Tolna Megyei Népújság, 1986. május (36. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-07 / 106. szám

198«. május T üvÉPÛJSÀG 3 Kereskedelmi ellenőrzés A béke, az élet tisztelete (II.) Szigorúbb intézkedések a csalók ellen Az emberek már-már megszokják, hogy a boltban — különösen a hentesnél és a zöldségesnél — becsapják őket. Már mind kevesebben izgatják magukat ezen, s inkább nem is ellenőrzik a mérést, a számolást, sem­mint, hogy reklamáljanak, vitatkozzanak. mérgelődje­nek. Idegállapotukat olykor jobban kímélik, mint a pénztárcájukat. Ám beletörődni abba, ami a boltokban folyik — tiszte­let a kivételnek — mégsem lehet. A budapesti és a me­gyei kereskedelmi felügyelő­ségek évente több tízezer vizsgálatot végeznek, hogy pénzbírs ággal, szabálysérté­si eljárással legalább meg­próbálják kedvét szegni a csalóknak. Csupán próbálko­zás ez, hiszen a vétkesek vi­szonylag könnyűszerrel kifi­zetik a néhány ezer forintos bírságot: majd „behozzák” a vásárlókon. Kitiltották a szakmából Nemrég azonban, amikor az Országos Kereskedelmi Felügyelőség vezetője sajtó­tájékoztatót tartott tapaszta­lataikról és intézkedéseikről, arról hallottunk, hogy új eszközöket is alkalmaznak. Tavaly már több mint száz kereskedelmi, vendéglátó- ipari dolgozót tiltottak el foglalkozásúiktól, aráiért két éven belül háromszor követ­tek el súlyosabb szabálysér­tést. Ezzel már valóban meg­előzték, hogy további káro­kat okozzanak a vásárlók­nak. Sajnos azonban a — fino­man szólva — etikátlan je­lenségek nem szorítkoznak az ilyen egyszerű csal ásókra, mint a súlycsonkítás, a többletszámolás. A jogtalan jövedelemszerzésnek ennél csavarosabb módjai is ismer­tek, mégha nehezen is lep- lezhetők le, mint például a hiány cikkek pult alóli‘áru­sítása felárral, ami már a korrupció körébe tartozik. Ezt tulajdonképpen csak az árukínálat javulása szorít­hatja vissza, ami néhány te­rületen, például a ruházati kereskedelemben, az építő­anyagoik forgalmazása te­rén napjainkban megfigyel­hető. De amióta az építő­anyagok túlnyomó többsége gond nélkül megvásárolható, azóta sem mindig reális áron jut hozzá a vevő. A hozzáértő kereskedelmi felügyelők megfigyelték, hogy a külön­böző minőségű építőanyago­kat gyakran „egységáron” forgalmazzák, azaz a másod- és harmadosztályú árúért is az első osztályúnak megfele­lő árat számítják. Előfordulnak hasonló visz- szaélések más szakmákban is, így például a zöldség- gyümölcs kereskedelemben, sőt, az iparcikkek árusításá­nál is. Nem mindig a ke­reskedőik a vétkesek: gyak­ran már a termelők így kül­dik az árut; a hibásat is el­ső osztályú minősítéssel, an­nak megfelelő ár feltünteté­sével. Amint az Országos Keres­kedelmi Felügyelőség vezető­je elmondta, az ilyen visz- szaélések leleplezése, bebi­zonyítása gyakran sok mun­kát kíván és pénzkiadással is jár. Hiába, hogy a hiba néha szemmel látható, vagy — mondjuk a fagylalt esété- ben — kóstolással megálla­pítható: az ellenőrnek bizo­nyítania kell, s ehhez kény­telen segítségül hívni a mi­nőségvizsgáló intézetet. Egy- egy vegyviz&gálat vagy mű­szeres minőségvizsgálat több száz, esetenként több ezer forintba kerül. Milliós bírságok További gond, hogy nem lehet — nem lenne kifizető­dő — annyi felügyelőt, el­lenőrt foglalkoztatni, hogy az ország több mint 80 000 üz­letét, vendéglátóhelyét leg­alább évente egyszer felke­reshessék. így egy-egy bolt­ra viszonylag ritkán kerül sor, s ezt jól tudják az ott dolgozók is. Ritkán, még ik- kor is, ha a felügyelők mun­kájába béka peso lód na k a szakszervezeti társadalmi ellenőrök és a vállalatok szö­vetkezetek belső ellenőrei is. Ráadásul a szakszervezeti társadalmi ellenőrök segítsé­gére a jövőben kevésbé szá­míthatnak: miután munka­időben ezután ők sem ellen­őrizhetik a boltokat, ezért a jövőben inkább csak az esti órákban kapcsolódhatnak be a próbavásárlásokba. Jól segíthetik viszont a fo­gyasztói érdekvédelmet a népi ellenőrzési bizottságok. Annál is inkább, mivel a ke­reskedelmi felügyelők jo­gosítványa nem terjed ki az iparra, holott a szálak — mint már utaltunk rá — gyakran a gyárakba vezet­nek. Ilyenkor a helyi népi ellenőrzési bizottságok, illet­ve a Központi Népi Ellen­őrzési Bizottság folytathat­ja a vizsgálatot a termelő­helyeken. Részben a népi ellenőrök­től várható: radikálisabban fellépnek amiatt, hogy szá­mos termékhez — például ruházati cikkhez — nem mellékéinek használati-ke­zelési útmutatót, vagy ha igen, úgy annak szövege nem nyújt kellő eligazítást. A baj gyakran csak későn de­rül ki, amikor a vegytisztí- tást igénylő ruhát kezelési útmutató hiányában kimos­sák. Persze, mód van a vá­sárló utólagos kártalanítá­sára is, de mindenképp jobb lenne az ilyen bajokat meg­előzni. A kereskedelmi felügyelő­ségek nemcsak a mérést, a számolást, az áruk árát és minőségét, a kiszolgálás kö­rülményeit ellenőrzik, hanem azt is, hogy a forgalmazó vállalatok, szövetkezetek be­tartják-e a rájuk vonatkozó jogszabályokat. Tavaly (pél­dául igen nagy összeget, 2,2 millió forintot vonattak el a Ská'la-iLüschertől, amiért a játékautorriatákat, a pénz­nyelő automatákat a rendel­kezésekkel ellentétesen üze­meltette. Hogy ez milyen nagy összeg, azt érzékelteti: a múlt évben az egész keres­kedelemben összesen 4,9 mil­lió forint jogtalan bevételt vonattak el a kereskedelmi felügyelőségek. A „félkarú rablók” és az árukínálat Az automaták — vagyis a „félkarú rablók” — üzemel­tetése mellett azért volt te­temes a jogtalan haszon, mert sok üzletben nem első osztályú árut elsőosztályú­nak megfelelő áron adtak el. Ilyenkor a vásárlókat már bajos kártalanítani — nem tudni, ki, mit vitt haza in­dokolatlan magas áron — a jogtalanul szerzett bevétel azonban nem maradhat a forgalmazóknál. Kétségtelen, hogy a keres­kedelemben tapasztalható visszaélések túlnyomórészt a viszonylagos áruhiányból táplálkoznak: ott és ékkor le­het a vevőt becsapni, rossz minőségű árut drágán elad­ni, ahol és amikor a vásár­lónak nincs választási lehe­tősége, tehát mérlegelés nél­kül megveszi, amit kap. GÁL ZSUZSA Uj falazóblokk Megkezdték a Durisol el­nevezésű új építőelem — kézi falazóblokk — gyártá­sát a Komárom Megyei Ál­lami Építőipari Vállalatnál. Osztrák licenc. alapján fa- aprítékból vegyszer és ce­ment hozzáadásával állítják elő. A különböző méretű ele­mekből szárazon, kötőanyag nélkül lehet felhúzni a fala­kat, s ezután kell képlékeny betonnal kitölteni a blokkok üregeit. Különösen nagy elő­nye, hogy jó hőszigetelő, megfelel a nemrégiben élet­be lépett szigorított hő- technikai előírásoknak is. A rostos szerkezetű Durisol korhadásmentes, kémiailag stabil, tűz- és nedvességálló. Jó hangnyelő, könnyen lehet fűrészélni, vágni, csavarozni, családi házak, emeletes lakó­tömbök és üzemi csarnokok építésére egyaránt alkalmas. A KOMÉP új üzemet épí­tett a Durisol rendszeres gyártására és értékesítésére. A licenc mellett a gyártó­gépsort is Ausztriából vásá­rolták, ahol már régóta ké­szítenek ilyen építőelemeket. A tatabányai üzem kapacitá­sa évente kétmillió blokk, ebből 1600 családi ház épít­hető fel. Az új típusú építő­elem iránt a Komárommal szomszédos Győr, Fejér ás Pest megyében is nagy az érdeklődés. A KOMÉP ve­zetői arra számítanak, hogy az olcsó Durisol az egyik leg­keresettebb falazásra hasz­nált termék lesz. Jegyzet a gazdagságról Látszatcselekvés A mérnök panaszkodik, hogy már hetek óta azon dolgozik... miképp lehet meg­oldani a munkások ledolgozott munkaórá­jának a regisztrálását. Arról van szó, hogy működnék blokkoló gépek, a vezetés azon­ban úgy látja, mintha az emberek leblok­kolnának egymásnak, vagyis csalnak. Neki az a feladata, hogy olyan berendezést szer­kesszen, ami kiszűri a hibát. Ki is dolgo­zott egy fénycsapdát, ami számolja az előtte elhaladó embereket és a blokkoló­óra karja lehúzásának az idejét. Vagyis, ha valaki másnak is blokkol, akkor a gép jelzi, hogy a fénycsapda előtt nem haladt el senki, és a csalás esete forog fenn. A mérnök csalódott, mert a blokkolásra kényszerített emberek mégiscsak kijátszók a gépeket. Ezt nagy hanggal az egyik mun­kás be is mutatta neki. Szépen áthaladt a fénycsapdán, leblokkolt, és azután kikerül­ve a fénycsapdát, visszaballagott, és újból blokkolt a társának. Azt mondja a mérnök — alig fél éve dolgozik a gyárban —, hogy felhívta ugyan­az a munkás a figyelmét: inkább valami új termékkel kísérletezzen, mert ők, saj­nos, már 15—20 éve ugyanazt gyártják, s az már lassan a hazai piacon sem lesz el­adható. A mérnök utánajárt a dolognak, és átnézte a dokumentációkat, maga is rájött, hogy a nagyhangú munkásnak igaza van. Jelentkezett is a főnökénél, hogy új feladatot kér, mert a blokkolóóra fény­csapdája, amiért jutalmat kapott, csak látszatcselekvés volt... Ez már egy hete történt, a mérnök most a normairodán dolgozik, mert normakar­bantartással lehet növelni a termelékeny­séget, mondta a főnöke, de ebben ö már nem hisz ... Munkahelyet keres. —ha—jó— „Én még az első háborúra is emlékszem” Bankett a volt munkatársaknak „De idebent ez a Föld a .miénk, füveké, rügyekéi barmoké, embereké, árva/vad-hajtásokélés ikilobbant szirmoké, s fiainké,'kik lelkes ^gépeikkel egyenestiszállnak ajgörbülő tér folyton .'elmozduló ábráin át." (Garai pábor) Csöndes a délelőtt. Kint tűz a map. De idebent a kis­konyhában kellemesen hű­vös van. Annak ellenére is, hogy a gáztűzhely két láng­ja is ég. Egyliiken a borisó fő vacsorára, a másikon kávé a totyogóban. — Üljön csak ide, a pád­ra szép nyugodtan. Ha toifő a kávé, majd én is letelep- szék — kínál hellyel özvegy G oszt óla Miiíhályné a szép ozorai ház „kiskonyhájában”. — A lányom és a vejem ki­mentek a krumpliiföldre. Vittek vizét, szalonnát és kolbászt. Ott kölLtik el az ebédét ilyenkor dologidőben. Én meg vacsorával várom őket. Igaz, a Jósika haza ug­rik dél körül, mert be kell mennie a takarékba — ma­gyarázza az idős asszony, miközben előveszi a kávés­csészéket a szekrényből. Se­gítenék neki a szervírozás- ban, de hiába minden igye­kezetem, ülnöm kell a „ma­ga a vendég” tisztében. — Világéletemben mindig dolgoztam ... Most is tennék én többet, de a gyerekek nem engedik. Így itthon te­szek-veszek, amit tudok. Tudja, a kezemmel még bír­nám rendesen, de a lábam­mal nem. Nézze, már most is milyen. Estére pedig va­lósággal úgy földagad, mint egy szódásüveg... De ez le­gyen a legnagyobb baj. Ka­pom a gyógyszert, a keze­lést. És itt Ozorán olyan szép nyugalomban élünk. Hát nem ez a legfontosabb? Igaz, úgy mondják, ha egészség van, akkor minden van. Hát én nem így szó­lók ... Hanem úgy: ha van egészség az nagyon jó, de legyen nyugalom, békesség. Mert az egészségért a mai orvosok sókat tudnák ten­ni... szóval érti, hogyan gondolom ? Már hogyne érteném, s hogyne értenék egyet Gosz- tola Mihályiéval. S ponto­san azért, mert megértettem, mit akart kifejezni a ki nem mondott szóval, megkérde­zem, hogy mire emlékezik a második világháborúból ? — Én még az első világ­háborúra is emlékszem. Hi­szen 1904-es vagyok — és hosszasan kevergeti a kávét, s tálán most lapoz vissza emlékeiben, azaz emlékezése emlékkönyvében, majd an­nak szomorúságos lapjait forgatja. De az „első hábo­rú” emlékei már megkoptak, csak foszlányokban idéződ- nék föl az asszonyban a rettegés napjai, évei, majd fölosattanva fogalmaz így: — Sokan gondolták, hogy a háborúban nekik mindent szabad. Lopni, hazudni. Per­sze, jól hitték, hogy azok az átkozott puslkaigolyók zajá­ban a csöndes gonoszkodá- sök némák maradnak ... Mert emlékszem én ... az it­teniek között is voltak tol­vajok. Kifosztották a boltot. Szép Illa ruhákat, egész vé­geket cipeltek el. — A második háború na­gyon kegyetlen volt. Itt, Ozorán is folytak a harcok. Aki csak tudott, elhúzódott valamerre. A legtöbben a Bödör-ihegybe, vagy ahogyan most mondják, a Kishegybe mentek. Mi maradtunk. Van itt a háznál egy nagy, ki- téglázött pince. Abba köl­töztünk. Volt, hogy 28—30- an laktunk ott. Vittünk le ágyákát. A lányom, a Mari olyan tíz év körüli lehetett. Egy másik kislánnyal együtt minden reggel beágyaltuk őket, nehogy hajúk essen, csák estére jöhettek ki a dunnák közül... Később már jobb volt. Betelepítet­tek hozzánk egy kozák tisz­tet. Ha zörögték a kapun, mindig ő ment ki. Este meg mindig beszólt nekünk, hogy „szpáty, mama-papa”. Az Éva nénét is istápolta, külö­nösen azért, mert az akkor hordozta az Ágnes lányt... Akkor nem olyan volt a szü­lés, mint ma. Persze, akkor még volták rendes bábák... Most meg a dédunokáim a kórházban születtek. Micso­da ünneplést tartottunk ... De nem akarom untatni, csak azt mondom még el, hogy amikor tüzet nyitottak az oroszok, hát csak úgy pitliiküilltek el a németék. Hogy honnan tudtuk meg, hogy felszabadultunk? A csendből. A hosszas csend­ből és abból, .hogy újból le­hetett dolgozni. * Prajda Józsefhez (a vő- höz) akár órát is léhetne igazítaná. Pontban délben érkezik haza. Pillanatok alatt átöltözik és elsiet a „takarékba”. Amikor vissza­jön, büszkén mutatja meg a baromfiudvart, a jószágokat az istállóban, majd a körben beüvegezett, virágokkal teli veranda kényelmes székeire telepedünk le. — Amikor itt megszervez­ték a téeszlt, fogatos lettem, majd takanmányos. Aztán következett a nagy feladat: engem javasoltak, illetve tették meg állattenyésztési brigádvezetőnek. Ez nagy kitüntetés is volt. De el sem tudom mondani, hogy meny. nyi tanulással és vesződség- gel járt. Hozzám tartozott Döbrönte-puszita és Téglás­major. Nehogy úgy értse, hogy panaszkodom, de nap mint nap hajnalban keltem. Persze, az emberek is. És si­ettem kifelé. Télen törtettem a hóban, csak úgy torony iránt. Olyankor nem gondol­kodtam azon, hogy milyen jó is ez az egész. Hogy van munka, hogy van biztonság, hogy fizetést kapunk... de Valahogyan ez mindig ben­nem volt. Tudja, az ember­nek nem fáj a munka, ha van értelme. Ha épül belő­le valami. Magunknak, gye- rdkeirtknek, unokáinknak. — Ezt hogyan érti? — A második világháború jut eszembe. Akkor még le­gény voltam, s a korom mi. att nem estem bele a soro­zásba. Szóval amikor ideért a front Ozorára, az idősek maradtak a falúban, a fiata­lokat meg kilkölitözötették. Mi, mármint a legények a szőlőbe mentünk. Tizennyol. can voltunk utcabeliek a tanyánkban. És visszatérve a haszontalan munkára ... Rendre lerángatták onnan miniket árkot ásni, bombákat szállítottunk szekereikkel De visszamegyek egy, még. korábbi időbe. Voltam vagy tizenkét éves, amikor kd kel­lett maradnom az iskolából, mert apám kivette a bérle­tes földéket, s azt kellett mű­velni. — Most miért szomorodott el? — Megint a régi idők és a háború jutott az eszembe. Anyám 1944. december 8-án halt meg. Rosszul volt, nem tudtunk mit tenni. S akkor egy orosz orvosnő jött ide... de már nem tudott segíteni rajta. Egy éjszaka a halott édesanyámmal feküldtünk egy szobában. Másnap kivit­tük a temetőbe. De a teme ­téssel Is sietni kellett, mert lőttek szakadatlanul. Tudja, milyen érzés egy anyát siet­ve, kapkodva eltemetni? Hát nem tudom elmondani... Szóval a háború ... A néme­ték negyvenöt elején már Tóti-pusztán voltak, a Sión túl. Menekültek a szovjetek elől. Fölrobbantották a Sió- hidat. Pontosan a közepén, hogy a szovjetek ne tudjanak utánuk menni. Persze, rajtuk nem fogtak ki. Győztek me­nekülni a németek. — Ma reggel hánykor kelt? — Hánykor keltem volna? ötkor. A parasztember meg­szokja, hogy a kakaskukoré­kolás már nem leli az ágy­ban. Most azért csodálkozik ezen, mert nyugdíjas lettem? Az lettem, de a háztáji nem ment nyugdíjba velem. Mun­ka, értelmes munka nélkül meg sem lennék. — Már évekkel ezelőtt meg­ígértem a munatársaifnnak, hogy búcsúzásomkor ünnep­séget tartunk. Igaz, elhúzó­dott a dolog. Részben azért, mert az elnök kért, hogy húzzak rá még másfél hóna­pot. Aztán családi problémák mármint betegségek is jöt­tek. Szóval a téesz konyháján főzték ki a vacsorát, a ban­kett meg az ebédlőben volt. Most mit mondjak? Nagyon jól sikerült. Hajnalig vol­tunk együtt volt munkatár­saimmal, és a téesz vezetői is megjelentek. Nagyon örül­tem a sok szép ajándéknak. Nézze csák meg őket, ott vannak az egyik szoba vit­rines szekrényében, és a fa­lon ... Egy dolog azért na­gyon bánt. Az elnök olyan szépen elbúcsúztatott, ezt tet­ték a munkatársaim is. Én meg férfiember létemre úgy meghatódtam, hogy egyetlen szó sem jött ki a torkomon... De talán így van jól?! (Folytatjuk.) V. Horváth Mária Iharos! Ibolya Fiaink, és a „lelkes gépek” (Világ Lászlónak, a Szek­szárdi 1. számú általános iskola tanulójának rajza)

Next

/
Oldalképek
Tartalom