Tolna Megyei Népújság, 1983. augusztus (33. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-31 / 205. szám
1983. augusztus 31. 'NÉPÚJSÁG 3 Esti képek Faddró/ A cukrászda előtti tér a fiatalok gyülekezőhelye is Milyen ágy nagyközség este, almiikor aemimdilyan esemény mám zavialrljia íhétlköznla- -pi rendijét? Ez ia kérdés iinidí- toitita esti isótáinlkiait, laimdlt ezúttal Faiddicin la Rákóczi utca tfiaillulszjálii h'áizialiiniáll kez- düinik... * — Röttenieteisian dolgozik iift a iniétp — kezdi Ikéridezet- lemiüO. lils a ibemiutiatlkoizás után Pesti IsWámné — imtaijid msg- liátjia ihia itt mlartad. Még este nyd'Jc órakor is szaliaidnak az emlbenék. A fialtatok mag lábba la ...imondjia csak, hogy ... iigen, a diszkóba jiárimák. Mi kettőit enne, kettőt ánna lépkedtünk tánc közben, aztán megöregedtünk így áls. ölk mag... Jó vtiliág vtain bíiigy- gye ét. Mondom is a papának, papa jó, hogy van ez a damokiráaiiai, mert éheznénk, ha nem tenne, így mag ínyiug- díjat is kapuink és itthon vagyunk . — ifin mag váindsbcl jiáircik ide — bátorodik Hostyénsz- ky Józsefinié — Pestről, poini- itolslahban Rudaifokról. Amlilkoir iaz uram ;a frontnál megijöitit, tíment Pestre a ihellyiiéindekű viaisúthoz, én meg később utána mentem. A piinicagazda- iságnláil dolgoztam huszonöt évig, laimlilklcir ínyugdíjiaztaik. Azóta, mint a gólyák, ádle- jáinunlk vissza, mart én itt íSzüP.iattiem, Tavasszal! jövünk, itt magterimeOüinlk miiin'deinit, /almi iá konyhára Ikiel’ll, aztán októberiben fölmégyüník Pestre a iláinyioimhoiz, hogy inie tegyem legyedül... . — Látjai, imiilyan kényel- münk van — mutat iagy sár- ga Ladára Pesti .Isitrvánmé — la dinnyéit is házhoz Számítják nekünlk... * Augusztus 25., csütörtök. /Késő délül lián. A falúban áz étefllmlilszeribólitók :ás a ven- délgttiők ellőtt, szinte számlál- haitatlamiul sonalkaznaik ia Ike- inékipáiriclk. Glazldálik az ©siti bevésárlláat Végzik, imlásdk la naip fáraldságlána, itaossZúsá- gára, no és teirméiszetesan a iSilkarérle is lamalgétiik isöröls-, vagy frlöccsös polhiairláilkat. * IKét_ Mislány kapaszkodik a inevéllŐQtitlhiCfn ináosois ikertíltié- isére: — iBáasii, haZal inékün/k csokit? — így iaz egyik, aztán választ seim (várva fclly- tiatjia — én majd írjeik az anyukámnak, ihdgy jöjjenek ell érteim, de a,zárt 'te is iszófl- hatimál nekik... * A cukrászda előtt tíz, tizenöt filatlál hangioiSkiodlilk, főgyfJalltdt nyalnák. lÉfctefljen SékcSikoirgláisra fomdulinlalk a isltopptábLa liiráhyálba. A tó- vetkező pillanatban visíltásig feűipöirög egy -autó motorja; majd a Trabant hirtelen el is itűn'ik szem élői. * A művelődési ház zárva. A könyvtár a bejárati ajtó mellett kínálja legújabb könyveit. A benzinkútnál egy magánfuvarozó beszélget la kutassal. iNiélhányan az érkező és 'induló autóbuszokra várnák. 'Kicsit távolabb ia műisziaki cikkeket is 'árusíitió bolt kirakata, zsúfóiáSig töltve iszüretélőedényeklkél, szerszámokkal. Csendesedik az utca, a falu iis. Ám a Páksii 'Konzervgyár helybéli telepe felől váltazatlaniúl hallatszik a munika iZajia. 'Iltt három műszákban idollgoizmák az emihe- irték. Most éppen a bogyiszlói brigád készít szovjet és NDK exiportma szillrvábefőtltat. * Kanyarodjunk a '6-iois számú (főút irányába, a iseintiás- téüep fellé. iHomofcois dombok közié érünk. — Jeges-hegyneik mondták ezt itt valamikor — néz tó- írüll Rigó József — italén azlért, merít itt a sók jégeső igyakiran éltverte a iszőlőket. .Ma már se szőlői, lse jég. Ez a keVás rvlan már eisalk, amit itt lát. lAzJt ,mondjiáik, neim éni mag a gyümölcsössel fog- iiailkotznl. Rengeteg vélt pedig errefelé. Rigó Jözséflfel a iszőllője előtt beisziélgatiünk. Ö maga huszonnyolc éve tagja a ítéesznék. Traktoros. A szőlőjéből gariebliyével szledi ösz- ,sée a igazt, hogy ittakairiois rend várbásSia a szürételőkiét. * ‘ iMig van a ifallúban olyan utca, lahol ne épülne új ház. Váoi Mihályinál nevezték él azt 'az utcát, lahot Székeres Imre fils épít. ö iKoimüióról került IFladdna. A Volánnál gépkocsivezető. A felesége ipádig a Itládszban 'adminisztrátor. Három hete kezdték aiz állapot ásni, de még a tál éllőtt tető allé akarják haknii a házukat. A téliek áira százezer forint volt. — Jobb falun, mint Városban — válfljla Szekeres Imre — bár itt többet 'kell dolgozni, de meg léhát szokni. .Én megszerettem iezt 'a környékét, a Dunát. Ezért ils vállaste- toittlaim Komló ihélyetit. Körülöttünk isoirlbain készülnek laz új llakiáistík 'allapjái. * A moZibain ezen a naivon két előadás volt. A délutánit a Vakáció jegyében, ifslkoffiá- Soíkinak rendezték. Ha.tVanan voltaik ezen. Az esti előadásira (a kezdőéig ötvenian váltották jegyet. — ...de azért tudjuk telje- .síten.i a tervet — magyaráz Doszpod Iistv.ánné, .alkli huszonhét éve tákarítója és jegykezelője a moziinák. — Mindig van egy-egy /dlyan film, amire sókian jönnek. Nekem minden magyar film 'tetszőik, meg szovjet is, de ezeknek csaik a „serifesek” keltemének mindig... * Hirtelen lehűl .a levegő. A Dunanpárton .a kompnál méhanyáin vádak ozinák. Várszegre, ia nakonákhoz akarnák menni. A vízen cslónia- kióklban horgászdk ülnék csendben. Nem .zavarja őket az este. A „strand” félő! für- dőzők osoibbanásali ihálllllatsza- nak. A hűvös isZál ellienére öt fiú ugrál a vízben. iKa jakjaik fehérítenék .a iszülikülatlben. — Mondd meg inkább ainyuéknák, hogy itt vágyók — kilábal a vízből egyik ük, az éppen érkező társéinak — mert különben az egész faluban keresnek majd! — Niem vagy te ólyan fontos ember! — vág vissza a másik. — Tényleg, miit tennének a fiúk itt a faluiban, ha fontos emberek, mondjuk tanács, tsz elnökei lennének — véfcőáik fel bennem és már el is ihiaingzik a kérdés.' — Ez nem lehetséges — nevetnék, ide RákiiicZkii Ferenc és Ádám .Levente rááll a játékra. IMirnd la ketten az 505- ös iszákmunkéékiépző tanulói és ifaddiiak.' — lÉn hallat telepítenék ide .a Dunába, .ment most itölbto a horgász, mint a hál — derüli RalkBcZkli 'Ferenc, minit ta- naraselinök. Mag itt ia strandolt is le kellene 'betonozni... — De nem itt, hanem a Várszegi oldaton — múltát a itúlísö partra a komptcil távolabb Ádám iLevente. Na és a földes utcákat is lie Ikéllle- rue betonozni — teszi hozzá, maj.d elkomialyodik és csaik ennyit mond: — Más minden megvan* ami kell az em- beréknék, csak dofigozzamak... Jó itt és jól lehet élnli. A hűvös szél esőt hozott. SZépen esik, imirie a faluban kigyúLnák a fényök. DECSI KISS JÁNOS Bortárolók Móron Huszonnégyezer hektoliterrel bővíti bortároló kapacitását a Móri Állami Gazdaság. A nagyszabású tárolóépítési program .már megkezdődött. Eddig együttesen kétezerhat- száz hektoliter, a szüretig pedig további 10 400 hektoliter bor tárolásának a feltételeit teremtik meg kétszáz, négyszáz, illetve kilencszáz hektoliteres tartályok összeszerelésével. Azt követően tíz, egyenként ezer hektoliteres óriástartályt állítanak fel. A több mint 13 millió forintos beru-. házás a bor minőségének megóvását szolgálja. A Fejér megye történelmi borvidékén gazdálkodó nagyüzem ugyanis termésének nagyobbik részét a külföldi piacokon keresett, különleges minőségű italnak érleli meg, s ez csak korszerű tárolókban lehetséges. Új kukoricavetőgép Űj; nagy teljesítményű, 12 soros kukorica-vetőgép sorozatgyártását kezdték meg a Rába Magyar Vagon- és Gépgyár mosonmagyaróvári mezőgazdasági gépgyárában. Az előzetes kipróbálás során az új gépekkel átlagosan 846 hektáros átlagot értek el, de volt olyan kísérleti gép is, amellyel több mint 1200 hektár kukoricát vetettek egy idényben. A Cyclo 800-as elnevezésű vetőgép a maggal együtt a műtrágyát is a talajba juttatja. Újszerű csoroszlya kiképzése javítja a magvak csírázásának feltételeit, egyenlő mélységbe juttatja a magot, s ezzel elősegíti, hogy egyszerre keljenek ki. A gép a megfelelő kiegészítéssel hibrid kukorica vetésére is alkalmas. A vetőbarázdába került maghoz a takarótárcsák friss, nedves talajt nyomnak, s ezt megfelelően tömörítik is. Új üzem, Impregnált papírt készítő üzem épül az Erdőkémia Erdőgazdasági Vegyi és Ipari Vállalat zalaegerszegi gyárában. A csaknem 40 millió forintos költséggel kialakuló üzemben december elején akarják megkezdeni a próba- termelést, jövőre pedig — a tervek szerint — már teljes kapacitással dolgoznak. A új termék munkafolyamat során saját gyármányú műgyantával vonják be a bútorlapok díszítésére szolgáló impregnált papírt, amely közvetlenül a farostlemezre préselhető. Kezdetben csak néhány színárnyalatban készítik az új terméket, később azonban növelik a választékot. A lakosság életkörülményei a községekben (II.) Meghatározó a mezőgazdasági nagyüzemek szerepe Kapospula korszerűsödő falu utcaképe A nagyüzemi mezőgazdaság technikai és technológiai fejlődése a mezőgazdasági dolgozók élet- és munkakörülményeit is kedvező módon befolyásolta. Csökkent a nehéz fizikai munka aránya, ugyanakkor a fejlődés új ártalmak megjelenését is előidézte. A nagyüzemi interjúadatok szerint a dolgozók 30 százaléka úgy érzi, hogy nem éri ártalom. A korszerű gépek megjelenése sem tudja teljesen megszüntetni a zaj-, a por- és a vibrációs ártalmak egv részét. A kemikáliák használata változatlanul gondot okoz. A megfelelő védő- felszerelések rendelkezésre állnak, de használatuktól sokan idegenkednek. Az ártalmak károsító hatásainak megelőzése, mérséklése érdekében minden gazdaságban rendszeres oktatással, védő- felszerelések biztosításával és változó szigorú ellenőrzéssel próbálnak védekezni. Az üzemek nagyobb hányadánál a szociális- létesítményekkel való ellátottság jó, mégis az az általános tapasztalat, hogy kihasználtságuk részleges. A vizsgált körben és időszakban a községfejlesztési hozzájárulás összege nőtt. A mezőgazdasági nagyüzemek elsősorban a közutak, földutak javításával, az iskolai, óvodai, tanácsi intézmények személy- és áruszálllítási igényeinek kielégítésével; az oktatási, kulturális és gyermek- intézmények különböző felszereléseinek javításával, karbantartásával, társadalmi munkával segítik a lakosságot. A vizsgált 16 gazdaság mintegy 24 millió forintot biztosított szociális és kulturális célra. A felhasznált összeg több mint felét fordították üzemi étkeztetésre. Nem egy gazdaságban több száz adagos, jól felszerelt konyha és étkező biztosítja a dolgozók megfelelő szintű ellátását. A szociális és kulturális alap nagyságrendje elsősorban az aktív dolgozók számától függ, ugyanakkor a nyugdíjasok anyagi támogatása is ebből a keretből finanszírozható. Feszültséget okoz tehát, hogy a nyugdíjasok és járulékosok után szociális-kulturális alap adómentesen nem képezhető. Általában úgy ítélhető meeg, hogy a szociális gondoskodásra a jó szándék megvan. A nő- és ifjúságpolitikával évről évre fokozottabban törődnek a nagyüzemek. Jól segítik az e téren folyó .munkát az üzemi nőizottságok, a KISZ, a munkahelyi kollektívák, a szocialista brigádok és az ifjúsági parlamentek. A fiatalok letelepedését legtöbb helyen határozottan megkönnyítik a lakásépítési támogatások, az erre szolgáló lakásépítési alap. A szövetkezetek egy része néhány, az állami gazdaságok számos szolgálati lakással rendelkeznek. Az agrárértelmiség, a vezetőség egy része Sok kis településen nő az idősek aránya helyben lakik, másutt ők is ingázók. A fiatalok továbbtanulását a mezőgazdasági nagyüzemek általában segítik. A pályakezdés esélyei, perspektívái nagymértékben függenek az illető gazdaság helyzetéből. Az ankéton részt vevő fiatalok valamivel több mint egyötöde „sokat ígérő”-nek, valamivel keveseb mint egyötöde pedig „kilátástalan”-nak ítélte meg előmeneteli lehetőségeit, 59 százaléka úgy értékeli, hogy az „még nem ítélhető meg”. Az agrárértelmiség közéletben való részvétele változó. Néhány helyen nagyon szép példáit találjuk a köz- művelődési tevékenységben való részvételnek; Tevel, Du- naföldvár, Mőcsény. Döntő hányaduk részt vesz lakóhelyének társadalmi életében. Tanácstagok, Hazafias Népfront-tagok, képviselőjüket megtalálhatjuk^ helyi párt-, KISZ-szervezetekben is, továbbá községük kulturális és sporttevékenységében aktívan dolgoznak. A felmérések alapján több társadalmi megbízatást is vállalnának, ha az ilyen irányú igények konkrét formában jelentkeznének. A vizsgált körben a lakosság kor szerinti összetétele kedvezőtlenebb, mint a megyei átlag. Rendkívül magas az idősek aránya három településen. Regöly és Magyar- keszi községekben a 60 évesnél idősebbek aránya 25 százalék, Nagyszékelyen 28. A vizsgált településeken az oda, illetve elköltözők száma évenként külön-külön a népességnek mintegy 5 százalékát teszi ki. Ilyen mértékű mozgás régebben nem volt jellemző. Egyes településeken már a 10 százalékot is meghaladja. Nagyszékelyben 1981-ben 22 százaléknyi volt. A népesség 57 százaléka munkaképes korú, akiknek négyötöde aktív kereső. Ez utóbbi arány tíz község esetében jóval kedvezőtlenebbnek mutatkozik, 69 és 75 százalék közötti. Átlagosan véve, a munkaképes korú népesség saját községben való foglalkoztatására 68 százalékban, az aktív keresőknél 82 százalékában volna lehetőség. Ez utóbbinak azonban mintegy kétharmadát foglalkoztatják helyben, a többi — 35 százalék — ingázik. A két jelentősebb nagyközség, Dunaföldvár és Tolna adatai nélkül még kedvezőtlenebb a helyzet: az aktív keresők 76 százaléka találhatna saját községében munkaalkalmat, mégis csupán 59 százalékuk dolgozik helyben. A megfigyelt települések felében nincs ipari munkahely, továbbá 3 helységben van. de nem számottevő. Az ipari munkahellyel nem vagy alig rendelkező 17 községben — az ÁG-központ Dal- mand és a tsz-központ Mőcsény kivételével — az aktív keresők felének lenne csupán helyben munkalehetősége. — > — Fotó: Czakó (Folytatjuk.) Hagyományos utcakép Fácán kerten