legelső feltétele. Nem igazán művelt ember az - beszéljen bár jól-rosszul több nyelven is -, aki anyanyelvét nem ismeri eléggé, nem tudja jól használni. _ Persze az anyanyelv igazi, alapos megismeréséhez idő, türelem, kitartó munka kell. De megéri a fáradságot!” Fogadjuk meg. Bizzunk benne. Dr. Nagy Andor Rádió Konzílium Diákkorban az osztálytársak félszavakból megértik egymást. Az adott közegben poént jelenthet egy nézés, egy gesztus is. Röhögések. Egymás szavába vágnak, egymásra licitálnak, villámgyorsan reagálnak. Megszokják, hogy nem mondják végig a mondatokat, mert két-három szó után valaki úgyis jobbat mond. Ilyenek voltunk, te is, én is, ő is. És most ők ilyenek: a budapesti Radnóti Gimnázium diákjai. Kelemen ..János beszélget velük (csütörtök, Bartók 19.05) a „Bevezetés a filozófiába” című adásban. A „beszélgetés” során a félórás műsoridőből kb. 28 percnyit az előadó hangja tölt ki, és itt-ott - többnyire kánonban és röhögésbe fulladva - megszólalnak a tanítványok. Az adás alcíme: „Igazságelméletek”. Mi az igazság? - kérdi az előadó. A gyerekek próbálnak valami szellemeset mondani. De Kelemen János nem sokat totojázik, megmondja maga: Igazság az, ha a tény és az ítélet megegyezik. A rózsa akkor, és csak akkor piros, ha „a rózsa piros”. Ezen a formulán sokáig elrágódik, aztán kéri, hogy jegyezzék le így, idézőjelestül. Justicia, veritas. Szó esik még Arisztotelészről, aki szegény, kissé hibásan fogalmazta meg az igazság definícióját, és Pál apostolról, aki azt mondta: „Minden krétai hazudik”. Na most Ádám - szól Ádámhoz a műsorvezető (mindig hozzá szól; a hallgatónak az az érzése, hogy csak ezt az egy diákot ismeri) - Ádám, tegyük fel, hpgy te egy krétai vagy, és így szólt: „Én hazudok”... Parázs vita alakul ki, közel 1 percben, minek során nem jutnak semmire. Már maga Ádám se tudja, hogy hazudott-e, mikor azt hazudta, hogy hazudik. Következik az igazság objektív voltának taglalása, majd a házi feladat: gondolkozzanak el az abszolút és/vagy relatív igazságon! Pallérozott elmék bölcs gondolatai ezek. Szép és nemes dolog fürkészni, boncolgatni az igazság titkait. Csak azt nem értem, mért kellettek hozzá a diákok és miért kellett hozzá a Rádió? w Márai Sándor halálára Jól emlékszem a fényképre, melyen kezében pezsgőspohárral, Rákosi Mátyással koccint. Nyilván mindketten alkalmi udvariassági formaságnak tekintették csak, Márai nem sokkal később már Nyugatra készült, de ebből sem csinált titkot, írói körökben közismert volt, hogy ingóságait árusítja, könyvtárát az egyik budai antikvárium vette meg. 1948 nyarán, szabályos útlevéllel, elhagyta az országot, és soha többé nem tért vissza. Ekkor már európai hírű író volt, igaz, nem is itthon kezdte, hanem a tágasabb Európában, német és francia lapoknál, ha jól tudom, egy ideig a Frankfurter Allgemeine Zeitung munkatársa is volt. Azzal, ami itthon történt, soha nem tudott azonosulni, de azután is, hogy elhagyta az országot, többnyelvűsége ellenére is csak magyarul írt, mert a nyelv számára hazát jelentett s a kifejezés egyetlen lehetséges formáját. A mai olvasó alig tud róla valamit, pedig a két háború között a legolvasottabb írónk volt, itthon is, külföldön is, s elég Kaland című színjátékára utalni, amit Finnországban éppúgy sikerrel játszottak, mint Japánban. Régebbi könyvei hiányzanak könyvtárainkból, az újabbak alig jutottak el hozzánk, mint a költői Béke Ithakában vagy a San Gen- naro vére. Évtizedeken át írt naplói fontos részei az életműnek, ezek közül csak az első kötet jelent meg még itthon, de legfontosabb alkotása valószínűleg az Egy polgár vallomásai. Egy magatartás története, mert Márai mindvégig polgárnak tartotta magát, a szó Thomas Mann-i értelmében, ugyanakkor ez a vallomás hű tükre a századelő magyar városi polgárságának, s Illyés nem ok nélkül nevezte szociográfiának. Flosszú és gazdag élete volt, művei egy részének lett volna helye itthon is, mert ennek az éles eszű írónak mindig volt szava a jelenhez is. Nem is lehetett másként, a 30- as években fontos szerepet játszott a magyar szellemi életben, s egyformán tartozott József Attila és Babits Mihály szűkebb köréhez. A Pesti Hírlapban hétről hétre közölt „krónikái” eseményt jelentettek, ahogy irodalmi esemény volt a háború után megjelent könyveinek sora. Köztük a Verses könyv, merta baljós években visszatért ifjúsága műfajához, s drámai versekben követte nyomon a háborút, idézzünk most ebből néhány apokaliptikus sort: A vérvád vijjog a világ felett Aki ma csókol, holnap eltemet Akit ma ölelek, holnap halott Reggel elad, ki este ringatott - A világ végén ülök, Babilon Partjain, már a halált hallgatom Az ég, a föld, a víz mind zengenek Gyászoljon jól, ki világot temet Sirasson jól, aki mindent sirat Amit ma toll ír, mind: sírfelirat. A vers alatt a dátum: 1944 karácsony este. Művei hiányos ismeretében a veszteséget nehéz felmérni, s azt sem lehet megmondani, hogy a gazdag életműből mit hagy meg az idő. Csak azt tudjuk, hogy jelentős iró távozott, akinek tekintélye volt szerte Európában s azon túl is. Itthon még fel kell fedezni, s az is bizonyos, hogy lehet tanulni tőle. Itthoni évtizedei alatt is a nyelv kivételes művészét látták benne, aki nagy megjelenítő erővel tudott ábrázolni, mint talán legszebb regényében, a Krúdy Gyula utolsó napját elbeszélő remeklésben, a Szindbád hazatérben. Sokfelé vetette a sors, 1948-ban Svájcban telepedett le, majd Itáliában élt, később az Egyesült Államokban, Kaliforniában, ekkor már mint amerikai állampolgár. De ott is magyar író maradt, mint aki a szó mágiájával varázsolja vissza a távoli, de lelkében mindig elevenen élő hazát. A századdal volt egyidős, s túlélte valamennyi nemzedéktársát. A végső magányban, amikor úgy érezte, mindent átélt és mindent megírt, fegyvert emelt homlokához. „A szó a hallgatásban lesz hatalmas” - írta 1944-ben, aztán a szó is hűtlen lett hozzá, az emlék is kihunyt. Úgy érezte, nincs már keresnivalója a földön, amit még mondhat, mondják el könyvei. CSÁNYI LÁSZLÓ Az öregasszony Kutatás a jövő öregjeiről Beállított vagy ellesett pillanat? Nem érdemes kutatni. Fontosabb annál, ami olvasható róla. Fehér hajú öregasszony áll az üveg mögött. Ez a könnyen törő valami védi, zárja el a világtól. Ezen át látszik ő maga és ezen keresztül látja ő a világ homályos, bizonytalannak tetsző körvonalait, amelyek akkor sem változnak már számára, ha eláll az eső. Állandóságának kimozdíthatatlan súlya az a hetvennyolcvan esztendő, ami keskeny vártának ívére hajol és nyomja mind alább a kívül-belül összemosódó tekintetét, dkj. Fotó: KAPFINGER ANDRÁS 2025-ben Európában minden negyedik ember megéri hatvanöt évet, vagy annál idősebb lesz. Ez azt jelenti, hogy két nyugdíjas jut majd egy aktív keresőre. Erre a megállapításra jutott egy jövőkutató nemzetközi szervezet, amely hároméves vizsgálatának eredményeit hétfőn hozta nyilvánosságra Párizsban. A tanulmány szerzői arra alapozták számításaikat, hogy a háború Az elmúlt években szinte teljesen elfeledett Tom Jones 1988-ban ismét felkerült a slágerlistákra. Úgy látszik, az egykori walesi bányász újra a siker útjára lép. Tény: májusban a színpadra lép a legendás énekes. * Thomas Anders, a Modern Talking egykori csillaga májusban önálló albummal jelentkezik. Londonban és Los Angelesben készülnek a felvételek. * The first Time -, az európai slágerlistákat átnézve több összeállítás is az első helyen áll. A Coca Cola reklámdal ismert Thomas Anders új arca után földrészünkön demográfiai robbanás következett be, így a kővetkező években gyorsan nő majd az idősek száma. Felhívták a figyelmet arra a paradox helyzetre, hogy mig Európában az átlagos életkor felső határa egyre emelkedik, az emberek egyre korábban - sokszor 50-55 éves korukban - nyugállományba vonulnak (önként, korkedvezménnyel, betegség, rokkantság hangú énekesnője, Robin Beck elérte első átütő sikerét. * Az elmúlt héten kiosztották a könnyűzenei Oscar-díjnak megfelelő Grammy- dijakat. A hölgyek közül a nálunk szeptemberben látott Tracy Chapman, míg a férfiaknál a több kategóriában is győzedelmeskedő Bobby McFerrin vehette át a nagyszerű díjat. * Michael Jackson tiltakozása ellenére megjelentek a Playboy magazinban testvére, La Toya Jackson képei. A szerkesztők háromezer felvételből válogatták ki az újságban szereplőket. * Önálló album kiadására készül a De- peche Mode tagja, Martin Gore. A Rockpont slágerlistája 1. Phil Collins: Two Hearts 2. Tanita Tikaram: Twist in my Sobriety 3. Edelweis: Bring me Edelweis 4. Inner City: Good Life 5. Milli Vanilli: Bady Don’t Forget my Number Rockfontos - rockfontos Popcentrum a szekszárdi Gemenc Szálló éttermében. Az elkövetkező időszakban rendszevagy más okok miatt). Ez a helyzet nem kis dilemmát okoz majd: vagy több mint kétszeresére kell növelni a társadalombiztosítási hozzájárulásokat, vagy jelentősen csökkentik a nyugdíjak és járadékok összegét. A jövőkutató szervezet szerint egyik megoldás sem fogadható el. Szerinte „új társadalmi szerződést” kell kidolgozni Európa hanyatlásának megakadályozására. RQCKPQif A slágerlisták élén Phil Collins résén jelentkező programban ismert és népszerű popsztárok és lemezlovasok közreműködésével rendezünk programot. Az elsőt e hét végén, március 3-án, pénteken tartjuk 21 órától 01-ig. KINDL GÁBOR Előtűnt a süllyesztőből Tom Jones