Tolna Megyei Népújság, 1978. augusztus (28. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-30 / 204. szám
4. Képújság 1978. augusztus 30. ON KERDEZ Levélcímünk: 7101 Szekszárd, Postafiók: 71 Selejt tégla Vaszkó Pétertől Duna- kömlődről kaptuk a következő levelet: ....Ez cv tavaszán a paksi T ÜZÉP-en keresztül vásároltam 2500 darab II. osztályú téglát, amelyet a Paksi Téglagyárban gyártottak. Sajnos, nem tudtam, hogy a II. osztályú tégla tulajdonképpen nem is tégla, hanem törmelék, vagy olyan tégla alakú anyag, amely néhány napi állás után — anélkül, hogy bárki is hozzáérne — majdhogynem atomjaira esik szét. Többszöri reklamálás és még többszöri utánjárás alapján a téglagyár egyik felelős vezetője a helyszínen (az udvaromban) megszemlélte a téglaport, s azt mondta: hogy bizony ezt az árut nem lett volna szabad kiadni. Mintát vett a törmelékből, s megígérte, hogy küldenek kárpótlásként két köbméter jó minőségű téglát. Július 14-én odaállított egy billenős kocsi a lakásomra és lebillentett egy szűk köbméternyi olyan téglagyári mellékterméket, amelyet még rosszindulattal sem lehet téglának csúfolni. Azt hiszem, hálás is lehetek a téglagyári embernek, hogy nem az ígért 2 köbmétert küldte, így kevesebbet kellett clszállíttatnom valahová — a szemétbe. Igaz, nekem ez a 2500 tégla 3800 forintomba került.” Olvasónk levelét elküldtük a Dél-dunántúli Tüzelőszer- és Építőanyag Kereskedelmi Vállalathoz, ahonnét az alábbi választ kaptuk: „..Vaszkó Péter dunaköm- !ődi lakos 2500 db tégla minőségi kifogását jelentette be. Állítása szerint a tégla teljes egészében törmelék. Vállalatunk minőségvédelmi előadója a gyártó vállalat képviselőjével megtekintette a kifogásolt terméket. A tulajdonos egyetértésével úgy állapodtak meg, hogy az ösz- szes mennyiségből 500 db-ot selejtként fogadnak el, melynek értékét a vásárlónak a gyártó cég visszafizeti...” Húsellátás Nyolcvannégyen írták alá azt a levelet, amelyből idézünk: „..Azzal a kéréssel fordul öcsény község lakossága a szerkesztőséghez, hogy panaszuk orvoslását segítsék elő. Községünkben van egy húsbolt a Kossuth Mezőgazdasági Termelőszövetkezet kezelésében. Hivatkozva a húskeretre, mindig hús nélkül áll. A húsboltnak 1976. II. félévéig nem volt problémája, a szövetkezet saját húsüzeme látta el hús- és hentesáruval. Mióta az állami gazdaság kezelésébe került, akadozik a húsellátás...” Levelüket továbbítottuk a Tolna megyei Tanács V. B. kereskedelmi osztályára, ahonnét Korsós István osztályvezető a következő választ adta: „...A megye éves húskeretet kap, amellyel heti elosztásban gazdálkodni köteles. A központi ellátásba vont községek számát növelni nem szabad, ezért több község lakossága kénytelen a legközelebbi húsboltot vásárlás céljából felkeresni. A fogyasztás gyors növekedését a jelenlegi keretekből nem lehet hiánytalanul kielégíteni, ezért a közeljövőben több olyan intézkedés lát napvilágot, amely a baromfihús és egyéb húspótló ételek kínálatát fokozza. Reméljük, hogy a termelés fokozódásával az ellátás is javul és a megye több községe — Őcsénnyel együtt — bekapcsolható lesz a központi húsellátásba...” Öntöző gépkocsi Harter László szekszárdi olvasónk írta a következőket: .....Tegnap reggel 5.35 és 5.45 között az FO 78—27 számú öntözőautó kb. 50 kilométeres sebességgel rohant az Augusz-ház felől a hármas híd felé, ott megfordul! és vissza az AUTÓKER felé, ahol ismét fordult és ment a laktanya felé. Aki mellett elhaladt — kerékpárosok és gyalogosok — teljes erővel végig öntözött. Közben nyomdafestéket nem tűrő kifejezések illették. Kérdésem: szabad-e ebben az időpontban ezeken a forgalmas útszakaszokon öntözni, amikor nagyon sokan járnak reggel 6- ra dolgozni?” Olvasónk levelét a Szekszárdi Városgazdálkodási Vállalat igazgatójának, Orbán Györgynek továbbítottuk, aki az alábbiakat válaszolta : „...Az öntöző gépkocsi munkáját járatterv szabályozza, mégpedig úgy, hogy a kora reggeli órákban a város központi részeit, később a kevésbé forgalmas utakat locsolja. Munkaidejét 04 órakor kell kezdenie, ezzel is biztosítva a városban a biztonságos közlekedést és tiszta városképet. A kérdéses napon a gépkocsivezető nem a meghatározott munkaidőben kezdett, így feladatát késve tudta csak teljesíteni. A gépkocsi útmosás közben 20 km/ó sebességgel haladhat, melyet a gépkocsivezető elmondása szerint be is tartott. A víz- felfröcsögés valóban a gépkocsitól, illetve az őt követő gépkocsiktól bekövetkezik. A gépkocsi üzemeltetésénél elrendeltem, hogy a munkaidő-kezdést szigorúan tartsák be és ennek ellenőrzését, továbbá a gépkocsi munkáját a szakterület rendszeresen ellenőrizze...” Telefonszámunk: 129-01, 123-61. Ml VÁLASZOLUNK A vállalati munkarend időszakos változtatásának feltételeiről és módjáról szól a Minisztertanács 1025/1978. (VIII. 15.) számú határozata, amely szerint az ott megjelölt vállalatok és szövetkezetek termelési érdekből éves tervükben legfeljebb évi hat munkanapnak szabadnappal történő felcserélését irányozhatják elő a jogszabályban írt feltételek fennforgása esetén. Az éves tervben előirányzott munkarend-változtatást a kollektív szerződésnek is tartalmaznia kell. Az előre nem tervezhető körülmények, okok miatt felmerülő, azonnali intézkedést kívánó esetekben a vállalat igazgatója (a szövetkezet elnöke) a szakszervezettel (szövetkezeti bizottsággal) egyetértésben hat napot meghaladóan is elrendelhet munkanap áthelyezést, erről azonban felügyeleti szervét — az indokok és a munkarendváltozás mértékének megjelölésével — egyidejűleg értesíteni kell. A továbbtanuló dolgozók kedvezményeiről szóló, a korábbi jogszabályt módosító 9 1978. (VIII. 15.) Mü. M. számú rendeletből itt csupán az alábbiakat idézzük. „A dolgozót átlagkeresete illeti meg esti tagozaton tanulás esetén hat, levelező tagozaton pedig' tíz munkanap tanulmányi szabadság idejére... A további tanulmányi szabadság és a munkaidő-kedvezmény nem fizetett szabad időként jár.” A munkaügyi miniszter 10/1978. (VIII. 15.) Mü. M számú rendelete a háztartási alkalmazottak munkaviszonyának és munkafeltételeinek egyes kérdéseiről rendelkezik, táblázatban tünteti fel az önálló háztartási alkalmazott és a kisegítő háztartási alkalmazott, a bejáró és a bentlakó háztartási- alkalmazott havi pénzben) munkabérének összegét, kimondja, hogy a felmondási idő 15 nap, mely idő a munkaviszonyban töltött tíz év után négy, húsz év után öt harminc év után hat hétre emelkedik, és azt is hogyha a munkáltató mond fel, köteles a felmondási idő tartama alatt — új munkahely keresése végett — legalább 15 nap időtartamra, a háztartási alkalmazott kívánságának megfelelő időpontban a munkavégzés alól felmenteni. Az említett jogszabályok a Magyar Közlöny idei 53. számában olvashatók. A vállalatok meglevő szabályzataik felülvizsgálatát 1978. szeptember 1-ig kötelesek elvégezni. A könnyűipari miniszter ezzel kapcsolatos irányelvei 'a Könnyűipari Értesítő f. évi 14. számában jelentek meg és eligazítást adnak a szervezeti felépítés, a működés általános és különös szabályai, a vállalatok törzstanfolyamai, a munkaerő-gazdálkodás és foglalkoztatás szabályozása tekintetében. Indokoltnak tartjuk felhívni a figyelmet a Belkereskedelmi Minisztérium 4 1978/24, számú állásfoglalásá- r a (megjelent a Kereskedelmi Értesítő f. évi 24. számában), amely szerint kívánatos, hogy a nemzetközi ifjúsági táborok területén lévő — szeszes ital értékesítésére jogosult — üzletekben kizárólag sört értékesítsenek. Természetesen az ezekben a táborokban lévő üzletekre is érvényesek a fiatalkorúakra vonatkozó rendelkezések, nevezetesen, hogy a 18. életévet be nem töltött személy részére az ifjúsági táborokban levő vendéglátó üzletben is tilos szeszes italt kiszolgálni. DR. DEÁK KONRAD, a TIT városi-járási szervezetének elnöke Egy nagy bolgár festő Aki nem tud spanyolul... . —- ■■ ... ■—— - - - - - - ...................................................................................................................................” , A z UNESCO is megemlékezik 1978-ban a XIX. század tragikus sorsú nagy bolgár festőegyénisége — Szta- niszlav Doszpevszki — halálának 100. évfordulójáról. Doszpevszki a pétervári képzőművészeti akadémián tanult. Hazájába visszatérve Pazardzsikban telepedett le. Oroszországi élményeit tükröző művekkel teli lakóháza ma múzeum. A korabeli ikonfestészetnek is a kivételes emlékeihez- tartoznak Doszpevszki művei, ám mindenekelőtt portréfestőként volt ismert; gazdag színskálája, lírai ábrázolásmódja, mély emberismerete, portréinak humanista eszmei tartalma nemcsak hazájában, de nemzetközi szinten is a legjobbak közé emeli. A nagy festő nagy hazafi is volt. Külföldi lapok — a londoni Times és Daily News — tudósítójaként is dolgozott, híven beszámolt ezek hasábjain az 1876 áprilisi törökellenes nemzeti felkelés leverésének kegyetlenségéről. 1877-ben letartóztatták, Plovdiv és Isztambul börtöneiben őrizték. Családja külföldi konzulátusok segítségével nagy nehezen kieszközölte szabadon bocsátását, azonban — egy nappal szabadulása előtt — börtönében meggyilkolták. Mongólia Az ősi múlt emlékei Mongóliában sok a régi kézirat. Az itt élt ősi népek kultúrájának tanújelei azonban kőbe vésve is megtalálhatóak. Legutóbb Bul- gan kerületben egy temetkezési domb tetején ismeretlen nyelvű felirattal ellátott sírkövet találtak a régészek. A feltevések szerint á sírkő a hunok idejéből való. Hasonló — ismeretlen nyelvű — emléket találtak Nyugat-Mongóliában is. A leletek alapján arra következtetnek, hogy ezen a Vidéken az írott nyelv a hun birodalom idejében alakult ki. A drezdai népfőiskola A munkásosztály és a haladó polgárság kezdeményezésére alapították 1919- ben a Drezdai Népfőiskolát. A felnőttoktatási intézmény 47 tanfolyamán ma már évente 20 ezren tanulnak. A legfiatalabb jelentkezők 14, a legidősebb érdeklődők 80 évesek. Legtöbben, főleg a középkorúak, az esti iskolákra iratkoznak be, ahol befejezhetik a különböze okok miatt megszakított általános- és középiskolai tanulmányaikat. Népszerűek a természet- tudományokat, valamint az ideológiai, aktuális politikai témákat tárgyaló előadás- sorozatok. Színvonalas a nyelvtanítás is. Különböző fokon 1? idegen nyelvet oktatnak. A gyorsított idegen- forgalmi kurzuson külföldi utazás előtt a legszükségesebb nyelvismeretet sajátíthatják el a hallgatók. Ilyen tanfolyamot rendszeresen indítanak orosz, lengyel, cseh és magyar nyelvből. Ez a kissé szomorú, kissé vidám és persze tanulságos história egy közismert hölggyel esett meg. Hányszor gyönyörködtünk páratlan játékában, a legjobb hollywoodi filmekben! Éppen ezért ne említsük a valódi nevén. Egyszerűen Rosalindának fogjuk hívni. Nos hát, Rosalinda szép és irigylésre méltóan temperamentumos volt. Állandóan hódolók rajzottak körülötte, mégpedig csapatostul: öreg és ifjú lovagok, kövérek és soványak, szakállasok és csupasz képűek. Héthez már sikerült is férjhez mennie. Természetesen nem egyszerre, hanem egymás után, szép sorjában. És mivel Rosalinda, mint már említettük, roppantul elbűvölő és temperamentumos teremtés volt, minden házassága feltétlenül válással végződött. Mindez persze őrülten kellemetlen volt, annál inkább, mert végtelenül unalmas bírósági perekkel, * botrány- szagú újsághírekkel, pletykákkal járt együtt, no meg — ami a legrosszabb — a tartásdíjért vívott állandó csatákkal. — Mitévő legyek? — kérdezte Rosalinda az ügyvédjétől. amikor hetedik férjétől való elválás ügyében felkereste. — Hiszen én annyira igyekszem! Úgy szeretném. hogy minden a legjobban sikerüljön... Talán valami velem született fogyatékosságaim vannak? — Semmilyen fogyatékosságot nem látok önnél, drága asszonyom — válaszolta a fiatal ügyvéd, és perzselő pillantást vetett Kosalindá- ra. — ön elbűvölő ember — mosolygott Rosalinda —, de ez mit sem változtat a helyzeten. Szeretnék minél hamarább és unalmas formaságok nélkül elválni. Egyetlen napig sem tudok ezzel az alakkal együtt élni. Az ügyvéd néhány percig próbálta emlékezetébe idézni a törvények megkerülésének minden lehetséges módját — aztán hirtelen a homlokára csapott. — Heuréka! — kiáltott fel. Azt hiszem, megtaláltam a megoldást! — Mondja már! — sürgette Rosalinda és közben idegesen keresztbe tettte a lábát. — Ha meg akarja gyorsítani az ügyet, és el akarja kerülni a hosszas huzavonát, akkor azonnal repüljön Mexikóba. Ott minden hercehurca nélkül nyélbe lehet ütni a válást. Csak meg kell jelennie bármelyik vidéki kisváros elöljáróságán — és minden el van boronáivá. — De hiszen én egy kukkot sem értek spanyolul! — akadékoskodott Rosalinda. — Ó, ez nem baj. Mivel ön minden esetben hajlandó a válásra, elegendő, ha csak igennel válaszol. — De hogy van spanyolul „igen’U? — kérdezte a temperamentumos Rosalinda. — Si — felelte örömmel a fiatal ügyvéd. Rosalindának így nem maradt más választása, mint hogy köszönetét mondjon a jó tanácsért, és még aznap elrepült Mexikóba. Az a városka, ahová érkezett, valóban eldugott kis vidéki zug volt. Mégis akadt benne mozi, és ott — a körülmények tragikus összetalálkozása révén — éppen egy olyan film ment nagy sikerrel, amelynek főszerepét Rosalinda játszotta. A híres színésznő váratlan megjelenése városszerte valóságos szenzációt keltett. A polgármester — égő szemű és fényes hajú, apró termetű úriember — mély meghajlással üdvözölte Rosalin- dát. Szenvedélyesen, meggyőzően és a maga módján szépen is beszélt — de spanyolul, Rosalinda pedig egy árva szót sem értett belőle. Amikor a polgármester befejezte a mondanivalóját, ő csak hálásan elmosolyodott és ezt rebegte: „Si”. A jelenlévők arca felragyogott. Rosalindát az elöljáróságra kérették, és megkezdődött a válóper. A terem zsúfolásig megtelt kíváncsiskodókkal. A pöttöm polgármester személyesen vezette a tárgyalást. Egy sereg különféle kérdést tett fel Rosalindának, ő pedig válaszul csupán bájosan.mo- solygott- és minduntalan ezt ismételgette: — Si, si, si... A polgármester végül felállt, mélyen belenézett Rosalinda szemébe és feltette az utolsó kérdést. — Si! — válaszolta vidáman, készségesen a színésznő. A közönség tapsviharban tört ki, az emberek izgatottan kiabáltak valamit, s a magasba dobálták a sapkájukat... — Mit történt? — kérdezte Rosalinda a szomszédjától, aki valamicskét tudott angolul. — Már elváltam? — Elvált? — csodálkozott az. — Éppen ellenkezőleg. Ettől a perctől kezdve ön a mi polgármesterünk törvényes felesége! (Gellért György fordítása) Szépül a Szabadság-szobor A Képzőművészeti Kivitelező Vállalat szakemberei megkezdték a gellérthegyi Szabadság-emlékmű helyreállítását és restaurálását.