Tolna Megyei Népújság, 1979. december (29. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-06 / 285. szám
a Képújság 1979. december 6. A Televízióból jelentjük Terrorizm us szatírában Az utcai eszpresszó teraszán, a színes ernyők alatt hárman ülnek, Aldo Nico- laj darabjának három főszereplője, a rendkívül csinos anya, a nemkevésbé szép és fiatal lánya és a szimpatikus, tetlrekész ifjú... A tv-játék végén, amelyben semmi sem tisztázódott, az utolsó mondat valahogy így .hangzik: „hát akkor a terrorizmus nem is létezik!” Ám a következő pillanatban fegyver- ropogás veri fel a délutáni utca álmos csendjét s a hősök szerteszét ugranak, védelmet keresve a cizellált kerti székek mögött, és kezükben feltűnnek a fegyverek. — Szatíra vagy dráma? — Szatíra a javából, — mondja fellélegezve a tévés izgalmak után Málnay Lekente rendező. — A szerző az olasz Aldo Nicolaj a Magyar Televízió dramaturgiai osztályának felkérésére írta a Merénylőket! — Nekem éppen kapóra jött. A tererorizmus kérdése ugyanis régóta foglalkoztat. A terrorizmus képviselőjének fejében zavaros ideológiák keringenek, valójában csak pótlékok az eredeti eszmék helyében. Kielégülést aligha adhatnak. Az író éppen ezt érezte meg, amikor ebből a sajátos, nagyos is napirenden lévő társadalmi jelenségből írt elegáns szatírát. — Az utolsó jelenetből, amelyet most vettek fel, úgy tűnik nincs megoldása a játéknak? — Valóban így van, a darabból nem derül ki, ki-ki kicsoda, ki az igazi terrorista, s hogy egyáltalán ki a terrorista! Aldo Nicolaj kicsit messziről nézve járja körbe a kérdést. A cselekmény egy távcsöves puska titokzatos megjelenésével kezdődik, amelynek nincs gazdája, s amelyet két nyaralásból hazaérkező leányzó talál a lakásban. A továbbiakban a játéknak mindvégig ironikus a hangvétele, a fegyver csak apropó, hogy a szerző eljátszadozzon velünk egy órán keresztül, úgy, hogy a három szereplő közül a jelenlévő kettő mindig a távollévőt, -a harmadikat gyanúsítja. — Mit tudunk a szerzőről? — Számomra nem ismeretlen. Még főiskolás koromban találkoztam egy kitűnő játékával. Az éljen az ifjú párral, amelyet meg is rendeztem. A televíziónézők pedig láthatták- képernyőn a Hárman a pádon című kitűnő . komédiáját. Az írót Olaszországban, mint remek tv-játékszerzőt tartják számon. — ... És a játék végén a nagy lövöldözés? — Bevallom mi találtuk ki, nincs benne az eredeti játékban. Számomra is az újságok, a hírek adták az ötletet. Remélem, hogy Al- mássy Éva, Kubik Anna és Balázsovits Lajos játéka szórakoztatni fogja a terrorizmus szatírájának nézőit. SZÉMANN BÉLA Éh uégí program a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában Változatos programmal zárja az esztendőt Budapesten a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza. December 9-én befejeződik a fővárosi zeneiskolák növendékeinek hangversenysorozata, amelynek résztvevői orosz és szovjet szerzők műveit szólaltatják meg. December 10-én hétfőn klubesten találkoznak a volt szovjet ösztöndíjasok, az orosz nyelv kedvelői, kedden pedig a kortárs ifjúsági klub tagjai. Szerdán az MSZBTtagcsoportok részére szovjet —magyar barátsági estet rendeznek. December 13-án csütörtökön különlegesen mozgalmas lesz a Semmelweis utcai intézmény élete. Az irodalom barátai Hidas Antal 80. születésnapja alkalmából rendeznek irodalmi estet, az Óbudai Tsz fiataljai „Moszkva az 1980-as olimpia fővárosa” című vetélkedő döntőjét tartják itt, a Vörös szegfű klub tagjai pedig a FÜSZÉRT és a Mirelit Vállalat képviselőivel folytatnak eszmecserét. Az ismeretterjesztő, dokumentum- és játékfilmek sorában a többi között bemutatják a Találkozás Puskinnal, A festészet művészete és az Ilja Glazunov című alkotásokat. Folytatódik „A Szovjetunió az 1980-as olim- pai házigazdája” című, filmvetítéssel egybekötött előadássorozat. December 18- án Tallin a Észt SZSZK fővárosa mutatkozik be. (MTI) Bér Rudolf Munkácsy-díjías festőművész munkásságára franciaországi és itáliai tanulmányutak hatása a jellemző. Mindkét országban hosszabb időt töltött, és több kiállítása is volt, többek között Nápolyban és Firenzében is. Szovjet lapokból SZOVJETUNIÓ Amikor megkezdték a nem feketeföld-övezet átalakításának programját, a Mari ASZSZK-ban mindössze kétezer hektár öntözött területet tartottak számon. Azóta 35 ezer hektár megművelt területet létesítettek. Az erőforrások egyesítése révén ipari alapokra helyezték a mezőgazdaságot, és létrehozták a termelés nagyüzemi módszereit. Erről számol be a „Változások Mariföldön” című cikk. Azerbajdzsáni és magyar kutatók vívmányáról olvashatunk „Az új vegyszer a rozsda ellen” című tudósításban. Egy másik írás arra mutat rá, hogy létezhet vasút a tengeren. A világ leghosszabb vasúti kompjáratén ugyanis száznál több, áruval megrakott vasúti kocsi szállítható egyszerre. Közlekedésről szól az a cikk is, amelynek címe: Autósztráda a befagyott tengeren. A földkerekség legészakibb autósztrádáján, 130 kilométeres útvonalon, decemberben indul meg a forgalom, és az olvadás kezdetéig tart. „Mivel fizet a Pamir?” — teszi fel a kérdést a hegyvidéki badashan autonóm területre látogató újságíró. Rámutat arra is, hogyan biztosítja a szovjet állam a rendkívüli természeti körülmények között élő lakosság számára az egyenletes, nyugodt életet. Egyes tudósok szerint minden élet a tengerből ered. Mások véleménye pedig az, hogy a tengervíz hasonló ösz- szetételű, mint az emberi vér. Lehetséges, hogy mindkét állítás igaz, hiszen a kísérletek azt bizonyítják, hogy kéthetes csecsemők remekül úsznak. Mégis jobban ismerjük a világűrt, mint az óceánt, amelynek titkait csak mostanában kezdik megfejteni a szakemberek. E titkok egyike a tenger kedves állata, a delfin. A fekete-tengeri Batumi- ban működő delfináriumba vezeti el az olvasót A. Hru- pov képes riportja. Megismerhetjük Tóth András mérnököt, aki a Szovjetunióban tanult, és a Paksi Atomerőmű dolgozója. Magyar megbízatást kapott egy grúz művész, aki az új moszkvai magyar kereskedelmi kirendeltség épületének belső díszítését készíti. „A Szovjetunióban látható” rovat ezúttal is hagyományosan szép színes fotókkal hozza közel hozzánk azokat a szépségeket, melyek megtekintéséért turisták tömege keresi fel a múzeumokat, képtárakat. híres régi palotákat. NDNSZ elnökének beszédéből idéz részleteket a lap és a konferencián részt vett román és magyar küldötteket szólaltatja meg. Szilágyi Éva cikke azt mondja el, mit tett ifjú állampolgáraiért Magyarország a nemzetközi gyermekév során. Közös ügyek, közös tervek címmel mutatja be a lap a Permi Telefongyár érdekes, hasznos kezdeményezését, az üzem társadalmi-gazdasági tevékenységének komplex, kollektív tervezését, amely a munkaerő-toborzástól a szociális gondoskodásig felöleli a gyár és a dolgozók életének valamennyi területét. Az eddigi olimpiákat ismertető sorozat ezúttal azt mondja el, hogyan szerepeltek a szovjet sportolók a római olimpiai játékokon. Szer- gej Pavlov, a szovjet minisztertanács testnevelésügyi bizottságának elnöke az 1980-as moszkvai olimpia főpróbájáról, a Szovjetunió népeinek VII. nyári szpartakiádjáról számol be az olvasóknak. 20. éve jelenik meg magyar nyelven a Lányok, Asszonyok. Az évforduló alkalmából az olvasóközönség megismerkedhet a lapot elkészítő Athenaeum Nyomda szakembereinek munkájával. Gyermekversek és divatrovat, orosz nyelvlecke és elbeszélés teszi színesebbé a folyóirat 12. számát. A mellékletben hasznos ötletek segítik az ünnepi készülődést: hímzett terítő és finom falatok a vendégváró asztalra, az ajándékozás gondjait enyhítő, ötletadó kézimunka-leírások várják az ügyes kezű lányokat, asszonyokat. szputnyik 1979. nemzetközi gyermekév. így nem véletlen, hogy a Szputnyik ez évi utolsó számának nyitó anyaga Viktor Dracsev: „Nálunk minden év a gyermekeké” — ehhez a témához kötődik. A múlt és a jövő ötvöződik az írásban: visszaemlékezések, találkozások, a háborús évek izgalmas eseményei. „... Ejtőernyővel kiugorha- tott volna. Ejtőernyő azonban csak egy volt, viszont a gépen tizenhárom ember tartózkodott. Ha magát menti, a gyerekek vesztik életüket. Makim az égő gépet átvitte a fasisztáktól megszállt terület fölött, a szovjetek oldalára. Égő testtel, sebesülten szállt le, majd eszméletlenül összeesett. A legidősebb gyerek, megértve a helyzetet, kiugrott a gépből és segített kiszállni a többieknek...” — olvashatjuk Alekszandr Makim pilóta történetét, aki az szerekre. Ennek megteremtéséhez az űrhajókon növényeket kell majd termeszteni. Megoldható-e ez a feladat? Ezt a kérdést teszi fel a „Nemcsak űrhajósoknak” című írás. Hét bátor moszkvai férfi, miután hetvenhét nap alatt 1500 kilométert tett meg sítalpakon a jeges pusztaságban, 1979. május 31-én elérte az Északi sark földrajzi pontját. Az izgalmakban bővelkedő riportot, melynek címe „Heten az Északi sarkon” — helyszíni fotók teszik hitelesebbé. A Kaukázus az európaiak bölcsője. A városok évezredekig élnek itt, némelyik falu életkorát pedig még nem is tudták meghatározni. Az „Üj ház a hegyekben” című romantikában bővelkedő színes riport a Kaukázus szurdokaiban élő balkár népet mutatja be. Ez a kis muzulmán nép, amely vérségi ágon az ősi bolgárok rokona, kis híján kihalt, mert örökösen hadakozott a szomszédaival. A kulturális rovat ezúttal is folytatja a Múzeumi séták a Tretyakov képtárban című sorozatát, és sok, színes képpel illusztrált művészeti tanulmány tájékoztat a forradalmi Oroszország festőművészeinek munkásságáról. SZOVJET IRODALOM Vajon milyen képzetek élnek az emberek többségében a Balti-tenger keleti partján elterülő Lettországról? Bármely nép irodalma nem más, mint magának a népnek, a nép életvitelének sajátos tükröződése. Jellemek, gondolatok, életek, szerelmek és születések várnak arra, hogy az író, a költő tolla nyomán testet öltsenek. A Szovjet Irodalom Lettországról szóló száma bizonyítja, hogy a lélekszám szerinti „kis” népek is joggal lehetnek büszkék kultúrájukra. A Lett Szovjet Szocialista Köztársaság jelenkori irodalmi rangját is olyan kiváló írók fémjelzik, mint Anna Sakse, Arvids Gricullis, Ojárs Va- cietis, vagy Imants Ziedonis. E művészek írásai, kisregényei, novellái és versei megmutatják: milyennek látja a XX. század utolsó negyedében Lettország önnön életét, helyzetét a világban. A decemberi szám írásai bizonyítják, hogy Lettország kultúrája a szovjet népek közös kultúrájának szerves részévé vált, de ugyanakkor semmit sem veszített nemzeti jellegéből, nemzeti formájából. Egy nép nemzeti létét népLÁNYOK,ASSZONYOK A 12. szám folytatja a Minden gyermek békés és boldog jövőjéért címmel Moszkvában megrendezett világkonferencia munkájának ismertetését, eredményeinek összegezését. Ezúttal Freda Brown-nak, az Bulgária területének őslakosságáról kevés adat maradt fenn. Egyes tudósok szerint ezen a vidéken különféle népek telepedtek meg. Mások úgy vélik, hogy a bronz- és a vaskorban itt élő trákokat megelőzően a területet más népességek lakták. A nyelvtudósok, az antropológusok azonban egyre inkább arra a meggyőződésre jutnak, hogy a trákok nem bevándorlók voltak, hanem őslakosok, akik már a korai kőkorszakban is itt éltek. 1941—1945-ös években mintegy kétszáz gyermek életét mentette meg. Néhány évvel ezelőtt egy űrbiológiai konferencián arról beszéltek, hogy a hosszú idejű űrrepüléseknél szükség lesz majd az űrhajósok élet- feltételét biztosító zárt rendA plovdivi régészeti múzeum kutatója, Peter Detev, aki munkatársaival a megyében 104 településdombot, a Marica medencéjében, az antik Hebros területén pedig újabb 300-at vizsgált meg, azon a véleményen van, hogy a bolgár területeken a korai kőkorszaktól kezdve a vaskorszakig egy és ugyanaz a nép élt, amelyet az első írásos emlékek a bronzkorban és a vaskorban trák- nak neveznek. A professzor leleteinek tanúbizonyságával állítja, hogy a trákok nyílköltészetén keresztül lehet közben megismerni. A Bölcsődal, a lett népi trufák, Buda Ferenc, Tandori Dezső és Gálvölgyi Judit fordításában bemutatott népköltészet bizonyítja, hogy erre a hagyományra építenek, ezekből a gyökepekből táplálkoznak a mai lett írók és költők. vánvalóan Bulgária legősibb lakói, akik az akkori földközi-tengeri vidék technikai haladása és osztálydifferenciálódása közepette magasra fejlesztették a művészeteket is. Detev szerint tehát nincs kizárva, hogy a- tudomány azoknak az embereknek a számára, akik — a településhalmok tanúsága szerint — a kora kőkorszakban, a kőkorszakban és a rézkorszakban ezeket a területeket benépesítették, a „prototrák” elnevezést fogja adni. w Újabb feltevés a trákok eredetéről