Tolna Megyei Népújság, 1985. március (35. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-12 / 59. szám

A IrsÉPÜJSÁG 1985. március 12. Moziban Áruló vagy áldozat 7 A száguldó riporter — Egon Erwin Kisch — ismer­tetett meg először Redl ez­redessel. Kisch neve mellett a „száguldó” már-már ál­landó jelzővév növő megkü­lönböztetés véleményem sze­rint megtévesztő, hisz éppen nem elszáguldva, hanem té­máit nagyon is alaposan, lel­kiismeretesen körüljárva dolgozott, csak épp hallatlan munkabírása, riporteri nagy­sága sugallta, hogy minde­nütt ott van. Épp ezért el­gondolkodtató, hogy A Redl- ügy című terjedelmes riport­kisregényében sem tud egy­értelmű választ adni a kér­désre, áruló volt-e Redl ez­redes ? Nehezítette a riporter helyzetét, hogy az akkori társadalomtól kasztszerűen elzárkózó tisztikar saját ke­belén belül intézte el az ügyet. Volt, aki a revolvert átadja Redínek, és volt, aki rábeszélje, rákényszerítse az öngyilkosságra. Érdekesebb az, amit Egon Erwin Kisch krimiriportja sugall: hogy abban a környezetben csele­kedete — esetleges kémke­dése — természetes követ­kezménye volt életének, a társadalmi körülmények nem engedtek számára más utat. Szabó Istvánt, a Mephisto című filmje folytán Oscar- díjas filmrendezőnket és al­kotótársait azt hiszem külö­nösebben nem a történelmi igazság érdekelte, amikor elkészítették a Redl ezredes című filmet. Nem igazságot szolgáltatni, nem a történelem egy máig is homályos epizódját akar­ták megvilágítani. Viszont főhősük, Redl ezredes alak­ja, körülményei alkalmassá tették arra, hogy általa az ember és a társadalmak vi­szonyáról, a mindenáron ér­vényesülni akaró ember ki­szolgáltatottságáról és tör­vényszerű bukásáról szólja­nak. Mert Redl bukása tör­vényszerű. Törvényszerű a „boldog békeidők” utolsó éveinek korában és törvény- szerű mindenhol, ahol egy kegyetlen hatalmat szolgál­nak fanatikus meggyőződés­sel, az emberi érzelmek, az ész érveit is túlhaladó ko­nok fegyelemmel. Mint írtam, Szabó István filmjével nem keresi az igaz­ságot. Sőt, tudatosan eltér attól. Ami Egon Erwin Kisch szerint konkrét valóság — a taxiban felejtett zsebkéstok, a postai jelenet, majd a szál­lodai előtérben az elszólás — az a film szerint egyfaj­ta variációs lehetőség egy majdani koncepciós per tár­gyalásán a bizonyításra. De hát Szabó István filmje — egyik történészünk szerint — érdekesebb, mint maga a történelmi valóság, a jelen­leg rendelkezésre álló tény­anyag. Ezzel együtt, vagy ennek ellenére mégis, a Redl ezre­des a Mephistóhoz mérhető alkotás. Az összehasonlítás­hoz persze alapot ad, hogy a rendezőn túl ugyanaz a szí­nész is, aki a főszereplőt megjeleníti. Klaus Maria Brandauer alakításáról ne­héz szuperlatívuszok haszná­lata nélkül beszélni. Vissza­fogott és mégis szenvedé­lyes játéka, szinte csak jel­zésszerű indulatai és vad ki­törései egyaránt sugallják a nézőnek; hogy amit lát, az egy nagy művész önmagát is felülmúló alakítása. Mel­lette epizódszerepbe kénysze­rül mindenki. A rendező, a főszereplő mellett igazságtalan lenne nem szólni az operatőr, Kol- tai Lajos munkájáról. A ki­finomult képi ábrázolás ma­gasiskolája, amit a Redl ez­redes fényképezésével hozott. Szépen komponált, pasztell­színű képei, az impresszio­nizmust idéző fény-árnyék játékai, a laktanyák szürke sivárságát visszaadó, az egész k. u. k. világrend hangulatát tökéletesen meg­jelenítő képsorai mentesek az olcsó hatáskeltés minden fogásától, ugyanakkor töké­letesen kifejezőek. Tulajdonképpen a filmről szólva azt hiszem, mellékes, hogy áldozat volt, vagy áru­ló Redl ezredes. A moziban most Szabó István feldolgo­zásában láthattuk viszont. Alakja egyébként sok alko­tót megihletett. Stefan Zwe- igtől John Osborne-n a ma­gyar Esztergályos Károlyig — aki Operabál 1913 cím­mel készített tv-filmet — sokan keresték már a Redl- titkot. Hogy kinek az alkotása lesz a legmaradandóbb, azt a jövő dolga eldönteni. TAMÁSI JÁNOS Plakátkiállitás Pécsett A nagy sikerű kiállítást Kemény György grafikusmű­vész nyitotta meg a Pécsi Galériában és máris sok szá­zan tekintették meg. Waldemar Swierzy 1931- ben Katowicében született, a krakkói Képzőművészeti Aka­démián végzett a grafikai fakultáson 1952-ben. 1965-től a poznani Képzőművészeti Főiskola docense, Varsóban él. A kétévenként megren­dezett varsói Nemzetközi Plakátbiennálék elnöke. Mint az egyik leghíresebb lengyel plakáttervező, szám- talap nemzetközi plakátkiál­lításon és plakátbiennálén vett részt alkotásaival, több­ször volt a Katowicében megrendezett Lengyel Pla­kátbiennálék nagydíjasa. 1978-ban a VII. nemzetközi plakátbiennálén a fődíjat nyerte el, külföldön (csak né­hányat említve), 1969-ben Sao-Paulóban, 1961-ben Kop­penhágában, 1975-ben Hol­lywoodban, (a világ legjobb filmplakátjait bemutató ki­állításon) kapott első díjat. 1983-ban a japán grafikusok által összeállított vándorki­állításon, amely „A világ 10 legjobb plakáttervező művé­sze” címet viselte az igen ki­tűnő lengyel művészek közül az egyetlen résztvevő volt. E néhány adat is jelzi, hogy Swierzy a világ plakát- művészetének egyik legran­gosabb képviselője. Grafikai megoldásai, utánozhatatlan festői stílusa nagyon frap­páns ötletgazdagsággal is párosul. A bemutatott mint­egy 125 alkotás keresztmet­szetet ad munkásságából, a legutolsó évek alkotásaira helyezve a hangsúlyt. Elbúcsúzott a Krónika Elbúcsúzott, mind a kettő. Előbb a Dél-alföldi, utána a Pannon, hogy átadja helyét a regionális adásoknak, amely­nek az a lényege, hogy csak megadott körzetben foghatók. Azt mondják, ez a jövő útja, nyugodjunk bele, mi sem térhetünk ki a fejlődés elől. Lehetséges, mégis zavartan nézem az elmúlt nyolc esztendő riportjaiból válogatott kitűnő műsort, s arra gondolok, most már soha nem fogom megtudni, hogy mi lesz a kaposvári teraszosan kiképzett lakások sorsa, a lakókról, illetve az egykori reménybeli lakókról nem is beszélve, akiket valamiképp kijátszottak, félrevezettek, mert végül nem lett lakásuk. Annak a talál­mánynak a sorsáról sem fogok hallani, ami olyan fokú energiatakarékosságot jelent, amire eddig nem is volt példa. Nem értek hozzá, fogalmam sincs róla, hogy mit jelent, mit jelenhet egy ilyen találmány, de jó lenne, ha a részletekbe is beavatnának. Szóval elmarad ez is, más is, elbúcsúzott a két Krónika, átadja helyét a regionális adásoknak. Biztosan fontos do­logról van szó, Békés Sándor, a TV pécsi stúdiójának ve­zetője többször is irt róla a Baranyai Művelődés című folyóiratban, akkor pedig higgyük el, ő mindenképp jobban tudja. De azért mégiscsak sajnálom a Pannon Krónikát, azért is, mert Szekszárd kiesik a regionális adások ható­köréből, s azért is, mert egy jól tájékoztató műsorral sze­gényebbek leszünk. A Pannon Krónika csak látszólag volt egy tájegység krónikája, mindig tudott az egész országhoz szólni, akár egy riporttal, akár csak azzal, hogy hírt adott kiállításról, hangversenyről, egy új szobor felállításáról. Szóval köz­érdekű volt. Hiányozni fog. cs. Útravaló A szombat délutánonként rendszeresen jelentkező műsor nemcsak a problematikus korosztálynak nevezett kamaszo­kat érinti, hanem minden bizonnyal jó útmutatást ad szü­leiknek, pedagógusaiknak is. A nem egészen félórás „nyil­vános” beszélgetés főszereplői ugyanis maguk is diákok, középiskolások, akik Varsányi Ferenc és dr. László János segítségével tárják fel érzéseiket, mondják el gondjaikat, mindennapos problémáikat. Minden alkalommal egy adott viselkedési típust, jellegzetes élethelyzetet tárgyalnak meg, vesznek nagyító alá, reagálásukat, cselekvési válaszukat mérlegelve. Legutóbb a cselekvésre való felkészülés, an­nak végrehajtása volt a vizsgált téma. így rögtönzött sze­repjátékokkal mutatták be a fiatalok tipikus helyzetként a randevúra készülés dilemmáját: önmagamat adjam, vagy partnerem elvárásának feleljek meg, természetes legyek, vagy egy elképzelt ideálhoz alkalmazkodjam ... De hasonló érdekes problémát jelentett a napi időbeosztás kérdése is. A következő műsor témája sem lesz kevésbé izgalmas, érdekfeszítő, a váratlan és veszélyes helyzetekről. A cím tehát találó, az Űtravaló ezúttal ugyanis nem a mesebeli hamuban sült pogácsát, vagy a sokszor semmitmondó szü­lői intelmet takarja, hanem egy olyan közös gondolkodást, aminek során a fiatalok magukba nézhetnek. Talán ez az első lépés a nagybetűs Életben. —tzs— Színházi esték Még egyszer Feydeau Georges Feydeau három évtizeden át írta vígjátékait, nagyon sokat, nagy sikerrel, amelyek közül a magyar szín­házakba is jutott, már 1899-ben, s attól kezdve napjainkig, amiben a Pécsi Nemzeti Színháznak is jelentős szerepe van. Czimmer József fordításában ugyanis folyamatosan műsoron tartják. Nem sok egy kicsit Feydeauból? Azt a legelnézőbb szándékkal sem lehet mondani róla, hogy klasszikus, a századforduló francia színházi életében in­kább csak jelenség: Moliere-rel nem mérhető, Seribe, Sardou is jobb, az viszont kétségtelen, hogy korigényt elé­gített ki, s a jelek szerint ezekre az erősen kiagyalt, jó­kedvűen pajzán komédiákra ma is szükség van. Ha a színháztörténetben lesz olyan fejezet, amely Feydeau ma­gyarországi térhódításáról szól, ebben a Pécsi Nemzeti Színházat illeti a főszerep, ahol fáradhatatlanul vonultat­ják fel Fedeau műveit, legutóbb a Barátom barátnője című háromfelvonásos bohózatot. A cím megtévesztő, az eredetiben Occupe-toi d’Amélie, vagyis Foglalkozz Amélie- vel, amit a század elején Góth Sándor Vigyázz a nőre címmel fordított le. A pécsi változat címe halványabb, Í másról is van szó a darabban, sem is nehéz kitalálni, mert a baráti kérés, hogy vigyázz Amélie-re, természetesen úgy fordul, hogy akinek vigyázni kellene a nőre, rossz sáfár­nak bizonyul. De amikor már nyugodtan le lehetne eresz­teni a függönyt, Feydeau mesternek hirtelen még eszébe jut valami, csavarint tehát a történeten, s ha az erkölcsi világrend nem is áll helyre, — de ugyan miért is tenne ilyet a világrend? — mindenki megnyugodhat, ha másban nem, hát abban mindenképpen, hogy egész jól szórako­zott. Némi tömörítés ugyan nem ártott volna, mert a nézőnek esetenként van olyan érzése, hogy kicsit szószátyár ez a nagyon vegyes társaság, amelyben a könnyű erkölcsű Amélie mellett minden rendű és rangú ember felvonul, köztük Palesztina kéjsóvár uralkodója és a dúsgazdag amszterdami nagybácsi, aki a bohózat megingathatatlan szabályai értelmében természetesen kicsit együgyű. Vas-Zoltán Iván rendezése mindenben betartja a bohó­zat törvényeit, esetenként tud is valamit tenni Feydeau ötleteihez, s a színészek is helyükön vannak, elsősorban o fáradhatatlan Faludy László, azután Gergely Róbert, Németh János, Űjlaky László, a kitűnő Vári Éva viszont mintha fáradt lenne, vagy egyszerűen unja Feydeau csa- podár Amélie-jét. Cs. L. Rádió Velük vagyunk teljes egész A nőnapi virágcsokraink valószínű már kornyadoznak a lakások, a munkahelyek vázáiban, de az ünnep han­gulata még velünk van, to­vább él bennünk. Különösen akkor él tovább, ha a ihetvenötödik nemzetkö­zi nőnapot igyekezett valaki a megszokottnál még inti­mebbé, őszintébbé, egyértel­műbbé és még szeretettel- jesebbá tenni. Ez a valaki pedig Szilágyi János volt. Aki az elmúlt pénteken röviddel este hét után éppen nem a televízió adását nézte, tanúm rá, hogy ritkán kere­kedik ilyen lírai an egésszé egy műsor. A titok, így hirdette az RTV-újság ezt a bő három­negyedórás műsort, amely­nek kivétel nélküli férfi fő­szereplői igyekezték megfej­teni azt az évezredes nagy titkot, hogy ki is a nő, ne­künk férfiaknak miért is kellenek, miért vagyunk nél­külük csökevényesek, és mi­ért kavargunk öntörvénye­ink útján, ha elhagynak vagy elárulnak bennünket. Szilágyi János műsorában nem megszólaló, nem nyilat­kozó, hanem őszintén beszé­lő férfiak a maguk életének fejezeteit vizsgálva — ás fe­lülvizsgálva, régtűnt veresé­gein kissé még most is szo- morkodva, vagy egy igazi szerelmet újraélve hozzáad­ják a közösen gyűjtött isme­retjegyekhez a maguk élmé­nyét. Bizisten nem számoltam meg, hogy Szilágyi János hány férfitársamat faggatta arról, hogy miért lehet a nő több életkorú, miért létezik, hogy az ő életüket több azo­nos értékű fejezetre lehet bontani, és meddig őrződik meg örökre az édesanya pa­rancsszava, példamutatása. Hogyan is koncentráltam volna arra, hogy papíromra számokat rójak, amikor né­melykor saját vívódásaimra ismerve én. is továbbgondol­tam néhány rájuk vonatkozó hazugságomat, fiatalkori bo­hóckodásaimat és azonnal azokra a lányokra-asszonyok- ra gondoltam, akik most kö­rülvesznek. Szilágyi János vendégei úgy oszlottak meg, mintha éppen reprezentálni kíván­ták volna a nyolcvanas évek férfitársadalmának összeté­telét. Ha ezt a műsort ebből a szemszögből nézem, akkor arra kell gondolnom, hogy ha több foglalkozási ágból kikerülő, más és más élet- közegbéli élmények alapján tizenvalhányuktól — színé­szektől, íróktól, közemberek­től — kapott néha mozgó, néha zaklatott, de érezhető­en őszinte jellemzéscsokor­ban több olyan szál is van, ami nem csak bók és szép, hanem igaz is. Csak hát, nem is ez a lé­nyeg. Hanem ez; csak velük, a nőkkel vagyunk teljes egész. szűcs Csönyi László szerzői estje A múlt héten újabb ösz- szejövetelre került sor Szek- szárdon, a Babits Mihály megyei és városi művelődé­si központban: a Teátrum galéria és presszó rendezvé­nyeként Csányi László íróval találkozhattak az érdeklő­dők. A művelődési központ versmondóműhelyének tag­jai — Fenyvesi Ágnes, Rus- kóné Németh Judit és Szo- kolay Zoltán — igen körül­tekintő válogatással adtak ízelítőt az író munkásságá­ból, s hozzá kell tenni azt is, hogy az előadás módjáról, felkészülésük milyenségéről csak felsőfokon lehet szólni. Az est — a Szekszárdi Iro­dalmi Asztaltársaság újabb találkozója — házigazdája pedig Töttős Gábor volt, aki egyaránt disztingvált partne­re volt az írónak és a kö­zönségnek. S ennél a pontnál térek ki egy látszólag jelentékte­len, mégis fontos momentum­ra. Arra, hogy szerencsére Töttős Gábor mindig a kel­lő pillanatban tette fel azo­kat a kérdéseket, melyeket a közönség soraiból az írót is­merők bármelyike föltehetett volna, ebből következően a mindannyionkat érdeklő té­mákról beszélt Csányi László figyelemre méltó közvetlen­séggel, mindenki számára érthetően, ugyanakkor szív­szorító meghittséggel. S hogy a közönség nem kérdezett — viszont feszülten figyelt min­den szóra — okának nem a műsorvezető „kérdésdöm- pingjét” tartom, hiszen emlí­tettem már, hogy azok min­den esetben jól időzítve hangzottak el, s szó sem volt kisajátításukról. Talán a „szépséghibát” az okozta, hogy az irodalmi asztaltár­saság első összejöveteleinek formai elrendezése a műve­lődési ház adottságai miatt dugába dőltek. Tehát mosta­nában kénytelenek voltak megszüntetni a korábbi la­za, presszó-jellegű ülésren­det, s újabban „szereplők” és „nézők” ülnek egymással szemben, mondhatni kettévá­lasztva. Érdemes lenne meg­hittebb elrendezésen gondol­kodni... Mindenek ellenére jól si­került esten vehettünk részt Csányi László társaságában, örülhettünk, hogy az író be­szélt legutóbb elkészült mun­kájáról, Somlyó György élet­rajzáról, s maga olvasta fel egyik szívéhez közel álló no­velláját, a Siennában íródott Baráti hangot. Az est „hivatalos” befeje­zése után többen kérték az írót, hogy dedikálja Szek­szárdi napló című könyvét, melyből néhány sort idé­zünk: „Ne érzelegjünk. A tragikum tudata túlmutat rajtunk, nem tulajdonság, hanem emberségünk záloga, s mindig veszendőságünk el­lenében kell kierőszakolnunk múló éveinkből a maradan- dóság hitét.” — hm —

Next

/
Oldalképek
Tartalom