Tolna Megyei Népújság, 1980. december (30. évfolyam, 282-305. szám)
1980-12-19 / 297. szám
aKépújság 1980. december 19. r Rendhagyó karácsonyi díszítések A csokoládé múltjából Spanyol feljegyzések szerint Kolumbusz Kristóf negyedik amerikai útja során, 1502-ben találkozott az Európában addig ismeretlen ka- foaófa termésével és a belőle készített, barnás színű itallal. A kalkaóbabot vízben főzték, kukoricalisztet és agávé nedvét, valamint fűszereket kevertek bele főzés közben. A jóízű italt ünnepi alkalmakkor itták. Amikor 1520-ban spanyol uralom alá került Mexikó, megint találkoztak a kakaófa gyümölcséből, a ka- kadbabból főzött itallal. Ebbe is tettek főzés közben kukoricalisztet; vaníliát és más fűszereket és- Hernandez spanyol tudós leírása szerint ilyen módon négyféle italt készítettek, ezek egyikét „cso- kolátT’-nak nevezték.' A fenyőfák formáin többé- kevésbé alakítani szoktunk, mielőtt a feldíszítéshez hozzákezdenénk. így azután pár ág mindig mariad de külön vásárolni is lőhet fenyőágakat. Kevés fenyőággal nagyon kedves hangulatot tudunk varázsolni már az előszobában, venendán, hallban, ehhez adunk néhány ötletet. A padlóvázának az alját körülbelüli a feléig töltsük meg összegyűrt újságpapírral, azután állítsunk bele egy üveget vagy edényt, amelybe vizet öntünk. Ebbe rendezzük el szépen a fenyőágakat. Díszként aggassuk fel a hagyó, mäniyos fém, vagy az újabb műanyag keksz- és teasütemény kiszúró farmámkaí. Régi ruháról fejtsük le, vagy vásároljunk pár deka színes füttert. Ezekből nagyon vékony szálra fűzzünk fel 5—6 számét, úgy hogy közöttük kis hézagok legyenek. Amennyiben a függöny elég vastag, akkor ara — ha nem elég erős, akkor a sötétítő- függönyre pár helyen színes fejű gombostűvel tűzzük fel a felfűzött fldtterláncot. A gyertyák visszaverődő fényénél nagyon ünnepélyes hangulatot nyújtanák ezek a kis színes flitterek. Keményebb papírosból — vagy iha lehetőségünk van rá, fumtértemezből — vágjunk ki 5—6, fokozatosan nagyobbodó háromszögalakot. Fessük be zöldre. Ragasszuk össze, illetve középen egy léore erősítsük. A felső csúcsánál fogva a falra akasszuk fel, vagy ha ifumiérlemezből készítettük és elég erős, akkor támasszuk a falhoz. A három, szögek csűsSai mentén az elektromos karácsonyi égőket vezessük el — vagy papírosból kivágott „gyertyáikat” ragasszunk rá. A meleg lakásban nagyon hamar lehulló fenyők helyén így még tetszés szerinti ideig megőrizhetjük a karácsony hangulatát. Nem hagyományos, de nagyon mutatós asztali gyertyatartó a kuglóf forma. A fém és zománcozott formák egyaránt nagyon szépek. A formába vizet öntve, -fenyőt, fagyait tehetünk; a közepére pedig gyertyát. így azután a növények is tovább maradnak üdék és frissek — sőt még az asztalterítőt sem kell félteni a lecsöpögő sztea-rintól. Az egyszerű háztartási gyertyát is ünnepélyessé tehetjük. Vágjunk ki alufóliából különböző kis mintákat, vagy csSíkoka-t. és ragasszuk rá a gyertya oldaladra. Sok gyerek vágya a „fehér karácsony”. Az utóbbi években- ezt azonban hiába vártuk. Készüljünk fel tehát előre egy kis hangulatos házi havazásra. Kevés vatta, fehér fonal, gemkapocs és nagy türelem szükséges hozzá. Először is el kell határoznunk, hogy a „havazást” az egész ablak szélességében és hosszúságában akarjuk-e? Szélességét a sötétítőfüggönynyel, a magasságot redőnnyel szabályozhatjuk. A kívánt méretnek megfelelően a két ablak között feszítsünk ki egy fehér szálat és azt rajzszeggel — esetleg ragasztócsíkkal — rögzítsük. A „hóesés'’ elkészítése csak türelem kérdése. Hosszú, fehér fonalat, vagy cérnát fűzzünk be a tűba -Legalulra csomót tegyünk, s azután a tűn fűzzünk át parányi pamacs vattát. Után-a újra csomózzuk a fonalát. Ezt a műveletet végezzük addig, amíg a kívánt hosszúságot elértük. A kész füzért -gemkapoccsal erősítsük fel a kihúzott fonalra. Nem lényeges, hogy vatta pamacsok, valamint a közöttük lévő távolság mindig azonos legyen; mivel a hóesés a valóságban sem szabályos. Fenyőfadíszítésnél is felhasználhatjuk díszként. Erősebb drótot vagy műanyagot (hajlítsunk meg szív. alakra, vagy egyéb kívánt formára; Az így nyert drótvázra azután kötözzük fel a kis hulladék-fenyőágakat. Közepére egy szín-es üv-eg,díszt akasszunk. Szeretteinkre való megemlékezésként szép és kedves kegyeleti dísz. KALOCSAY KLÁRI Csomagolási ABC Izomlazítás séta közben Utána a másik kezünket he. A spanyolok csak akkor kedvelték meg az új italt amikor a később felfedezett cukorral édesítették. Annyira népszerűvé vált, hogy a spanyolok és a portugálok nemzeti itala lett. A későbbi spanyol hajósok elmondták, hogy az őslakosság körében a kakaóbab igen nagy érték, pénzért csereértékként is használják. Így például a 16. század vége felé egy egészséges rabszolgáért negyed counble, azaz száz szem kakaóbabot -fizettek. (Eleinte Spanyolországban csak a gazdagok tudták megfizetni a kákaóbabot, melyet megpörkölve és megdarálva tejjel és mézzel, vagy nádcukorral főztek fel. Európa egyes országaiban változott az ital elkészítési mód-ja. Így például Angliában tejjel, másutt -fűszerekkel, tojással-, sőt maldeira-borral készítették. Anglián kívül Németország, Franciaország és Hollandia is megkedvelte az új italt. Angliába először holland hajósok szállítottak kakaóbabot, később azonban Anglia vette át a kakaóbab-keres- kedelemben az irányító szerepet, A kakaóbabból nemcsak italt készítenek, hanem csokoládét is. Állítólag az első csokoládétáblát Carlétti főzte lőÜ6-ban, Firenzében. Az első nagyobb üzemek, csokoládégyárak a 17. században kezdtek működni Európában és azt is feljegyezték, hogy az első csokoládét árusító boltot Londonban, 1657- ben nyitották meg. Hazánkban a múlt század közepétől indult meg a kakaóbab gyári feldolgozása.-A kakaó és a csokoládé nálunk is megszökött, közkedvelt édesség,1 A cukrászipar sütemények, fagylalt és parfé ízesítésére, színezésre használja, a gyáripar ((édesipar): bonbonokhoz, táblás csokoládé, darabos édességek készítésére. Minden gyárnak sáját receptjei vannak, melyeket speciális áruk előállításánál használnak fel. Leghíresebbek a svájci csokoládéfélék, a francia bonbonok, a holland kakaóporok. A hazai csokoládék is jó minőségűek, Mivel a kákaóbab világpiaci ára a nagy kereslet miatt viszonylag magas, a gyárak igyekeznek a- drága importanyagból sokféle, és más nemes anyagokkal kevert csokoládés árukat készíteni. Különösen népszerűek bonbonjaink, desszertjeink, a táblás és töltelékes csokoládéfélék, valamint a nugátok. Ahhoz, hogy izmainkat egy kicsit .lazítsuk, megmozgassuk, és frissebbek legyünk, nem kell okvetlenül tornaruhára vetkőzve nagy hűhó közepette nekiveselkedni. Rajzainkkal azt szeretnénk érzékeltetni; hogy akár séta, kirakatnézés vagy várakozás közbeni, az utcán is — szinte észrevétlenül — elvégezhetünk olyan kis gyakorlatokat, amelyek a fenti célt szolgálják. Tegyük, csípőre bal kezünket, (bal lábunkkal, behajlított térddel könnyedén előre lépünk, s erőteljesen lábujjhegyre állunk, majd a másik lábbal is felváltva. Egy piGYÜMÖLCSÖS FÁNK Hozzávalók: (10 kis dfo-hoz). Tésztához: 35 dkg liszt, 1 csomag élesztő, 4 dkg cukor, 4 tojás, 15 dkg vaj, vagy margarin, 10 dkg mazsola, 1 csipet só. öntethez: 1,5 dl rum (40 százalékos), 3 evőkanál cukor, valamint 1 doboz (30 dkg) mélyhűtött málna. A lisztet, élesztőt és cukrot jól összekeverjük. Hozzá, adjuk a tojásokat, sót, zsiradékot és képlékeny masszává dolgozzuk ki. Majd a megmosott mazsolát belekeverjük. A tésztát vagy kis kizsírozott, kúpalakú formácskákba öntjük, vagy egy magas, kizsírozott kalapformájú, tűzálló edénybe. Előmelegített sütőben kb 15 percig sütjük. A sütőből kivéve a kis formákat még meleg állapotban leöntjük a cukros rummal. Mélyhűtött málnával tálaljuk. Édes burgonyagombóc Hozzávalók: (4 személynek). 75 dkg héjában főtt burgonya, 13 dkg liszt, 2 tojás, 1 kávéskanál só, 5 dkg cukor, kevés reszelt citromhéj, 5 dkg mazsola, 30 dkg sovány túró, 1 kávéskanál sütőpor, valamint zsiradék a Sütéshez, cukor és fahéj. óit felgyorsítva ezt az ütemet, tíz lépést teszünk nymodon. Végül pedig páros térddel rugózunk háromszor. A főtt burgonyát meghámozzuk és lereszeljük, vagy összenyomjuk. Majd egy tálba tesszük, hozzáadjuk a lisztet, tojásokat, sót, cukrot, citromhéjat, mazsolát, túrót, sütőport jói összedolgozzuk. A masszáiból 1 cm széles gom- bóekákat formázunk. A zsiradékot felforrásítjuk és a gombócokat aranybamára sütjük. A zsírból kivéve lecsöpögtet- jük. Forrón tálaljuk, cukorral és fahéjjal megszórjuk. Almapünét, vagy kompótot adunk hozzá. KÖRTÉS KALÄCS Hozzávalók (4 szmélynék): fel kg liszt, 1 csomag élesztő, 2,5 dl langyos tej, 8 dkg cukor, I csipét só, 8 dkg margarin vagy vaj, 1 kávéskanál reszelt eitromhéj, valamint másfel kg körte, 1 citrom leve, 10 dkg tejföl, 4 dkg vaj, 12 dkg cukor, 8 dkg reszelt mandula, 4 evőkanál rum. A hozzávalókból tésztát készítünk és kinyújtjuk. Tejföllel megkenjük. A körtéket felszeleteljük és a tésztára tesszük. Előmelegített sütőben kb fél óra hosszat sütjük. Vajon a cukrot megbar- nítljuk és a mandulaneszelé- ket és a rumot hozzáadjuk. A tésztát a sütőből kivesszük és még melegen ráönt jük. lyezzük a jobb csípőre, és megismételjük az előbbi gyakorlatot. Nem hiszem, hogy lenne olyan házaspár, akinek az életében ne fordult volna elő, hogy ők ketten valamin „ösz- szekülönböztek”, s ideig- óráig „haragszom rád”-ot játszottak. Sokféle oka lehet a nézeteltéréseknek. Néha talán csak annyi, hogy valamelyik a munkahelyéről magával hozta az ingerült hangulatot, s ez máris elég arra, hogy rossz hangon szóljon éppen jókedvű házastársához. Az első ilyen vélemény- különbség nem a mézeshetekben szokott jelentkezni. Nem. Akkor figyelmesek, gyengédek egymáshoz férj és feleség, halkan, szépen beszélnek, becézik egymást, észre sem veszik, vagy elnézik a másik fél hibáját. Jó lenne ezt a „rózsaszínű szemüveget” minél tovább viselni, és a munkás hétköznapokra is megőrizni az egymás iránti megértést, a finom hangnemet. A jó családi légkör őreinek az asszonyoknak, a feleségeknek kell lenniük. A férfi hamarabb elragadtatja magát, esetleg erősebb hangon, vagy durván szól valamiért. Ha a feleség halkan, csendben felel, vagy éppen nem felel, azzal visszafoghatja azt a folyamatot, amelytől óvni szeretnénk minden házasságba induló fiatalt: a hangoskodás, a durva hangnem meghonosodásától a családban. Tudom, keserű dolog a sértést lenyelni, s a kialakult feszült légkörben nehéz a Jó ötlettel és jó csomagolással a szerényebb tartalom is különleges értékű meglepetéssé válik. A vásárolt ajándékot az üzletekben gyakran kartondobozba csomagolják. Ezeknél elegendő, ha alkalmi külsővel látjuk el. Egyszínű papírt vízfesték-motívumokkal, vagy sztaniolpapírból kivágott csillagokkal, színes flit- terpettyekkel feldíszítjük. Az így újracsomagolt dobozt, dobozokat egy vagy több színes szalagból készített bokrétával fogjuk össze. A több vékony szalag végződése igen mutatós, ha hajsütővassal belok- nizzuk. Különösen a kisebbeknek szerzünk örömet, ha az ajándékok igazi télapóputtonyban érkeznek. A szükséges méretre felnagyítjuk az ábrán látható csizmát és két azonos nagyságú lapot szabunk. békülést kezdeményezni, mert — általában — az ösz- szeveszések után a legöntu- datosabbak a felek, s mindegyik a másikat véli a nézet- eltérés okozójának. A hangoskodás, a durva hangnem megszokássá válhat, s az — sajnos — egyre fokozódik, végül már nem is tudnak tisztességesen beszélni egymással férj és feleség. Gorombaságra még gorombább szó a válasz, végül napirenden vannak az össze- veszések. Az asszonyt rendszerint az otthonhoz láncolják a gyerekek, de a férj hamar ráun a veszekedésekre, kimaradozik, barátok között érzi jól magát, kocsmázik, későn jár haza, újabb botrányok mérgezik a családi légkört, s ennek — a gyermekek is szenvedői. Kedves kis fiatal házaspár életét kísérem figyelemmel 5—6 éve. Mindketten rossz családi körülmények között nőttek fel, sorozatos veszekedések — sőt verekedések — tanúi voltak. Érthető, mennyire vágyódtak szép, nyugodt, harmonikus családi életre. Elhatározták, hogy mindketten ügyelnek arra, hogy kedvesek, megértőek legyenek egymáshoz és kerüljék a félreértésekre okot adó alkalmakat. Az asszonyka menyasszonysága hónapjaiban készített perzsa csomózással egy kis szőnyeget. Ezt elnevezték „békeszőnyeg”-nek. Megbeszélték, ha netán mégis adódna olyan eset, hogy meghaMindkét lap külső felületét színes papírdarabokkal, szta- niollal körberagasztjuk, feldíszítjük. Mindkettőt lepréseljük, majd száradás után az oldalszéleket vékony spárgával, nagy léptékű öltésekkel összevarrjuk. A csizma felső, belső részét körbe- ragasztózzuk, befőzéshez használt celofánpapír ívet szögletesre hajtogatunk, a középrészét a csizmaszárba dugva körülbelül a bokarészig, majd a kézfejünkkel a ragasztós oldalfelülethez rögzítjük. A zacskósított csizmaszárat ezután feltöltjük az elkészített csokival, almával, dióval. Az alsó részbe a nagyobb, nehezebb darabokat, a celofánnal összefogott felső, lazább részbe apróbb, könnyebb tárgyakat helyezzünk. Végül a felső nyílást színes szalagcsokorral összezárjuk. ragszanak valamiért egymásra, akkor az a fél, aki békül- ni akar, egyszerűen rááll a szőnyegre és oda várja a párját békülésre. Kedves, játékos ötlet, s milyen boldogan számolnak be az én fiataljaim arról, ha elmúlt néhány hónap és egyszer se kellett a szőnyegen kibékülniük. ök ketten együtt őrzik a boldogság kék madarát, hogy ki ne szálljon a fészkükből. Ök is sietnek reggel munkába, nekik is gyakran megzavarja az éjszakai nyugalmukat, ha felsír a kicsi, vagy a még kisebb. Nekik is be kell osztani: melyikük megy a bölcsődébe Zsuzsiért, s melyik az óvodába Petiért. Nekik is vannak rossz napjaik, munkahelyi gondjaik, de azokat a küszöbön kívül hagyják. Milyen jó is a két gyereknek! Nyugodt légkörben élhetnek, nem hallják, hogy apa és anya kiabálnának egymással, nem tanulnak goromba, durva szavakat, mert ezeket a szülők tudatosan törölték a szókincsükből. Ebben a családban szívesen van mindenki otthon, csak szépet és jót hallanak a gyermekek, nem vágyódik el a férj, jól érzi magát a családjával. Hogy minek köszönhetik? A békeszőnyegnek, a játékos ötletnek? Annak is, de inkább annak, hogy ők így akartak élni, mert a gyermekségük idején nagyon megszenvedtek az ellenkezőjétől. DR. GERGELY KÄROLYNE Édességek A jó családi légkör őrei