Tolna Megyei Népújság, 1986. szeptember (36. évfolyam, 205-230. szám)

1986-09-18 / 220. szám

2 "Képújság 198t). szeptember 18. Kiosztották az őszi BKV díjait Szerdán a kőbányai vásár­városban ünnepélyes kere­kek között kiosztották az őszi Budapesti Nemzetközi Vásár díjait. Kelemen La­jos, a BNV díjbizottságának elnöke beszédében elmond­ta: évről évre mind jelentő­sebb kereskedelmi találko­zóhellyé, piackutató fórum­má válik az őszi Budapesti Nemzetközi Vásár. A BNV vonzerejét növeli, hogy a Nagydíjas Poliészter hálóruhák: A Habselyem Kötöttárugyár elegáns női hálóruhái nem­zetközi viszonylatban is ver­senyképesek lehetnek. A po­liészter alapanyagú termé­kek viszonylag olcsók, s he­lyettesíthetik az eddigi im­portárukat. Előnyük az is, hogy könnyen kezelhetők. Fekete-fehér női ruhák: A Soproni Ruhagyár ter­mékcsaládjának tagjai a Magyar Selyemipar Vállalat alapanyagaiból készülnek. Az elegáns, több részből ál­ló, fekete-fehér összeállítású ruhák minden évszakban hordhatók. A gazdaságosan gyártható termékcsaládot a FÉR Ruházati Kereskedel­mi Vállalat rendelte meg, s a gyártó ennek alapján rö­videsen ötezret szállít a ke­reskedelemnek. Matt-fényes és intarzia­ruhák: A Debreceni Kötött­árugyár a jövő évi divat je­gyében komponálta új mo­delljeit, amelyek sok díszí­tő fémszállal, fényes felü­lettel készülnek. Az alap­anyag 64 százalék poliakrilt, 32 százalék gyapjút és 4 szá­zalék lurexet tartalmazó kelme, nyersfehér és fekete színben. A gyár az idén há­romezret, a jövő évben pe­dig igény szerinti mennyi­séget állít elő újdonságai­ból. DUPLEX szövetek: A Kis­pesti Textilgyár újfajta szö­vetei speciális, kétoldali mintázással. úgynevezett duplex eljárással készülnek. A módszer előnye, hogy megakadályozza a gyártás vállalatok egy része a hely­színen árusítja termékeit, le­hetőséget teremtve a véle­mények megismerésére is. Ezúttal 35 ország gyártói, kereskedői mutatják be kí­nálatukat a megfelelő üzlet­kötés reményében. Kelemen Lajos végül el­ismeréssel szólt a zsűri ál­tal idén legjobbnak minősí­tett termékekről, majd át­adta a díjakat. termékek során a színeltérést, s lehe­tővé teszi a íestékfelhasz- nálás csökkentését. A DUP­LEX szövetek felhasználha­tók lakástextíliák, dekoráció, függöny és takaró készítésé­re is. Ruhák fiatal és középkorú férfiak részére: A Zalaeger­szegi Ruhagyár modelljeit a tervezők azonos szövet két­színű kombinációjából alakí­tották ki. A korszerű alap­anyag kiváló formatartást, kellemes viselési tulajdonsá­gokat ad az öltözékeknek. Az exportra is alkalmas ru­hacsaládból a gyár évi hat­ezer garnitúra előállítását vállalja. „Akvalin" vízzel hígítható festékek: A Tiszai Vegyi Kombinát vízben oldható, illetve vízzel hígítható ala­pozó- és fedőfestékei jelen­tős mértékben bővítik a kis. kereskedelem választékát. Alkalmazhatók fára, fémre, belső terek és szabadban le- v/> felületek alapozásához, festéséhez egyaránt. A vi­zes oldószer alkalmazásának eredményeként a termék környezetkímélő. „Lamitex” poliészter szö­vettel erősített lágy PVC- fólia: A Hungária Műanyag- feldolgozó Vállalat újdonsá­gának felhasználási terüle­te rendkívül széles: a he­geszthető, varrható fólia sport- és kempingcikkek, napvédő ernyők, sátorbeté­tek előállítására egyaránt kitűnő alapanyagul szdfgál. Kompakt fénycsövek: A Tungsram Rt új termékei energiatakarékosak, nagy előnyük, hogy élettartamuk ötszöröse a korábban hasz­nálatos fénycsövekének. A belföldi piacon máris igen keresettek e termékek. „Rolplast” ívelt redőny léc: A Borsodi Vegyi Kombinát újfajta redőnyei többféle színárnyalatban készülnek. Alkalmasak házgyári laká­sokra, s utólag is felszerel- hetők. A termék jó hőszige­telést biztosít az ablakokon. „Fabulissimo” arclemosó­tej és arcfrissítő tonic: A Kőbányai Gyógyszerámgyá r két űj terméke kiváló pórus, összehúzó tulajdonságú, al­koholmentes, s mindkettő-' nek kamillakivonat a ható­anyaga. Használatuk ered­ményességét klinikai szakvé­lemények is igazolják. A készítmények minden bőr­típusra alkalmazhatók. Helia-D kozmetikumok: A Helia társaság újdonságai­nak hatóanyaga vegyianyag­mentesen termelt növény- kivonata. A termékcsalád korábban kifejlesztett, s már ismert tagjai két éve nagydíjat kaptak, a mostani termékek pedig: krém extra száraz bőrre, arclemosó, szemhéjránckrém, valamint ajakkrém. Szegediner szalámi: A Szegedi Szalámigyár és Hús­kombinát terméke vákuum; fóliába csomagolva kerül forgalomba. Ez biztosítja u tartósságot, s a termék pe­nészmentesen hosszabb ide­ig eláll a fóliában. A gyár új termékével bővíti a ha­zai választékot, s növeli ex­portkínálatát is. Mélyhűtött túrós és ízes derelye: A Magyar Hűtő­ipari Vállalat békéscsabai gyárában készülő kétfajta ízesítésű derelye gyártását teljesen gépesítették, a gép­sor a hűtőipar fejlesztésében és kivitelezésében készült. A tészta főtt burgonyával, illetve burgonyapehellyel ké. szül, könnyű, laza állomá­nyú, félkész gyártmány. Fa­gyasztott állapotából néhány perc alatt készre főzhető. A derelyéből évente négyezer mázsát állítanak elő, de szükség esetén növelik a gyártást. A tészta Ausztriá­ban is sikeres teameknek bi­zonyult. Serba húskészítmények: A Szentesi Baromfifeldolgozó Vállalat Serba elnevezésű kenőmájasa, sajtos morta- dellája, rakott fiiéje és cse­megekolbásza táplálkozás­élettani szempontból kor­szerű, egészséges, emellett ízletes és jól fűszerezett. Gyártásuk a vállalat számá­ra is kedvező, hiszen olyan alapanyagokat is felhasznál, hatnak, amelyek egyébként veszendőbe mennének. Külö­nösen a kenőmájas népsze­rű, amelynek kilónkénti ára mindössze 57 forint. Ebből a vállalat az idén 1A ezer tonnát állít elő. Durica száraztészta: A Fe­jér Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat szá­raztésztái változatos ízesí­téssel kifőtt tésztaként, kö­retként, levesbetétként hasz. náthátok tel. A tészta jól állja a főzést, nem ragad. Gyártása gazdaságos, mivel 1ojás nélkül készül, s elő­nye, hogy így koleszterint sem tartalmaz. Kulen, Bulen, Stifoldcr: A Baranya Megyei Adatforgal­mi és Húsipari Vállalat há­romféle húskészítményének jellegzetessége, hogy szárí­tással tartósítják. Az inten­zíven fűszerezett, tájjellegű termékekből jelenleg évi 100 tonnát állítanak elő, de igény szerint tízszer ennyit is tudnának termelni Bara­nyában. mert a gyártás nagyüzemi módon folyik. A szárított készítmények tet­szetős csomagolásban kerül­nek forgalomba. Hevesi kifli és zsemle: A Heves Megyei Sütő- és Édes­ipari Vállalat termékei fris­sességüket viszonylag hosz- szú ideig megtartják. Tö­megük az°nos a hagyomá­nyos kiflikével és zsemléké­vel, az adalékanyagok révén azonban lényegesen nagyob­bak. lazábbak. A vállalat tájékoztatása szerint a fo­gyasztói igények kielégítésé­nek termelési korlátái nin­csenek. A külügyminiszteri találkozó előtt (2.) Moszkva álláspontja .s/ep: ■ ober llJ-én ?•;> 20- án Washingtonban sor ke­rül Sevardnadze szovjet és Shultz amerikai külügymi­niszter találkozójára. Fel­adatuk a tanácskozásukat előkészítő kétoldalú és igen széles témakörű konzultá­ciósorozat mérlegének meg­vonása, illetve annak tisztá­zása, hol tart a szovjet— amerikai viszony jelenleg és van-e esély a továbblépésre. A kétoldalú szakértői megbeszéléseket szovjet részről hasznosnak minősí­tették, rámutatva . azonban, hogy továbbra is fennállnak az alapvető ellentétek. „A két fél ellenőrizte politikai óráit, itt-ott megtisztították a szerkezeteket, megtörtént az órák bizonyos pontosítása, ám az órák szinkronbaátli- tása nem sikerült” — állapí­totta meg Vlagyimir Petrov- szkij szovjet külügyminisz- terhelyettes múlt heti sajtó- értekezletén Sevardnadze és Shultz bizo­nyosan találkozni fog, az akadályokat sikerült elhárí­tani. Eredetileg már má­jusban tárgyalóasztalhoz kellett volna ülniük, de a Líbia elleni áprilisban vég­rehajtott amerikai terror­bombázás miatt szovjet rész­ről a találkozót lemondták. A Libia körüli, múlt hónapi amer lkai f 1 o tt a m ozdül a t ok miatt tartani lehetett ennek megismétlésétől, de szeren­csére nem így történt. Az utolsó akadály az elmúlt he­tekben a Daniloff-ügy volt: a titkos, iratok átvételén raj­takapott amerikai tudósító esetét Washingtonban anv- nyirá felfújták, hogy félő volt: egész világot érintő, több nagyságrenddel fonto­sabb ügyeket fog elhomályo­sítani. Végül komprumisz- szumos megoldás szüle­tett. Felmerül a kérdés, milyen körülmények közepette kerül sor a washingtoni találkozó­ra? Mihail Gorbacsov, a Rudé Právónak adott nyilat­kozatában úgy fogalmazott, hogy a genfi csúcstalálkozó utáni amerikai kormánypoli­tikát elemezve aggasztó kép tárul elénk, amiből az a kö­vetkeztetés vonható le, hogy amerikai részről lega­lizálni akarják a fegyverke­zési hajszát. A genfi csúcs óta egy jottányit sem köze­ledett a két fél a fegyver - zetcsökkentésről szóló meg­állapodáshoz — állapította meg a főtitkár. Geraszimov külügyi szó­vivő korábban arról beszélt, hogy a szovjet—amerikai csúcstalálkozó felé tovább vezető útról a külügy­miniszteri találkozón fognak dönteni. Mihail Gorbacsov legutóbb ugyancsak úgy fo­galmazott, hogy ezen a ta­lálkozón fogják tisztázni, van-e a szovjet—amerikai párbeszédnek esélye a to­vábblépésre. A Szovjetunió mindenesetre híve az újabb szovjet—amerikai csúcsta­lálkozónak — mondotta — ám egy ilyen csúcs aligha hoz hasznot, ha folytatódik a fegyverkezési hajsza, ha fokozódik a feszültség, ha megszegik a meglévő szerző­déseket. Amerikai részről előbb mesterséges optimizmust kel­tettek, mintha a csúcstalál­kozó előkészítése teljes gőz­zel folyt volna, hogy azután, ha szükséges, azt mondhas­sák, a Szovjetunió politikája miatt nem születtek ered­mények — mutatott rá Mihail Gorbacsov. A szovjet megnyilatkozá­sokban visszatérő motívum, hogy az amerikai fegyverke­zési törekvések lényegében a Szovjetunió gazdasági tönkretételét célozzák, _ s mint Valentyin Falin, az APN sajtóügynökség igazga­tója találóan fogalmazott: háborút kívánnak folytatni a fegyverek felhasználása nél­kül. Szovjet részről diplo­máciai, katonai, politikai és propagandatéren is fel­vették a harcot az amerikai törekvésekkel szemben. Rá­világítanak a világ közvé­leménye előtt az amerikai békeszólamok tartalmatlan- ságára és a valódi, amerikai szándékokra; részben a vár­hatóan fokozódó terhek miatt elkezdődött a szovjet gazdaság nagyszabású kor­szerűsítése; katonai részről az amerikai fegyverkezési lépések lehetőleg minél ol­csóbb, ám mégis hatékony ellentételezésére törekednek, jelezve, hogy nem kívánják lemásolni az Egyesült Álla­mok hihetetlenül költséges fegyverkezési megoldásait. Diplomáciai síkon több nagy­szabású szovjet leszerelési javaslat született, a Szovjet­unió négyszer hosszabbí­totta meg egyoldalú atom­kísérleti moratóriumát és egy régi nyugati kifogást fel­számolva, jelentékeny előre­lépés történt a helyszíni el­lenőrzés terén is: kölcsönös megállapodás alapján ame­rikai tudósok kezelte ellen­őrző berendezések működ­nek a szemipalatyinszki kí­sérleti terep közelében, s a stockholmi konferencián a Szovjetunió ugyancsak köl­csönös alapon hozzájárult európai területe esetenkénti, repülőgépről történő ellen­őrzéséhez. Nagyszabású, több síkon folytatott küzdelem élező­dött ki most tehát a két fél között, egymás szándékainak semlegesítésére, és saját célkitűzéseik elérésére. A republikánus kormányzat hatalomraj utása után nem kívánta ott folytatni a szov­jet—amerikai kapcsolatokat, ahol elődei abbahagyták. Kö­zel hat évre volt szüksége ahhoz, hogy önmagával dű­lőre jusson, és meghatározza, milyen mérleg elérésére kí­ván törekedni ebben a vi­szonyrendszerben . Váradi Emil, (Moszkva). * Az amerikai kormány ki­utasította az Egyesült Álla­mokból a Szovjetunió New York-i ENSZ-képviseletének 25 munkatársát — közölte szerdán Washingtonban Bemard Kalb külügyi szóvi­vő. A kiutasított szovjet dip­lomaták névsorát Vernon Walters amerikai ENSZ- nagykövet szerdán átadta a szovjet képviseletnek. Az érintetteknek október elsejé­ig kell elhagyniuk az Egye­sült Államok területét. Kalb az amerikai döntést a New York-i szovjet ENSZ képviselet állítólagos túl­zott létszámával indokolta. Nyugati 'hírügynökségek azonban egyértelműen úgy értékelik a lépést, hogy az­zal Washington a Daniloff ügyben kíván nyomást gya korotni a Szovejtunióra. Losonczi Pál hazaérkezett szíriai látogatásáról (Folytatás az l. oldalról) a Szíriai Arab Köztársaság­ban. — A közös közlemény többek között aláhúzza: A kétoldalú kapcsolatok áttekintése során megelége­déssel állapították meg, hogy a két ország kölcsönös elő­nyökön alapuló együttmű­ködése a legkülönbözőbb te­rületeken eredményesen fej­lődik. Hangsúlyozták, hogy Magyar Szocialista Munkás­párt és az Arab Újjászületés Szocialista Pártja közötti kapcsolatok jól szolgálják a magyar és a szír nép barát­ságát, a társadalmi hala­dásért vívott közös harcuk erősítését. Kifejezték kész­ségüket a párt- és államközi kapcsolatok további fejlesz­tésére, az érvényes együttmű­ködési megállapodások alap­ján. Kiemelték, hogy Losonczi Pál szíriai látogatása, a kel ország között fennálló magas szintű politikai kapcsolatok hozzájárulnak a két ország és nép baráti kapcsolatainak erősítéséhez, az együttmű­ködés új lehetőségeinek fel­tárásához. Kedvező a lég­kör a kölcsönösen előnyös együttműködés fejlesztésére a gazdasági, kereskedelmi, műszaki-tudományos és kulturális területeken egy-. aránt. A két elnök véleményt cse­rélt a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről. Losonczi Pál Kádár János, az MSZMP főtitkára és a saját nevében hivatalos, ba­ráti látogatásra hívta meg Háfez Asszadot, a Szíriai Arab Köztársaság elnökét, az Arab Újjászületés Szo­cialista Pártja főtitkárát, aki a meghívást köszönettel el­fogadta. Szekszárd-Karl-Marx-Stadt Kórházi megállapodás az együttműködésről Megyénk és az NDK-,beli Karl-Marx-Stadt megye kö­zött fennálló együttműködés keretében megállapodást írtak alá tegnap délután Szekszárdon a Tolna Megyei Tanács Kórház- és Rendelő- intézet és a Karl-Marx- Stadt megyei kórház képvi­selői. Werner Grohmann, az NDK-beli kórház orvos-igaz­gatója, és Martin Lieber gazdasági igazgató kedden érkeztek Szekszárdiba, hogy az előkészítő tárgyalások után a tesvérmegyei kapcso­latok keretében a két me­gyei intézmény kapcsolatait is megerősítsék. * A keretjellegű megállapo­dás szakmai és tudományos, gazdasági- és műszaki ellá­tási együttműködést, vala­mint a politikai és társadal­mi szervek kapcsolatait irá­nyozza elő. Az okmányban foglaltaikat évente munka- tervben konkretizálják. A szerződést a megyei kór­ház szakmai és politikai ve­zetőinek jelenlétében ünne­pélyes keretek között írta alá a két vendég és Molnár Ádám főigazgató főorvos. A megállapodás akkor lép élétbe, ha az aláirt okmányt mindkét intézmény állami felettes szerve ratifikálja. A vendégek tegnap megte­kintették a kórház egyes osztályait, és részt vettek szekszárdi városnézésen is. A tizennyolcadik gyermek köszöntése 101290 forint a 18. születésnapon Edina, Andrea. Ernő, Zol­tán, László, János, Krisztina, Anita, Lilla, Gábor, Julian­na, Zsuzsanna, Edit, Ferenc. Klára, Katalin, Ágnes és Il­dikó. Lapunk olvasói' előtt ismerős a f'ácánkerti Lu­kács-család gyermekeinek névsora, hiszen szerepeltek már a Népújság hasábjain, de a televizióképernyőn is Írásunknak az ad aktuali­tást, hogy egy hete, szep­tember 9-én érkezett a nap­világra a fenti névsorunk utolsó tagja: Ildikó. Tegnap délután röpke ünnepségre gyűlt össze Lukács Ernő és népes családja. A Hungária Biztosító Tolna megyei igaz­gatója, Rochi László köszön­tötte az újszülöttet és szü­leit. Átadta a biztosító aján­dékát, a gyermek-életbiztosí­tási kötvényt, amely „elérés” esetére szól, vagyis Ildikó 18. születésnapján átveheti a Hungária Biztosító ajándé­kát, a 101 ezer 290 forintot. Az édesapa, Lukács Ernő Lukács Krnöné és tizen­nyolcadik gyermeke egy évre érvényes Casco- biztosítási kötvényt kapott a biztositótól. Az édesanya és az újszülött jó egészségben már otthon vannak. ­Korín László (jobbra) átadja a Hungária Biztosító aján­dékát

Next

/
Oldalképek
Tartalom