Tolna Megyei Népújság, 1979. április (29. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-27 / 97. szám

a'nHPÜJSÄG 1979. április 27. Mire jó az élesztő? A legtöbb háziasszony ak­kor vásárol élesztőt, ha vala­mi finom süteménnyel akar­ja meglepni családját. Az már kevéssé ismeretes, hogy az élesztőben rendkívül sok B-vitamin található és elfo­gyasztva vértisztító hatású. (Ezért pl. élettani módon se­gít elmúlasztani a pattanáso­kat.) Ezenkívül a szervezetet ellátja B-vitaminokkal. Na­ponta vagy kétnaponta fél diónyi nagyságú friss élesz­tőt ajánlatos elfogyasztani. B-vitaminokra a szervezet­nek nagy szüksége van. A Bi-vitamin a fehérjékhez kap­csolódva olyan vegyületet al­kot, amely a cukor (szénhid­rát) típusú vegyületek fel­bontásához nélkülözhetetlen. Ha a Bi-vitamin hiányzik a táplálékunból, vagy a szük­ségesnél kevesebb, a lebon­tási folyamatban ?avar ke­letkezik, s fellép a részleges vitaminhiány, amely álmat­lanságot, fáradékonyságot, ét­vágytalanságot okoz. A foko­zott édességfogyasztás növeli a szervezet Bi-vitaminszük- ségletét. A Ba-vitamin a sejtlégzés­hez nélkülözhetetlen, hiánya a sejtek szaporodását és nö­vekedését gátolja. B2-vitamin- hiányra utal a szájszögletben keletkezett repedés, szem­gyulladás, hályog. Gyerme­keknél a fejlődés visszamara­dását is okozhatja e vitamin hiánya. Az élesztőben található Be-vitaminnak is fontos sze­repe van a szervezetben. Hiánya bőrgyulladást, ide­gességet, álmatlanságot, anyagcsere-zavarokat okoz­hat. Az élesztő kitűnő házi szé­pítőszer. A benne lévő vita­minok táplálják, üdítik a bőrt, ezért pakolásra hasz­nálhatjuk. Zsíros, pattanásos bőrre hetenként egyszer- kétszer tegyünk fel élesztő- pakolást. 5 dkg élesztőt, pár csepp citromot, kávéskanál kamillateát keverjünk el any- nyi joghurttal, hogy kenhető masszát kapiunk. A pakolást kb. 15 percig hagyjuk fent, aztán meleg, majd hideg víz­zel öblítsük le (utána citrom­lébe mártott vattával töröl­jük át a bőrt). Normál és száraz típusú arcbőrre: 5 dkg élesztőt ke­verjünk el egy tojássárgájá- * val és annyi tejszínnel vagy tejföllel, hogy lágy pépet kap­junk. A pakolást 15—20 per­cig hagyjuk a bőrön, majd langyos, utána hideg vízzel öblítsük le. Pakolás után a szokásos arckrémmel kenjük be az arcot és a nyakat. Élesztőoakolást tehetünk a fejbőrre is. biológiailag aktív hatása í<?v is érvénvesül. Zsí­ros fejbőrre zsírtalanító ha­tású pakolás: eav deka élesz­tőt egy evőkanál langyos ka­millateával néDoé keverünk, és ezt toiásfehérje-habba be­lekeverjük. Az élesztős ha­bot erőteljes masszázzsal visszük fel a bőrre. A pako­lást, kiszáradásig hagyjuk fent. Ha normái vaav száraz fej­bőrre készítünk tánláló pako­lást. a következőképpen állít­juk össze: a két deka élesz­tőt egv tojássárgáját., egv evőkanál rumot összekeve­rünk annvi ricinusolajjal, hogv kenhető masszát kap­junk. A pakolást legalább egv órán keresztül hagviuk fent. A hatóanyagok beszívó- dását elősegítjük, ha mű­anyag kendővel a fejet be­kötjük. Utána babasamnon- nal vagy gvógvnövénv-kivo- natot tartalmazó samponnal fejet mosunk. FÁSI KATALIN Uram vagy segítségem ? Vagy túlságosan kímélni akarja az ifjú feleség férjét, s mindenben kiszolgálja, vagy túlságosan be akarja fogni a házimunkába, a ház körüli teendőkbe. Általában e két végletes magatartás va­lamelyikét választják a ta­pasztalatlan fiatalasszonyok. Anikó tizenkilenc évesen ment férjhez. Szinte még az iskolapadból került a házas­ságba. Férje pedagógus, s te­kintélyét nemcsak az iskolá­ban őrizte féltve. Anikó, ahogy édesanyjától látta, szép rendben tartotta a la­kást. Hetente nagymosást csi­nált. Maga hozta fel a pincé­ből a szenet, fát. Mindennap bevásárolt, főzött. Jó ízű va­csorával várta férjét, aki miután megette az ételt, el­terpeszkedett a fotelban és olvasni kezdett. Anikó körül­rakta újságokkal, könyvekkel, s megkérdezte, ne kapcsol­ja-e be a televíziót. Péter kért még egy pohár sört — amit Anikó gusztusosán szervíro­zott — aztán hajlandó volt végignézni a tv-híradót. Ez­alatt Anikó mosogatott, va­salt, gombot varrt. Aztán megszületett a kis Péter. S a nagy Péter bizony sértődötten tapasztalta, hogy Anikó most már sokkal ke­vesebbet foglalkozik vele. Nem hozza be tálcán az ita­lát, az újságot is magának kell megvennie, s a fiatalasz- szony odáig merészkedett hogy megkérje őt, hozzon be egy kanna tüzelőt. — Péter felháborodott, s panaszra édesanyjához szaladt. Ám nem sok megértésre talált. — Hát ezért nősültem? — kér­dezte szemrehányóan. — Nem is azért, hogy téged kiszol­gáljanak. A családban a munkából, a gondokból mindkét házastársnak ki kell vennie részét — így az okos édesanya. — Nekem is meny­nyit segített szegény édes­apád! Éváéknál merőben más a helyzet. Bár Éva sem dolgo­zik, de már a mézeshetekben elhatározta, otthon sem „hajt­ja” magát. A mosással, ab­laktisztítással, porszívózással minden alkalommal megvár­ta Jánost. Olykor a vasárna­pi ebéd elkészítését, sőt a be­vásárlást is férjére bízta. Míg János mosott, vasalt, ta­karított, Éva a tükör előtt szépítkezett, a haját fésülget- te, körmét lakkozta. János egy ideig szó nélkül tette, amit Éva rábízott. Aztán visz- szaköltözött egykori albérle­tébe, ahol ugyan magának kellett ellátnia magát, de legalább csak saját magával kellett törődnie. A jól megszervezett csa­ládban nem lehet e'gy sze­mély gondja a háztartás, a lakás rendben tartása, a gye­rekek ellátása. Ahol szeretet­tel, megértéssel viseltetnek egymás iránt a házastársak, ott könnyen meg lehet oszta­ni a tendőket. Kialakulhat, hogy kinek mi a feladata. S nem jelenthet problémát, ha a házastársak közül egyiknek olykor helyettesítenie kell a másikat. A mai családban általában munkába jár a férj és a fele­ség is. De ha gyesen van is az asszony, joggal várhatja el, hogy férje a ház körül is társa legyen, segítsen, ossza meg a házi munka terheit fe­leségével. S akkor mindket­tejüknek marad idejük egy­másra, a gyerekekre, a közös szórakozásra, kikapcsolódás­ra. -a -a ínyencmesterünk, Balder István fejes saláta receptjei­ből: Fejes saláta tojással. (Hoz­závalók négy személyre: 4 fej saláta, ecet, kevés só, olaj, 2 db főtt tojás.) A megtisztított, jól megmo­sott salátát hűtőbe tesszük. Kevés vízzel, lehetőleg bor­ecettel, olajjal elkészítjük, természetesen meg is sózzuk az öntetet és ezt is lehűtjük- Tálaláskor a salátaleveleket megforgatjuk az öntetben és a salátástálat cikkekre vá­gott tojásokkal díszítjük. Tavaszi metélt fejes salá­ta. (Hozzávalók 4 személyre: 4 fej saláta, 1 csomó hónapos retek, 1 cs. zöldhagyma, 1 ki­sebb kígyóuborka, eset, olaj, só, bors, kecsup és vorcsesz- ter.) A megtisztított anyagokat finomra metéljük és elkészít­jük a saláta öntetet, amibe teszünk egy kevés kecsupot és ha van vorcsesztert is. összekeverés után hűtsük le és úgy tálaljuk. Fejes saláta joghurttal. (Hozzávalók négy személyre: 4 fej saláta,. 1 pohár joghurt, kevés mdstár, citromlé, só, csipetnyi majoránna, petre­zselyem és zöld snidling.) A joghurtot simára kever­jük a mustárral, citromlé­vel, sóval, majoránnával és utána összekeverjük a salá­talevelekkel. A tetejére fi­nomra vágott petrezselyem­zöldet és snidlinget szórunk. A fenti salátaételeket fo­gyaszthatjuk előételként, és különböző sültek mellé kö­retként, illetve salátaként. Hasznos ajándék... A rövid frizura előnye Minél hosszabb a vékony szálú, ritka haj, annál gyé­rebbnek tűnik. Ha csak pár centiméterrel is rövidebbre vágjuk, rögtön dúsabbnak és erősebbnek látszik. A hosszú, vékony haj előny­telen. Az ilyen hajat vágjuk le, a következő módon: A fül felső részénél rögzít­sük a hajat, s hogy ne álljon el, apró fokozatokban vágjuk. Elöl orrközépig érjen a haj. így később dúsabban és természetesebben markán­sabban hat. Az előnytelen hosszú frizura A nyakban viszonylag hosz- szú marad, az egyéniséghez igazítsuk a frizurát. A kontúrok oválisak, har­monikusan illenek az arc­formához. Itt is lépcsőzetesen, milliméteres fokozatokban vágjuk le. Végül a felső hajat részen­ként még egyszer pontosan ugyanarra a hosszúságra iga­zítsuk. Ezzel a frizurával előnyös fejformát alakíthatunk és a haj is dúsabbnak tűnik. Az új, előnyös hajviselet Margarita Kravcsuk: fi jo baratnö — Halló! Zojka? Üdv! Tegnap láttalak a parkban Vo- logykival. Joli áll neked a szőke haj. Festeted? Furcsa. A szemüveged kerete is szép. Hogy nem viselsz szemüveget? Hm ... hm ... Azt mondod, lefogytál? Pedig én úgy láttam,, hogy molett vagy. Olyan pikánsan kövérkés ... Mellesleg szólva, miért éppen a parkban csókolóztok, mintha másutt nem akadna hely? Nem is voltál a parkban? Mit beszélsz? De ne vedd a szívedre annyira, hogy a fiú nem is a te Vo- logykád volt... Ugyan, ne bőgj, ha mondom, mindjárt tele­fonálok Verkának, és megtudom, hátha az ő Toljája volt. Az arca valahogy ismerős, de hogy kinek a férje — ez sehogy sem jut eszembe. Viszlát! (Fordította: Gellért György) Színhely egy kis francia falu, kedvelt kirándulóhely. A vonattal érkezőket általá­ban Lacombe papa fogadja kétlovas konflisával. Mon­sieur Lacombe-ot úgy ismerik a környéken, mint a károm­kodás nagymesterét. Egy szép napon odalép hozzá egy fia­talember és így szól: — Lacombe papa, húsz frankkal többet fizetek, csak most az egyszer ne károm­kodjon. Értse meg, ott áll a menyasszonyom az anyjával... — Ne aggódjon, fiatal ba­rátom, minden rendben lesz. A fiatalember felülteti a két hölgyet, a kocsis meglen­díti qstorát és már-már a szokásos cifra káromkodást akarja kikanyarítani — de idejében eszébe jut a fiatal­ember kérése. A lovaknak pedig eközben eszük ágában sincs elindulni. — Gyii — húzza a szót bi­zonytalanul Lacombe papa, a lovak azonban meg sem moc­cannak. A kocsis megvakarja a tar­kóját, gondolkodik egy sort, aztán lemászik a kocsiról. Odaballag lovaihoz, és vala­mit súg előbb az egyiknek, aztán a másiknak a fülébe. A két jámbor állat elégedetten bólogat — aztán nekiindul. — Ugyan mit mondhatott neki? — kíváncsiskodik a lány. — Bizonyára alaposan le­pocskondiázta őket — vála­szol az anya. — Csak azt nem értem, hogy ez a hülye miért nem káromkodott amúgy jó­ízűen, ahogyan minden nor­mális ember szokott. Fordította: Gellért György Oktatóbabák - kukoricacsutkából Különös babagyűjteménye van a szekszárdi Balogh Ádám Múzeumnak: népvise­letbe öltöztetett kukorica- csutkákból. Sióagárdról ke­rült ez a kollekció Szekszárd- ra, s noha babákat tartalmaz, azok elsődlegesen nem játé­kul szolgálnak a gyermekek­nek. A múzeum néprajzkuta­tója szerint — aki az Élet és Tudomány ápprilis 20-i szá­mában mutatja be szóban és kénekben a gyűjteményt — a babák elsődlegesen oktató­nevelő céllal készültek. A kislányokat anyjuk vagy nagyszülőjük tanította meg e ruhák készítésére és a csutka­babák öltöztetése közben ar­ra, hogy kinek milyen élet­korban és milyen alkalomra milyen ruhákat kell viselnie. A viselet ugyanis a hagyo­mányos falusi társadalomban íratlanul is kötelező érvény­nyel volt szabályozva, s aki e szabályt megsértette, az a fa­lu közösségével szemben ta­lálta magát. Ez a szabályozás azt a célt szolgálta, hogy ki-ki a helyi tradíció szerint kül­ső jegyekben is vallja, mu­tassa hovatartozását, korát, társadalmi státuszát, rang­ját vagy az alkalmat amire öltözött stb. E meglehetősen bonyolult szabályok elsajátí­tását szolgálták a sióagárdi csutkababák. 1. Lenin (összes művei 42. kötet 197. old.) 0—1 pont. 2. A magyar szakszerveze­tek XXIII. kongresszusa 1975. 0—2 pont. 3. Természetes. Aki minden nehézség nélkül, azonnal be tud illeszkedni, ott probléma lehet a szülők és a gyermek közötti kapcsolatban. 0—3 pont. 4. Az ilyen gyerekek elbi­zonytalanodnak, nem lesznek képesek önálló döntésekre, cselekvésre, mindig szüksé­gük lesz valakire, aki meg­erősíti őket igazukban. Visz- szahúzódó. bátortalan embe­rek lesznek, tele kisebbségi érzéssel. Esetleg az ellenük irányuló agresszióval szem­ben ők is agresszíven reagál­nak. 0—4 pont. 5. Ugyanaz. Karikás Fri­gyes részt vett a Tanácsköz­társaság védelmében — a 39. dandár politikai biztosa volt, élményeit írta meg a műben. 0—2 pont. 6. A cseh és román népet nem tudják sokáig a magyar A kerek vagy szögletes szé­lű szemüvegtokhoz az elké­szítendő nagyságot először papírból kiszabjuk. Ha nincs otthon filc vagy vastagabb szövetmaradék, igen szép to­kot készíthetünk vastagabb lenvászonból, kresvászonból. Sőt ezekre szebben lehet hí­mezni. A mintát puha ceruzá­val előrajzoljuk (például nyá­ri virágokat) és színes hím­zőfonallal, szálöltéssel kihí­mezzük. (A kresvászonból ké­szített szögletes tartón a sár­ga, fehér kinyílt gyermek­láncfű-virág 1—1 fél pompon, amelyeket puha műszálfonal­ból készítettünk, ezek egyút­tal szemüvegtörlőnek is al­kalmasak.) A vászonból ké­szített oldallapokat ki kell bélelni kartonpapírral, vagy a szabók által használt gal- lárkeményítő vatex anyagra vasaljuk. Mindkét oldalrészt Májusban már megkezd­hetjük a rendszeres napo­zást. A helyes napkúra azt jelenti, hogy fokozatosan szoktatjuk hozzá szerveze­tünket a napsugarakhoz. A reggeli órákban kezdjünk el először napozni. Ajánlatos először csak nyolc-tíz percig a napon maradni. Naponta tíz perccel növelhetjük a na­pon töltött időt, s egy hét forradalom ellen fordítani. A világforradalom érlelődik, csak addig kell valahogyan kitartani. 0—4 pont. 7. A belgrádi konferencia államai ne csak a hadgya­korlatokról, hanem nagyobb csapatmozdulatokról is érte­sítsék egymást. Leonyid Brezsnyév. 0—3 pont. 8. Hollai Imre, a Biztonsági Tanács ülésén, Kínáról. 0—3 pont. 9. Bonyhádon, Perczel Mór szobrát. 0—2 pont. 10. Ausztria, Csehszlovákia, Finnország, Franciaország, Korea, Kuba, Laosz. Mongó­lia, Olaszország, Románia, Szovjetunió, Vietnam. 0—5 pont. 11. A család legidősebb nő­tagja, ő őrizte a kulcsot. 0—2 pont. 12. Az „AGROMAX”-szal a több termésért” versenyen a legeredményesebb gazdál­kodással. 0—2 pont. 13. Ránki György. elkészítjük, majd színes fo­nallal, 5 mm széles sűrű pe­lenkaöltéssel a szükséges ol­dalrészeket körbevarrjuk. után másfél órát napozhatnak a legérzékenyebb bőrűek is. Ha májusban vízpart mellett töltjük a szabadságunkat és szeretnénk egész nap a sza­badban tartózkodni, akkor is menjünk időnként árnyékos helyre, az ebéd előtt egy fél órával feltétlen hagyjuk ab­ba a napozást, s étkezés után is tartsunk egy óra szünetet. 0—1 pont. 14. Örkény: Pisti a vér­zivatarban. Hernádi: Királyi vadászat. Csurka: Házmester­sirató. 0—3 pont. 15. „Rokonok vagyunk, ugye?” (Finn—magyar est.) 0—1 pont. 16. Illyés Gyula. 0—1 pont. 17. Kis cseléd, állatok mel­lett gyermekcseléd. 0—2 pont. 18. 30 Ft, 10 kg só, két véka főzelék lecsapva, két öl fa, 10 köböl élet. 0—2 pont. 19. A q gabona, melyből 8 q rozs, 2 q búza. 0—2 pont. 20. Otto Hahn — atommag­hasadás. Albert Einstein — relativitáselmélet. 0—4 pont. 21. Nem helyes, mert a le­kötöttség, tartós elfoglaltság kifejezés illene a mondatba. 0—2 pont. 22. Grönland — réntenyész- tés, ásványkincsek. 0—3 pont. 23. Mindeddig ismeretlen állatokat. 0—2 pont. 24. 1919. április 7-én. 0—2 pont. 25. Szombathely, Forradal­mi Múzeum. 0—2 pont. összes pontszám: 60 pont,. Napimádóknak A kozmetikus mondja Útközben, 1979 A március havi ajánláshoz kcpcsolódó kérdések válaszai P. Btesson: — Káromkodni tudni kell

Next

/
Oldalképek
Tartalom