Tolna Megyei Népújság, 1987. november (37. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-10 / 265. szám

1987. november 10. 2 rtÉPÜJSÁG Vezetésváltás Tunéziában Mai kommentárunk Az ammani holtpont A világsa/tó kissé szkeptikus hangon szokott toglalkozni az arab csúcsértekez­letekkel és nagyjából most is ez történik. A jelenségről nem az újságírók, hanem a tények tehetnek: az ilyen csúcsok füstje az utóbbi időben nagyobb volt, mint a lángja. Több szempontból is örvendetes lenne, ha a mostani, a jordániai fő­városban összeült legmagasabb szintű értekezlet kivételt erősítő szabálynak bi­zonyulna, de erre - sajnos - kevés a kilátás. Az arab világ legnagyobb tragédiája - mondotta a vendéglátó ország uralkodó­ja, Husszein király - az állandósuló megosztottság. Ilyen értelemben van valami igazgság azok véleményében, akik szerint a csúcs összehívása önmagában is teljesítmény. Most az Arab Liga huszonkét tagja közül tizennyolc képviselteti ma­gát csúcsszinten és a körülményekre való tekintettel ez nem rossz arány (különö­sen akkor, ha figyelembe vesszük, hogy Tunéziában látványos hatalomváltás zajlott le a hét végén). A konferencia napirendjén három kérdés szerepel: az öböl-konfliktus, az arab­izraeli viszály és az Izraellel kötött 1979-es szerződés miatt a szervezetből kizárt Egyiptom esetleges visszavétele. Nem vállalunk túl nagy kockázatot, ha kijelent­jük, hogy az Izraellel kapcsolatos téma teljesen formális. Ez még akkor is igaz, ha a térség és a világ számára valóban fontos lenne a nagy közel-keleti konferencia előmozdítása - vagy legalábbis kimozdítása a jelenlegi holtpontról. Erre ma éppoly kevés a kilátás, mint a második, a voltaképpeni cél, az Irán és Irak közötti háború befejezésére. Az arab országokat megosztó frontok ebben a viszonylatban is élnek és hatnak: bár többségük egyértelműen Bagdadot támo­gatja, akadnak azért többé-kevésbé semlegesek, sőt olyanok is, akik a nem arab Irán mellett állnak. Az ellentétek valószínűleg nem akadályozzák meg egy békélte­tő bizottság kiküldését és komoly anyagi „kártalanítás” felajánlását Irán számára is, fegyverszünet esetére. Mivel Irak már régen késznek mutatkozott ilyen megoldás elfogadására, Teherán viszont változatlanul ragaszkodik Irak agresszor- ként való megbélyegzéséhez, a gesztus gyakorlati eredményt aligha hoz, mint ami­lyen kevés az eshetőség - más okokból - Kairó engesztelő visszavételé­re is. A jelek szerint tehát a három fő kérdésben nem várható lényeges fejlemény (ez az az eset, amikor a kommentátor szívesen venné, ha tévedne). A csúcs természe­tesen mégsem minősíthető feleslegesnek. Arab körökben különösen sokat szá­mítanak a személyes kapcsolatok és ezek elindíthatnak vagy felgyorsíthatnak bi­zonyos arabközi mozgásokat. Nem véletlen, hogy a megfigyelők máris foglalkoz­nak Asszad szíriai államfő és Jasszer Arafat rég nem látott, de most bekövetkezett ammani kézfogásával... HARMAT ENDRE Rakéták Bagdadra Alkotmányos puccs Tunéziában - rö­pítették világgá a hírt a sajtóügynöksé­gek a hét végén. Puccs, mert a 84 éves Habib Burgibát, országa parlamentje 1975. március 18-án alkotmánymódosí­tással örökös elnökké nyilvánította. Az i,elsö számú harcos” 84 évéből több mint ötvenet szentelt előbb annak, hogy Tuné- zia a francia gyarmati uralom alól felsza­baduljon, majd pedig 1957 óta államfő­ként annak, hogy a nyolcmilliós - Algéria és Libia között fekvő - észak-afrikai arab ország modern szellemű, vallási vakbuz­góságtól mentes nemzetté formálódjék. Mégis alkotmányos a vezetésváltás, mert az alaptörvény 57. cikkelye szerint „a so­ron következő választásig (1991-ben esedékes) a miniszterelnök lép a köztár­sasági elnök helyébe, ha az lemond, eltá­vozik az élők sorából vagy másvalami akadályozza teendőinek az ellátásában”. Ezt az utolsó kitételt használta fel az el­nök elmozdítására Zin el-Abidin ben Ali tábornok, akit Burgiba alig több mint egy hónapja, október 2-án nevezett ki kor­mányfővé, s aki évek óta Burgiba bizal­masa, 1986 óta pedig belügyminisztere volt. Héttagú orvosi bizottság aláírásával bizonyítványt prezentált, amely tanúsítja - megfigyelők szerint a valóságnak meg­felelően -, hogy a veterán elnök - magas kora és érelmeszesedése miatt - nem al­kalmas az államfői poszt betöltésére. PEKING - Hivatalos baráti látogatásra hétfőn Pekingbe érkezett Li Gun Mo, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Közigazgatási Tanácsának elnöke (mi­niszterelnök). Ez a KNDK miniszterelnö­kének első külföldi útja azóta, hogy 1986. decemberében elfoglalta posztját. BÉCS - Mérsékelt (63%-os) részvétel, a kormányon lévő szocialista párt (SPÖ) helyzetének szilárdulása (54,9%) és a polgári jobboldali Szabadság párt (FPÖ) viszonylagos erősödése jellemezte a va­Tény, hogy Burgiba az utóbbi időben kiszámíthatatlan tettekkel, egymást kö­vető kormányátalakításokkal, dühkitöré­sekkel, az iszlám és a polgári ellenzék gyakori megfenyítésével csak tovább rontott az ország belső helyzetén. Tuné­zia számos bajára nem talált gyógyírt a javarészt „családi” kabinet (korábban fiá, később unokaöccse és más rokonok voltak a tagjai), amelyre mindinkább tá­maszkodott. Fogy az olaj, néhány éven belül az ország nettó importőr lesz. A leg­főbb bevételi forrás a dicső karthagói pun emlékekkel és római romokkal szol­gáló idegenforgalom, ezt azonban zavar­ta a belső bizonytalanság, a törvényelle­nesen félillegalitásba szorított ellenzék forrongása. Az országban 14 százalékos a munkanélküliség, s a fiatalság (a lakos­ság 70 százaléka 30 éven aluli) az utóbbi években nemegyszer heves tüntetések­kel és lázongásokkal tiltakozott a kapko­dó, csak a prést szorító intézkedések el­len. Az új elnök mindjárt a többpártrend­szer megerősítését, több szabadságot, az örökös elnöki intézmény eltörlését ígérte. Az első menetet szemmel látha­tóan megnyerte: Tunéziában nyugalom van, helyszíni beszámolók szerint a la­kosság láthatóan fellélegezve fogadta a változás hírét. Az arab világból és más or­szágokból egymás után sorjáznak a tá­mogató, biztató táviratok. sárnap Bécsben tartott helyi választást. Az osztrák főváros lakói a tartományi parlament 100, valamint a 23 kerület 1082 tanácstagi helyének betöltéséről döntöttek. A választáson az ország 6 po­litikai pártja, összesen mintegy 5 és fél ezer jelöltet indított. WASHINGTON - Hétfőtől hivatalo­san is résztvevője a Republikánus Párt elnökjelöltségéért vívott küdelemnek Ro­bert Dole, a párt szenátusi csoportjának vezetője. Esélyeit tekintve a hat jelölt kö­Weinberger távozása A Washington álláspontjában mutatkozó bizonyos kedvező változások azt a reményt keltik, hogy a „Weinberger utáni korszak” sok­kal gyümölcsözőbb lesz a szovjet-amerikai kapcsolatok szempontjából - mutat rá a Prav­da hétfői kommentárjában, a Pentagon élén történt személyi változást értékelve. A Weinberger távozását elemző nyugati sajtókommentárokat összefoglalva a szovjet lap hangsúlyozza, hogy valóban rendkívüli eseményről van szó, olyan politikus hagyta ott posztját, aki majdnem hét évig állt a hadügy­minisztérium élén. zött a felmérések szerint Dole a második helyen áll George Bush alelnök után. SZÖUL - A legnagyobb dél-koreai el­lenzéki párt, az Újraegyesítés Demokrati­kus Pártja hétfőn szöuli kongresszusán hi­vatalosan megválasztotta Kim Jung Sza­mot a párt elnökjelöltjévé, a december 20- ra kitűzött elnökválasztásra. A kongresszu­si küldöttek előtt Kim Jung Szám ígéretet tett arra, hogy megválasztása esetén vizs­gálatot indít a katonai rendszer idején elkö­vetett bűnök felderítésére. BEJRÚT - Az Abu Nidal szélsőséges palesztin csoport egyik harci egysége vasárnap állítólag a hatalmába kerített egy kisméretű hajót a Földközi-tengeren, Izrael déli partjainál, és a kirándulóhajó fedélzetén lévő nyolc személyt túszul ej­tette. Tíz halálos áldozata és több mint száz sebesültje van a Bagdad elleni vasárnapi iráni rakétatámadásnak. Iraki és iráni részről egyaVánt jelentet­ték, hogy a nap folyamán két föld-föld ra­kéta csapódott be az iraki fővárosban. Egy iraki katonai közlemény szerint a ra­kéták lakónegyedekben okoztak kárt, az áldozatok és sebesültek többsége nő és gyermek. Az ÍRNA iráni hírügynökség azt közölte, hogy a célpont a rádió és a tele­vízió épülete, illetve egy távközlési köz­pont volt. Az iráni jelentés szerint a vasár­napi akciót megtorlásnak szánták, amiatt, hogy Irak az elmúlt napokban „nem katonai jellegű” iráni célpontokat támadott. * Egyiptom nem tűrné el, hogy az iraki­iráni konfliktusból Bagdad vesztesként kerüljön ki - jelentette ki vasárnapi kairói sajtóértekezletén az egyiptomi hadügy­miniszter. PANORÁMA Csendes fél nap - Európában . óra: Ez az éjszaka igen kur­ta volt. Kora este velős pacalt ajánlott a csinos felszolgálólány az álromantikus pinceétte­remben és igaza volt. Ott és akkor nekünk azt kellett enni, a melegítös, szabadldöruhás tes­tes osztrákoknak pedig pörköltet. Egyébként ők is, mi is „átszaladtunk" ide vacsorázni. A különbség csak annyi volt, hogy mi a szom­szédos szállodából, ők meg a szomszédos vá­rosból. Mi egy utcán jöttünk át, ők egy or­szághatáron. Mi igyekeztünk hamar nyugovóra térni, ők még maradtak. Az egy szál zenész a Csárdás- királynő örökzöld melódiáit verte ki a jobb sorsra érdemes cimbalomból az egyre sűrűb­ben odamosolygó „sógoroknak”. Amúgy elég lett volna az alvásra szánt öt, öt és fél óra, ha az egyvégtében telje­sül. De nem úgy lett. A nagy forgalmú or­szágút mellé épített szállodát egész éjjel be­töltötte a jövő-menő autók sebességváltását kisérő bömbölés. Így aztán a portás kisasszony diszkrét ko­pogtatása és a pontos időt közlő hangja nem éppen fitt állapotban talált bennünket. A zu­hany segített ugyan valamit, de csak a hajnali levegő hozta meg az utazásnál elvárható testi­szellemi frissességet. A határsorompó felé kanyarodást megelő­zően még csurig itattuk a Ladát, így magyar fo­rintjaink mennyisége a kivihető szint alá apadt és nyugodtan nézhettünk a határátlépési pro­cedúrák elé. . óra: Ha jól számoltam az or­szághatáron minden kilépőre jutott egy hiva­talos ember, ami egyébként nem nagy kunszt, hisz egy kezemen össze lehetett számolni a ki­lépőket. Két kocsiban négyen magyarok voltunk, a hivatalos ügyek intézésére szolgáló pultnál pedig egy szép szál néger fiú hallgatta a vám- , és pénzügyőr őrmestert. Az egyoldalú beszél­getésük már korábban megkezdődött, mert amikor leállítottuk mellettük a motort, a vámos őrmester elkeseredetten fordult a határőr zászlóshoz: „Nem érti! Hányadszor mondom neki, hogy erre engedély kell. Ha akarom hiszem, ha akarom nem, hogy ezeket ott­honról hozta. Semmi dokumentum róla, hogy nem itt vette.” Feljebb tolta egy ujjnyival a sap­káját a négerhez fordult és igen közvetlen stí­lusban újra kezdte: „Ide figyelj arany apám. Látom én hogy becsületes fickó vagy, de ne­kem az a két szép szemed nem elég. Nekem papír, vagyis dokumentum kell.” A két fejjel magasabb utas svejki ábrázattal bólogatott. Az őrmester felénk intve folytatta: „Látod, őket is fenntartod, pedig sietnének, azért jöt­tek ide ilyen korán. De most mit csináljak? Tu­dod mit, várj egy kicsit, aztán újra elmondom.” Hozzánk lépett, feszesen tisztelgett és szólt: „Jó reggel kívánok, magyar vámvizsgá­lat, kérem szánjanak ki a kocsiból. Visznek-e magukkal olyat amit nem lenne szabad? Biz­tos, hogy nem? Kérem nyissák fel a csomag­tartót. Mi van ebben a kannában? Szekszárdi bor? No, akkor jó utat, a viszont látására.” A néger fiú még maradt. Az osztrák oldalon - a sorompó előtti ház ablakán kinyílott egy kéttenyérnyi rés, onnan kinyúlott egy kar és igencsak ingerülten inte­getett: meg ne álljunk. Minden bizonnyal sze­mélyes sértésnek vette, hogy ezen a hajnali órán hivatali kötelességének teljesítésére pró­báltuk rávenni. Nem is hagyta magát. . óra: Bécs. Egy-egy kóbor autó húz el mellettünk, szembe percekig nem jön semmi, senki. Szinte hihetetlen, milyen ki­halt tud lenni így vasárnap hajnalban ez a máskor hangyabolyt alakító főváros. Ez a leg­mélyebb nyugalom órája. A közlekedési lám­pák némelyike váltogatja fényét: zöld, sárga, piros, de többnyire nincs akinek dirigálna. Minket is megállít a léleksincs kereszteződés­ben, így legalább nyugodtan meghúzhatjuk az üdítős üveget. Tóth Árpádot idézve kanyaro­dunk rá a Salzburgba vezető autóútra; igaz a költő Pestről irta, de ide éppen úgy illik: „Vak volt a hajnal... üveges szemmel aludtak a bol­tok...” . óra: Most látjuk csak, hogy hiába igyekszünk mind nyugatabbra a nap­kelte elől, ez csak ideig-óráig sikerül. Tény, hogy otthon már világos van, itt pedig éppen csak pirkad. Ennek a késői világosodásnak van előnye is. Most ugyanis nagy távolságról tűnik fel a fényreklámra emlékeztetőén viliódzó - tlz-ti- zenöt méternyi útját megállás nélkül futó - sár­ga fény. Ez jelzi, hogy az otthon sokak által irigykedve emlegetett kinti autópályákon sem minden fenékig - aszfalt. De nem ám, hiszen egymás után jönnek a szembe jövő pályára te­relések, és az ezzel együttjáró sebességkorlá­tozások. Az is igaz, hogy a 80 kilométert szinte mindig megengedik, de az előzést megtiltják. Aki netán mégis megkísérelné, azt az aszfaltba épített laposvasak gyorsan észre térítenék. Egyébként a közlekedés valóban jól szer­vezett. Az eligazító táblák világosak, érthetők, még a helyi ismerettel nem rendelkezőknek sem kell tanácstalankodva lassítani. A helybé­liek igen magabiztosan, kulturáltan közleked­nek. Úgy ahogy a mi őseink tették ezt a lovon, de hát ami igaz, igaz: az ősmagyarok nyereg­be, a mai germánok pedig autóba születtek. . óra: Meglehetősen elültük magunkat az elmúlt három órában. Ideje kiállni egy parkolóba. Az ábécényi büfé és autósbolt előtt száz kocsinak is bőven jutna hely, igy az­tán gond nélkül állunk be - másodiknak. A ház melletti kocsiból éppen kiszáll egy férfi. Na­gyot nyújtózik, megdörzsöli a szemét, beletúr a hajába. Aztán egyet-kettőt odébb lépve elin­tézi azt ami az anyagcsere második részéből állva is elintézhető. Öreg Opel száguld be és visítva fékez mellettünk. Fiatal suhancok ugrálnak ki belőle. Be sem zárják a kocsit, egymást lökdösve fut­nak a büféhez. Az ajtónál megtorpannak, az órájukat nézik. Bizony, nincs nyitva, állapítjuk meg mi is három perccel hét előtt. Azért néz­zük meg, mikor nyit. A kiírás szerint hétkor. És nemcsak aszerint. Amikor az óra nagymuta­tója a tizenkettesre ugrik, kitárulnak az ajtók. Bent rend, tisztaság, terített asztalok. A kávét azonnal hozzák, forrón, tejporral. A mennyisé­ge kétszerese az itthoninak, az ereje a negye­de. Az ára .... nos, az ára éppen a tízszerese... Meg is egyezünk gyorsan: autópályán ez a ká­vé kettőnek számít, ugyanis ez volt az első és az utolsó. Nem a magyar napidíjhoz szabott árak ezek. Még megerősítjük ebbéli felfedezé­sünket az autóscikkeket meg ezer mást árusí­tó bolt kirakatánál, ahol van lelkűk egy most divatos siltes sapkáért másfél ezer forintnak megfelelő összegű valutát kérni. Menjünk to­vább, mert elkárhozunk... . óra: „Minden nagyon szép, minden nagyon jó, mindennel meg vagyok elégedve”. - idézi Ferenc Jóskát a kollégám, de nem áll meg ennél, hanem emlgy folytatja” ...csak éppen a benzinünk van fogytán. „Itt tankoljunk, mert a határ közelében nagyon drága.” Tévedett. Nemcsak a határnál drága. Nem is tankolunk tele. Bízunk benne, hogy a túlsó oldalon olcsóbb lesz. Ja, kérem, itt a filléreket is számoljuk.... . óra: Már egy negyedórája a Német Szövetségi Köztársaságban vagyunk. A határon egy bélyegzöbeütési időre megáll­tunk, aztán intettek: tovább, ne tartsuk fel a sort, sokan vannak mögöttünk. Egyebek kö­zött az a kis Polski-Fiat is, amelyiket öt-hat ki­lométerrel ezelőtt előztünk meg. Két nő volt az utasa. A rendszám szerint természetesen ma­gyarok. Barátságosan átintegettünk egymás­nak és tovább vágtattunk az öt sebességesre barkácsolt Zsigánkkal. Pedig itt az jár jobban aki lassú kocsi­val van, hiszen egy bő órán át az Alpok látványában gyönyörködhettünk volna. Egy kis kitérővel még a „Sasfészek” is útba ejthető lett volna Berchtesgadenban. így csak az időt múlató beszélgetésben idézhetjük fel a múltat, a világégést hozó Führert, valamint segítőit a német, olasz, japán, magyar és más nációk politikusait, az általuk mozgatott tábornoko­kat, főtiszteket... Egyébként lehet, hogy ez csak csalfa érzés, de a közel másfélszáz kilo­méteres sebességgel rohanó autóból úgy tű­nik, mintha erre minden feszesebb lenne, mint a mögöttünk maradt, szintén német nyelvű, de „gemütlich” légkörű országban. r . óra: Egy rövid tétovázás: bemenjünk-e a bajor fővárosba, vagy a körül­ölelő ringen folytassuk az utunkat. München csábitó, az idő sürgető, a válaszúton így jobb­ra térünk. Ez már a környezet hatása: ebben az országban tessék racionálisan cselekedni! Azért nem maradunk élmény nélkül. A repülő­térhez közeledve szinte percenként húz el fe­lettünk egy-egy óriási gép. Visszaemlékszem arra a másfél évvel ez- „ 'előtti helyzetre, amiről annak idején beszá­moltam ezeken a hasábokon: órákig állt a Ma- lév-gép az ultramodern repülőtéren a hó fog­ságában. Szóval: a technika nem minden. Sőt olykor teljesen tehetetlen a természet erőivel szemben. Mint ahogy az is igaz, hogy a termé­szet törvényeinek felhasználásához nem fel­tétlen van szükség a legújabb automatiz­musra. És erre rövid idő múlva pontosan az aviatika adott példát, amikor szinte egyszerre pillan­tottuk meg a táblát, miszerint Stuttgart 230 km és kissé balra, fennt egy léghajót. Nem olyan hőlégbalont, amiből tucatnyi szálldogál Szek- szárd körül október elején, hanem nagy, fehér, szivar alakút, amilyet eddig csak képen, vagy képernyőn láttam. Méltóságteljes nyugalom­mal, de félreérthetetlen céltudatossággal ha­ladt a különleges postás jármű, alig pár tucat méter magasságban keresztezve a mostanra már ugyancsak sűrű forgalmú sztrádát. . óra: A magyar szemnek szokatlan a látvány szeptember közepén: lá­bon álló, viasz színű gabona. Nem egy ottfelejtett táblácska, dehogy. Ak­kora mint nálunk a kisebb téeszeké. Bent a túl­só végén egy szál kombájn ódalog benne. Nem lehet valami szórakoztató dolog - ahogy igy elnézegetjük. Megkerültük Münchent. Közel egy óráig tartott. A túlsó végén a szokott, előre jelző táb­lák között egy szomorú történelmi hírnevet szerzett város: Dachau. A múlt megint itt van az utastérben. A távolban szürke kockaépületek. Lehet, hogy semmi közük a koncentrációs táborokhoz, de rossz érzést keltenek... . óra: Az otthoniak valószínű ebédhez ültek. Mi is ehetünk, mert állunk. Nem a saját elhatározásunkból. Dugó van. Forgalmi dugó. Ameddig a szem ellát áll a ko­csisor és igencsak messzire látni. Szomszé­daink egykedvűen veszik tudomásul a szituá­ciót. Leállítják a motorokat, lehúzzák az abla­kokat és hallgatják a rádiót. Mi is hallgatjuk és eszünk. Otthoni szendvicset, fasírozottat. Úgy tűnik, irigykedve néznek bennünket. A mel­lettünk álló BMW-ből mondja a rádió az itteni Utinform híreit. Kiderül a dugónk oka és hosz- sza. Oka: koccanás - a súlyosabb fajtából - a hossza húsz (ismétlem húsz) kilométer két sávban. A csendet időnként bőgő motorhan­gok verik szét. Japán és német óriási motorke­rékpárokon bőrruhás fiatalok hajmeresztőén vágtatnak cikáznak a kocsik között. Félelme­tes. Nemcsak a látványuk, a cselekedetük is. A bő félórás „ebédszünet” izgalmasan telt miattuk. .óra : Már nem vagyunk messze a célunkból. Ismét repülők. Közvetlen közelről. A stuttgarti repülőteret vékony drótkerítés vá­lasztja el tőlünk. Odabent kisebb-nagyobb gépmadarak, felszálláshoz készülők, leszállók és békésen álldogálók. Mondhatnánk kar­nyújtásnyira. Ám alighanem nagyot ütnének arra a kézre amelyiket kinyújtanák. Megegye­zünk abban, hogy jó annak aki repülővel uta­zik, mert nem kell a térképet nézni, nekünk vi­szont éppen ideje, mert el kell kanyarodnunk. . óra: Calw, Neubulach, Lie- besberg. Ezek a Stuttgart környéki városok, falvak már nemigen ismertek nálunk. Tipikus német települések. Tiszták és ilyenkor mérsé­kelt forgalmúak. A táblákat igencsak figyel­nünk kell. Pontos jelzés ide, pontos jelzés oda, egyszer-egyszer melléfogtunk. Magyarázat van rá: fáradtság, helyismeret hiánya. Az egy­re kisebb falvak kiesnek a nagy idegenforga­lomból. Az ide húzódott kempingekbe már csak a legelszántabban csendre vágyók, a megszállott természetimádók járnak. Ez már a Fekete erdő. Innét félórányi autóútra ered a Duna. Európa nagy, kék ország útja itt még szinte átugorható patakocska. Bekanyarodunk a szállásunk elé. A tu­lajdonos széles mosollyal, „grüss Gott”-val fo­gad. Tudjuk, holnap nem lesz mosoly, amikor megkezdjük kemény üzleti tárgyalásainkat. De ez már egészen más téma. Egyelőre egy fáradtságűző erős, dögönyö- zö vizsugárral masszírozó termálfürdő meglá­togatásával folytatódott a csendes vasárnap - 1987 őszén valahol Európában. FEJES ISTVÁN Az űrfegyverkezési programot tá­mogatta az utolsó washingtoni saj­tóértekezletén a távozó politikus (Telefotó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom