Tolna Megyei Népújság, 1989. január (39. évfolyam, 1-26. szám)
1989-01-28 / 24. szám
1989. január 28. I TOLNATÁJ - 5 lugáteres ablakokon.Ki gondol arra, hogy ugyan vajon van-e, lenne-e igénye egy falusi embernek is arra, hogy színházat lásson például. Egyszerűen nincs módja a kulturá- lódásra, olykor legfeljebb harmadrangú alkalmi hakniegyüttesek előadásában magyarnótaestet hallgathat a kopott és hideg falusi művelődési házakban. A vidéki erhber sok mindenben, de leginkább a kulturálódás tekintetében hátrányos helyzetben van. Röghözkötött, nehezen mozdul, azt, hogy milyen lehetőségei vannak a fővárosban, nagyvárosban élő embernek, legfeljebb a rádió kulturális ajánlataiból ismerheti. A héten szerdán, mikor ez az írás készült, Tolna megye székhelyén, Szekszárdon, egyetlen szórakozási lehetőség kínálja magát, mégpedig a mozi. Ha akarnám, megnézhetném a Tizenötéves kapitány, a Négybalkezes, továbbá az Antiterrorista csoportcímű filmeket. Mit mondjak: ma este sem megyek, mert nem mehetek sehova, mert ott élek, ahol élek, ott nem találok az igényeimnek megfelelő szórakozási lehetőséget. Ezzel szemben a fővárosban ezen a szerdai napon megnézhetném az operában a Rózsalovagot, az Erkel Színházban a Rómeó és Júliát - a Magyar Nemzet ajánlata ezenkívül még tizennyolc színházi előadást sorol fel. De a sor még így sem teljes, hisz mehetnék előadóestekre, pódiumelőadásokra és hangversenyekre is. Nem kesergek tovább. Este szépen leülök a tévé elé és ha addig el nem al- i szom, figyelmesen megnézem a Felkínálom népgazdasági hasznosításra című igazán érdekes és tanulságos szol- t gáltató műsort. 0. VARGA MÁRTA jó óra n romolhat el... H- órást keresi, úgyis hozzá jön... És hogy mi- a. lyen órája van az órásmesternek? Eltöpa, reng egy kicsit: ta - Egy Longines svájci karórám és egy )s Omega zsebórám. A jó órák száz évig nem ;n romlanak el, de nem árt, ha tízévenként >l- megtisztítják! TAKÁCS ZSUZSA ú Fotó: KAPFINGER ANDRÁS > ékszerész szakma volt... Francia kapcsolat Mórágy melegen tartja a vendégbarátságot A gazda ebéd előtt köszönti a vendégeket, akik között sok kisgyermek is volt Mióta világ a világ, ilyen csodát még biztosan nem láttak franciahon lányai és fiai - de a Francia nagykövetség munkatársai semmiképpen sem. A nagy érdeklődés a festői szépségű dombokkal övezett Mórágynak szólt, ahol hétvégi disznóvágásra, majd igazi „magyaros” eszem-iszomra invitálták a fővárosból érkezett huszonhat tagú - természetesen nemhivatalos - küldöttséget a helybeliek. S hogy miért az idézőjel a bőséges lakomát sejtető magyaros szón? Azért, mert a fő-fő házigazda, Forster Jakab földműves, német őseinek jellegzetes ételeivel kínálta a vendégeket, olyanokkal, melyeket még gyermekkorában készítettek szülei. Itt van mindjárt a pri... De még mielőtt részleteznénk ezt a német specialitást, talán nem felesleges azt sem felidézni, hogy milyen úton-módon kerültek a szívesen látott követségi dolgozók Mórágyra. Nos, a kapcsolat nem újkeletű, azt a követség egyik magyar alkalmazottja kezdeményezte, aki egyszer régebben alkalmi turistaként elvetődött a faluba. A település azonnal megnyerte tetszését, s ennek - valamint Forster Jakab vállalkozó kedvének és segítségének - köszönhetően immár 1987 óta harmadik alkalommal látogatnak el a dunántúli romantikára és egy kis kikapcsolódásra vágyó franciák Mórágyra. Ahogy a helybelieknek évről-évre meglepetést okoznak a Forster ház közelében parkoló, diplomatarendszámot viselő, kiglancolt Peugeot-k, az alkalmi turisták ugyanúgy, vagy még nagyobb hevülettel áradoznak a látnivalókon.- Kérem, az hogy elfogyasztanak öt vagy akár tíz kiló húst, annak nincs jelentősége - mondta - és egyáltalán nem dicsekvő szándékkal - az energikus Forster Jakab, s ezt elhi- hetjük, annál is inkább, mert a franciák érkezését egy közel két és fél mázsás hízó bánta. A finoman illatozó kolbászok, no meg főként a hatalmas bográcsban ínycsiklandozóan magát kellető és tálalásra váró pri - a különböző színhúsokból összeállított különlegesség - megtette hatását.- Akkor jó az étel, ha sok szívvel és kevés zsírral készül - hajolt szakértő módon a forrón párolgó ennivaló fölé a követség szakácsa. Nos a sok szív biztosan nem hiányzott: de hogy a zsírral mi a helyzet... A bátrabbak pedig, aki nemes konyakhoz szokott francia létük ellenére megpróbálkoztak a könnyeket is előcsalogató snapsszal - nos, azok már egészen vidám hangulatban ültek le a borospince előterének asztalaihoz. S ha lúd, legyen kövér alapon Forster Jakab idén májusban a visszatérőket a bográcsgulyás ízeivel is meg kívánja ismertetni. A gasztronómia is bevonul tehát a nemzetek közötti barátság erősítésébe? A kérdés túlzót^ tan leegyszerűsített, mivel a követség munkatársai nemcsak a német konyhaművészet kedvéért vállalkoztak erre a hétvégi túrára.- De vajon mit csinált az a marha?- elnézést a kifejezésért, de mindez szó szerint elhangzott a mórágyi helytörténeti múzeumban. Francia barátaink, nem törődve a kellemetlenül hideg időjárással, délelőtt a település kis tavacskáját is körbejárták, míg délután a helyi néprajzi gyűjtemény látnivalóit tekintették meg. Itt tették fel az említett kérdést, mert nem nagyon értették a hegynek fel és le történő szántás műhelytitkait, s főképpen nem a szegény igavonó szerepét. Ez nem meglepő, mert mint Glöckner János, a tárlatvezetővé előlépett mórágyi elöljáró említette, a bemutatott tárgyak közül néhány hasonlót még használnak a földművesek - s erre ismét hangos oh és ah- az érzelmeket kifejező - szavak repkedtek a levegőben. S valóban, a hagyományok közül még sok él Mórágyon, de a vendégek szemében taián éppen ez jelenti az egyik vonzerőt. Hiszen itt minden annyira eredeti, vagy ahogy a francia mondja - original. SZERI ÁRPÁD Fotó: BAKÓ JENŐ Történelmi turistaúton Simontornyától - Cibakházáig A fenti cím pontos. Nem tájfutóversenyről van szó, hanem turistaútról, mely utóbbinál nem az a fontos, hogy valaki elsőként érjen a célba, hanem az, hogy egyáltalán odaérjen, vállalkozzon az útra. Tavaly ősszel már hirt adtunk arról, hogy a megyénkhez igazán nem közeli Cibakháza általános iskolája olyan célt tűzött ki az ország minden 1848/ 49-es történelmi nevet viselő úttörőcsapata elé, ami a jelek szerint Mátészalkától Ostffy- asszonyfáig - ez nagyjából az ország két ellentétes vége - megmozgatta a képzelőerőt. Tavaly és az idén - több-kevesebb sikerrel - a nagy idők 140. évfordulóját ünnepeljük és mindig jó, ha az ünneplés nem felülről elrendelve, hanem alantról, szívből jövően történik. Cibakháza, a már akkor is nagy Tisza-parti község, 140 évvel ezelőtt két ízben szerepelt azoknak az eseményeknek a krónikájában, melyeket kivonatosan lapunk majdnem mindegyik számának utolsó oldalán megtalál a figyelmes olvasó. Az egyik kevésbé jelentős, de diadalmas összecsapás volt a támadó császáriakkal. Legemlékezetesebb, naplója tanúbizonysága szerint, a későbbi aradi vértanú, gróf Leiningen-Westerburg Károly számára lehetett, aki itt rövid időre fogságba esett, de honvédéi vad rohammal kiszabadították egy ma is álló régi korcsmaépületből. Nem sokkal utóbb, 1849 márciusában, itt kelt át Damjanich János a Tiszán, nyomult előre Szolnokig, és foglalta el a várost. Ez volt a szabadságharc első komoly magyar diadala. Cibakházán minderre emlékeznek. Márványtáblákkal, emlékoszloppal és legkisebben a tavaly meghirdetett országos vetélkedővel, melynek a Damjanich nyomában - előre! elmet adták, és ami (kissé restellem ezt a vulgarizáló kifejezést) nagyon átfogó és alapos „Ki mit tud a szabadságharcról?" vetélkedőnek bizonyult. Az első forduló tavaly zajlott, és - erről hírt adtunk akkoriban - egy szép kiállítás megrendezéséhez elégséges anyagot hozott egybe. Az első fordulón, ezt is megírtuk, sikeresen helyt állt és továbbjutott a Simontornyaiak csapata. Ezzel pedig váltsunk át első személyre és valamivel alább jelenidőre is. * Mindig izgatott, hogy a mai iskolások többsége miért panaszkodik a történelemre. Ez a legnehezebb tárgy, ettől félnek, ezt nem értik. Nekem a magam ifjúkorából ezzel teljesen ellentétes tapasztalataim vannak. Se én, se egyetlen osztálytársam nem lett történész, így az igazolást aligha a mi, hanem tanáraink képpességeiben és oktatási módszereiben kell keresni. Ezek - és kellő levelezés - után megérkezik a lakásomra egy csinos, fiatal tanárnő nyomdokában négy különböző testmagasságú és méretű VII. osztályos dalia. A tanárnő - Tóthné Unghy Ilona - a felkészítő, ők négyen - Bereczki Balázs, Dési Balázs, Kovács Szabolcs és Várszegi György - a Cibakházán tavaly már továbbjutott csapat. A tanárnőről annyi információm már van, hogy iskolájában „számítógépre vitte” a történelemoktatás teljes tananyagát, ami számomra bőven elég a megdöbbenéshez, mert egy szót sem értek belőle, el se tudom képzelni, miként történik az ilyesmi... Egyébként pedig vessek magamra,, hisz 1971-ben regényt jelentettem meg Damja- nichról, tavaly elég testes történelmi szociográfiát a 13 aradi vértanúról, tehát legyek szíves és érezzem magam amolyan, a megyehatárokon belül fellelhető és busszal elérhető, eleven történelmi forrásmunkának. Igyekszem átminősülni ilyesfélévé, de a további személyes hivalkodást elkerülendő in kább azt vizsgálgassuk, hogy a nagy időkbe mi maradt meg a történelem iránt érdeklődő fiatalokban...- Amikor Damjanich azt mondta, hogy az utolsó rác sírján agyonlövi magát, hogy Ir- magja se maradjon a saját fajtájának! Ami évtizedeken át hirdetett mese, nem igaz.- Amikor az isaszegi csatában Klapka csapatai meghátráltak, de ő szivarozva tartotta a frontot golyózáporban. Ami igaz.- Aulich pontos megérkezése, ami eldöntötte a csatát. Ez is igaz.- Mi értelme volt a váci proklamáció- nak és Görgey északi hadjáratának, azaz visz- szavonulásának? Elmerülünk az akkori politikai helyzet és a stratégia részletezésében. Politikai helyzet ugyanis Magyarországon mindig volt és ezt utólag szinte mindig másként ítélték, ítéljük meg. A gyerekek általában nagyon gazdag tárgyismeretről tesznek tanúbizonyságot és arról, hogy az összefüggések felismerésében - bár elenyésző módon - meggátolják őket a színes, mutatós, emlékezetes részletek. Ezek majdnem mindig igazak, főleg pedig emberiek és igazolják azt a (régi tanáraim bölcsességének köszönhető) teóriámat, hogy a történelem abban a pillanatban érdekes lesz, mihelyt emberközelbe sikerül hozEzek után még részletezzük a katonai rangokat, a hadsereg szervezetét a gyalogságnál és a huszárságnál, a korabeli fegyverek hatótávolságát, sőt olyan kérdéseket is, mint a „térparancsnok” kiléte. Schweidel például Pesten az volt, de a beosztás mibenlétével valószínűleg még katonaviselt történelemtanárok sincsenek mind tisztában. A csapat négy tagja egyébként négy ösz- szeszokott jóbarát, és van egy olyan érzésem, hogy az iskola civil életében meglehetősen nagy zsivány is. Aminek én - a távol élő és nem tanár - persze csak örülök, mert egyéniségek. A legjobb, majdnem hivatásos színvonalú szónok köztük Kovács Szabolcs. A vetélkedők, csapatversenyek lebonyolítását ismerve megegyezünk abban, hogy ő lesz a szóvivő, a többiek pedig - például az aradi 13-ról szinte fölényesen mindent tudó - Bereczki Balázs majd a hátteret, a fedezetet biztosítják. Jóslásokba persze ne bocsátkozzunk. A túra célállomását a csapatok március 4-én Cibakházán érik el. Hogyan is mondta Cou- bertin báró: „Nem a győzelem, a részvétel a fontos!” Ő szegény még hitt is ebben, osztozzunk tehát legalább egy ilyen esetben a néhai báró hitében... ORDAS IVÁN Kolbásztöltés egy kis mókával | Ghislaine Lidy titkárnő volt a legfázósabb, s ez érthető is, mivel hosszú időt töltött Szenegálban Egy élet jelképe