Tolna Megyei Népújság, 1981. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-19 / 168. szám
1981. július 19. Képújság 3 Surranták, hengerszékek, rosták ft búzából negyedóra alatt liszt lesz A megye 8 malma közül az egyik legrégebbi a dombóvári. Az év 11 hónapjában 2000 vagon' körüli búzát őrölnek itt, egy hónapig a karbantartás munkái folynak. A hó romműszakos üzemben 12 molnár és 6 (leszedő mimikája az őrlés. A malom, amelyet eredetileg napi 3 vagonosra építettek, és búza meg rozs őrlésére rendeztek be, ma 8 vagonnyi búzából készít lisztet meg korpát egy nap. alatt. Tíz éve éppen, hogy a rozsmalomba i^ imár búza kerül a gabonaisilóból. Az idén különösen jó, szárazra érett búzát a földeikről azonnali a gabonasilóba szállítják a városkörnyékről és a tamási járás egy részéből. Niagy Ferenc üzemvezetőt arról faggatom, hogy vajon miért jobb a dombóvári liszt minősége, mint a többié. Az őrlés itt hagyományos, a malom hosszú járatú, kíméletesen őrölnek., betartják a fokozatokat, több hengerszéken megy át a búza, az őrleményt így nem Zsákolás a második emeleten kell préselni, a liszt hamutartalma alacsony és kevés benne a héjrész. Hát ez a titka a jó tisztnek, s bizonyára másutt nem tartják be pontosan a tedhnolágiai fokozatokat, s ezért nem gyúrható könnyű, rugalmas tészta némelyik lisztből. Tőle tudjuk meg azt is, hogy a búza minden évben más és más, változnak a fajták, s egy faijfán belül is mindig más a sikértartalom, ami a liszt minősegének meghatározóija. A két évvel ezelőtt termett 'búza beltantallimi értéke volt jó, tavaly pedig az úgynevezett íisztkilhozatal. Egy rná- 'zsa (búzából 75—76 százalék a liszt, a többi korpa. Tavaly egészséges, telit, nem apadt szemek (kerültek a hengerek közé, s ezért több lisztet tudtak őrölni belőle, mint más években. Most még kevert búzából készítik a iisiztet: a nedvesebb újbúzát óbúzáivail keverik. Az idén termett, és szemre igen jó (minőségű búza a jövő -hónap elején kerül tisztán a- malomba. Ebben a többemeletes, zajos üzemben 15 perc alatt lesz liszt a- búzából, s a végső termék, a korpa másfél kilométer utat tesz meg a szitákon, szállítóeszközökön, surran- tókon, -mire zsákokba ikerül. Az üzemben összeszokott, munkájukat lelkű s me re tese n végző kollektíva dolgozik. A Marx (Károly őrlőbrigád a Nép- köztársaság Kiváló Brigádja, többszörösen kitüntetett kollektíva. Tavaly a dombóvári mg- lomteiep elnyerte a Kiváló üzem címet. A Ganzban és a d'rezdai Seek cégnél készült gépek 40 éve őrlik, a környék búzáját. A dombóvári malomban őrölt liszt messze földön híres. IBizonyára azért járnak ide lisztért jó néhány kilométerről a pékek, mert nem mindegy, hogy milyen minőségű lisztből sütik a mindennapi kenyeret. DVM Bőrgyári kommunisták Mindennapos eszmecsere a munkások körében Több és gyorsabb belső információt! Sokoldalúan vitatta meg a Simontornyai Bőrgyár pártvezetősége a napokban megtartott kibővített ülésén, hogy hogyan folyik a párttagok mindennapos eszmecseréje a munkások körében. Túl az elvi megállapításokon — mármint, hogy a kommunistáknak képzettebbeknek, informáltabbaknak kell lenniük..., példamutatóan dolgozniuk .. ., jobban meg kell becsülni a tömegszervezetekben végzett munkát. . . véleményét mindenki a megfelelő fórumon fejtse ki, ne pedig hallgasson és az öltözőben tárgyalják meg a közügyeket —, számos konkrét tényt is megfogalmaztak, Talán az volt a legfontosabb, amit az egyik vezetőségi tag mondott: „Számos esetben tapasztaltam, hogy a munkás reggel jobb kedvvel fog a munkához, ha nem gyötrik kétségek, ha akár a világ, akár az ország, de akár a gyár dolgaival is, tisztában van. Téma a munkahelyeken világvagy országos politikai esemény is, ám ezekben kellőképpen eligazítanak az újságok, a rádió, a televízió. És ha mégis kétségek merülnek fel — lévén a száznyolcvan főnyi párttagság zöme politikailag képzett, felkészült, frissen tájékojott —, a kommunisták „helyre tudják tenni" a dolgokat. Mint az egyik vezetőségi tag mondta, eltűnőben van az a passzivitás, ami néhány évvel ezelőtt a párttagság egy — kisebb — részét jellemezte: környezetükben téves, helytelen nézetek hangzottak el, ők pedig hallgattak. Vagy kényelemből vaqy mert nem ismerték a helyzetet, vagy híján voltak a kellő politikai képzettségnek. Ma már csaknem minden párttag szilárdan kiáll a párt politikája mellett. Ebben nagy szerepe van annak, hogy akár nemzetközi problémákról, akár belső intézkedésről van szó, a kommunisták időben kapnak információt. Ám „az emberek gyakorta jobban vannak informálva az országos vagy a nemzetközi kérdésekről, mint a gyár ügyeiről" — hangoztatták többen. E tekintetben előre kell lépni. Felvetődött — ám ez minden bizonnyal ritka jelenség, bőrgyári specialitás —, hogy a tömegszervezetekben, főképp a szak- szervezetben pártmegbízatással dolgozó kommunisták száma, aránya csökkent. A legutóbbi szakszervezeti választásokkor „elaludtak" a pártszervezetek. Mint az szb-titkár kifejtette, egyáltalán nem arról van szó, mintha a munkások vonakodtak volna kommunistát választani bizalminak, vagy az üzemi, vállalati szakszervezeti bizottságba. Valamennyi párttag, akit jelöltek, egyhangú szavazással vagy a túlnyomó többség támogatásával „futott be". Sőt: egyiküknél — egy szocialista brigád tagjánál — nem vették figyelembe, hogy pártcsoport- bizalmi. Megválasztották szak- szervezeti bizalminak is. Mivei a kettő sok, utólag mondott le választott szakszervezeti tisztségéről, megtartva a pártcso- port-vezetői megbízatást. Nyilvánvaló tehát, hogyha az előkészítés során több párttagot jelölnek szakszervezeti tisztségbe, őket is megválasztották volna. Minden résztvevő felszólalt és szinte egyöntetű véleményként fogblmazódott meg, hogy a gyár belső ügyeiről gyorsabb és gyakoribb tájékoztatásra van szükség. Ugyanis nem egy esetben okozott felzúdulást egyikmásik munkahelyen, hogy bizonyos intézkedésekről kiszivárogtak hírek, azok aztán eltorzulva, „megtoldva" jutottak el a munkásokhoz. A területen működő pártcsoport-bizalmi nem is tudott róla . .. Időbeni tájékoztatással elejét lehetett volna venni a háborgásnak — „miért vállal az építési osztály munkát az ország más területein, közben ide hoznak téesz-útépítő brigádot?" —, ha nem utólag magyarázkodik a vezetőség. Szóba került az is, líogy néha a szakmai-gazdasági vezetés elhamarkodott, kellően át nem gondolt intézkedést hoz, kiderül hamarosan, hogy helytelen, de presztízs-okokból mégsem vonják vissza. Itt a kommunistáknak nincs mit magyarázni, ezek mellett nem kell kiállniuk, ám ha a pártvezetőség vagy az illetékes alapszervezet 'kellő időben kap tájékoztatást, akár elejét is lehet venni a helytelen intézkedésnek. Gondot okoz, hogy nincs kellő kapcsolat a közép- és alsószintű, valamint a felső vezetés között. Ezért fordul elő, hogy a művezető vagy brigádvezető nem áll ki, nem vállalja a pillanatnyilag népszerűtlennek tűnő intézkedést, mondván: „fent döntöttek így”. Korábban rendszeresen összehívták a művezetőket, ez beilleszkedett az üzemi demokrácia fórumrendszerébe, e módszert fel kell újítani — foglalt állást a pártvezetőség. A Simontornyai Bőrgyár pár évvel ezelőtt még súlyos gondokkal küszködött, ma már „sínen van”, él van látva elegendő rendeléssel, nyereséggel zárta az első félévet. Jobb a munkások hangulata is. A pártvezetőség célul tűzte ki a belső információ javítását, hogy képesek legyenek a párttagok minden, a gyár termelését, gazdálkodását érintő kérdésre választ adni. A legközelebbi összevont taggyűlés napirendjére például a bértömeg-gazdálkodás, ezzel kapcsolatban az üzemek önállóságának fokozása, az új premizálási rendszer bevezetésének tennivalóit tűzték. J. J. HÉTRŐL HÍRRŐL HÉTRE HÍRRE Nyár volt a héten. Amolyan átlag nyár amikor átélhettük- ennek az időszaknak min den jellegzetességét. A hét elején a kániku Iától szenvedtünk, az izmokat bénitó, füllesz tőén páradús hőségtől, amit néha égzengéssel villámlással járó zivatarok szakítottak meg Aztán jött egy aránylag elviselhető periódus, amikor egy icipivel kevesebb gondot okozott a meleg, de a hét végére ismét felforrósodott a levegő. Aratás Ebben a melegben - ilyenkor van az ideje - zajlott megyénkben az aratás dandárja. A búzát két héttel ezelőtt kezdték kóstolgatni a kombájnok, és az elmúlt.hétre már mindenütt teljes erőbedobással dolgoztak a hatalmas, sárguló táblákon gépek, s emberek. A hét végére magtárba került a jövő évi kenyerünk alapját szolgáló termés kilencven százaléka, s ma már csak alig valamivel több, mint ötezer hektáron áll lábon ez a gabona. Ennek ellenére még majd egy hétig is eltart, míg mindenütt befejeződik az aratás. Ennek oka azonban az, hogy néhány olyan gazdaságban van hátra sok munka, ahol nagy területet foglpU nak ei a búzaföldek, s ezt a késést nem emberi tényezők, hanem az időjárás okozta. Ozora, Iregszemcse környékén a hét elején több mint 40 milliméter csapadék hullt, s emiatt megnőtt a szemek nedvességtartalma. Emiatt várni kellett az aratás folytatásával. Más gazdaságok segítenének, tudnának is segíteni a nagy nyári munkában, de a tsz-ek szárító, tisztító kapacitása kevés ahhoz, hogy a máshonnan jött gépekkel betakarított termést is feldolgozzák. Ami a learatott búza minőségét illeti, arra nem lehet panasz. A hektolitersúlya az aratás kezdetekor 84-86-os volt, nagyon jó, s ez az esőzések hatására csak kis mértékben romlott. Bár a mennyiség kevesebb a tavalyinál, ösz- szességében jó termésről beszélhetünk. Szekszárdi Zenélő Nyár A hétfő délutáni zivatar fedél alá kényszerítette a hangverseny előadóit és nézőit is. A régi vármegyeháza ' historikus környezetébe tervezett jazzha.ngverseny azonban itt is fergeteges sikert aratott. Az amatőrökből álló, de profi szinten játszó szekszárdi Jazz quartett, ez alkalommal quintette bővülve szólaltatta meg Gershwin, Rogers, John Luis és több neves szerző melódiáit. Dr. Kelemen Endre, Pecze István, Lőrinczi Gyula, dr. Radnai Gyula - két főorvos, egy tervezőmérnök, egy zenetanár A szekszárdi Városi Tanács Végrehajtó Bizottságának szerdán megtartott ülése is kapcsolatban volt a pihenéssel. A testület tagjai megtekintették a Sió-kemping építését, s ellátogattak a szálkai tóhoz, a szekszárdiak legújabb kirándulóhelyére, megnézni, hogyan lehetne otthonosabbá tenni ezt a szép környéket. mSSt A klasszikus jazz remekműveit szólaltatták meg — és a most velük muzsikáló Balogh József előadása, a Babits Mihály Megyei Művelődési Központ színháztermében, a nyárba pompásan illeszkedő, kellemes kikapcsolódást jelentett a zenekedvelőknek. Készülődés a télre Mint a gondos háziasszony otthon, úgy láttak hozzá a Paksi Konzervgyárban is a gyümölcsök és egyéb mezőgazdasági termékek télre való eltevéséhez. Egy héttel ezelőtt „lefutott” a meggy, most pedig a faddi üzemben elkezdték a csemegeuborka eltevését. Itt a következő hetekben 2500-2600 tonna csemegeuborkát raknak üvegekbe. Literesekbe, illetve ötliteresekbe. Az utóbbiakból a későbbi hónapokban ismét kiszedik a kedvelt savanyúságot, s mikor az idő már nem sürget, átteszik literesekbe. Az itt készült savanyúság fele exportra kerül, az NSZK-ba, Angliába, s idén először jelentős mennyiséget küldenek Hollandiába is. Üdülés A héten nyílt meg Dombodban a szekszárdi Járási Hivatal és a tolnai Nagyközségi Közös Tanács úttörőtábora. Három egyhetes turnusban több száz kisdiák tölt itt ebben a hónapban vidám napokat. Ugyancsak Dombodban nyaralt ezen a héten hatvan pionír is. Két testvérmegyénkből - Tambovból és Karl-Marx-Stadtbál — érkeztek a diákok, akik ma már a bonyhádiak fo- nyód-bélatelepi táborában, a Balaton partján üdülnek. Nemzetközi zoonózis konferencia Szerdán nyílt meg Szekszárdon, a tanítóképző főiskola aulájában az a háromnapos nemzetközi konferencia, ahol tizenhárom nemzet szakemberei, orvosok, állatorvosok és mezőgazdasági mérnökök tanácskoztak az állatokról az emberekre terjedő betegségekről, azok megelőzéséről, gyógyításáról. A konferenciát azért rendezték éppen Tolna megye székvárosában, mert itt már évtizedek óta jelentős kutatásokat végeztek ezen a területen. A negyvennyolc referátum közül több foglalkozott a veszettséggel. Erről szólt a jugoszláv résztvevők egyik kitűnő filmje, s erről tartott előadást dr. Kováts Jenő c. egyetemi docens, a szervező bizottság elnöke. Többen beszéltek a szalmonellózisról, ami azért kapott különösen nagy súlyt, mert az állati eredetű alapanyagokból készült ételeken keresztül is fertőzheti az embert. A szekszárdi szakemberek beszámoltak egy először itt végzett vizsgálat- sorozatról, amikor kimutatták, hogy a tehenek tőgyulladását okozó egyik baktérium megtalálható néha a szülő nők szervezetében, s a szülés közben megfertőzhetik az újszülöttet, aminek következtében a csecsemő agyhártyagyulladást kaphat. A hazánkban első ízben megrendezett ilyen tanácskozás résztvevői hangsúlyozták a három terület — az orvostudomány, az állatorvostudomány, s az agrártudomány — együttműködésének fontosságát. A hazai szakemberek közül pedig sokan elmondták, hogy égetően nagy szükség lenne arra, hogy a szakemberek részére olyan könyvet írjanak, amelyik átfogóan ismerteti ezeket a betegségeket. Ez azért is lényeges, mert a növekvő áruforgalommal és idegenforgalommal hazánkba olyan állati eredetű betegségeket előidéző károkozók kerültek, amelyek eddig itt szinte ismeretlenek voltak, illetve olyan régóta nem fordultak elő, hogy a fiatalabb szakemberek néha fel sem ismerik. A tanácskozás fontosságát alátámasztotta az a tény, hogy a nagyüzemi állattenyésztés elterjedése ugyan hallatlanul sokat segített az állatbetegségek megszüntetésében, de a korábbinál sokszorta több állattal foglalkozó gondozókat is jobban kell óvni az állatról emberre terjedő fertőzésektől. Tanszervásár Még másfél hónap választja el a diákokat a tanév kezdetétől, de az idő múlására már most, jó előre figyelmeztette őket a kereskedelem. Hétfőn kezdődött a tanszervásár: leszállított áron lehetett, s lehet vásárolni füzeteket, táskákat. A megye kereskedelemmel foglalkozó szövetkezeti és a Népbolt Vállalat jól felkészült erre az akcióra. A Népbolt például már több mint egy hónappal ezelőtt beszerezte a füzeteket, s a Pl ÉRT-tel kötött szerződése alapján az iskolatáskák egy részének árát is mérsékelte szekszárdi papírboltjában. Itt egyébként a héten az átlagosnak többszörösét, majd félmilliós forgalmat bonyolítottak le. Pakson a második reaktor A héten újabb állomásához érkezett a Paksi Atomerőmű építése. Plenzből több mint egy hétig tartó szárazföldi és vízi út után csütörtökön este Paksra érkezett a második reaktor- tartály. A 210 tonnás, tizenkét méter hosszú, acéltestet pénteken emelték partra, s vitték az erőmű kikötői szerelőcsarnokába, ahol a Az uszályról az ország legnagyobb daruja emeli partra a reaktortestet. csehszlovákiai szakemberek a végleges helyére történő beemelés előtt felhegesztik a csatlakozó csőcson'kókat. SZEPESI LÁSZLÓ